background image

Funktion

Bedienung

Sprachhinweis

Erfolgreich mit 

Gerät 

gekoppelt

/

Connected

Bluetooth 

außer 

Reichweite / 

Koppeln mit 

Gerät fehl-

geschlagen

/

Disconnected

Anmerkung: 

Sie können Sprachsangen nur hören, wenn Sie die 

Ohrhörer tragen.

REINIGUNG UND PFLEGE

1. Reinigen Sie die Ohrhörer und die Ladehülle regelmäßig.
2. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch, um das Gerät 

abzuwischen.Anmerkung: Stecken Sie nichts in das Produkt.

3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden.
4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie es

längere Zeit nicht benutzen.

5. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln oder Chemikalien.

No. Problem

Lösung

Einschalten der Ohrhörer 
fehlgeschlagen

Niedriger Akkustand der Ohrhörer, bitte 
laden Sie sie auf

1

Aufladen der Ohrhörer 
fehlgeschlagen

• Legen Sie die Ohrhörer korrekt in die 

Ladehülle 

• Stellen Sie sicher, dass die Ladehülle 

vollständig geladen ist

2

Aufladen der Ladehülle 
nicht möglich

Stellen Sie sicher, dass das Ladekabel 
intakt und richtig eingesteckt ist

3

PROBLEMLÖSUNG

“TaoTronics Duo Free Pro” 
befindet sich nicht in der 
Bluetooth-Geräteliste

Die Ohrhörer haben sich automatisch mit 
einem schon einmal gekoppelten Gerät 
verbunden:
• Deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion 
   des vorher gekoppelten Geräts oder 
   löschen Sie “TaoTronics Duo Free Pro” 
   aus dessen Bluetooth-Geräteliste 
   und suchen Sie dann erneut

4

Koppeln der Ohrhörer 
mit Ihrem Gerät 
fehlgeschlagen

• Schalten Sie das Gerät und dessen 

Bluetooth-Funktion vor dem Koppeln ein

• Versetzen Sie die Ohrhörer wie im Kapitel 

"Koppeln" beschrieben in den 

Kopplungsmodus

5

6

Kein Ton auf einem der 
Ohrhörer im Paarmodus

Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladehülle
zurück und nehmen Sie sie wieder heraus; 
sie koppeln sich automatisch miteinander. 
Sollte das Koppeln fehlschlagen, setzen Sie 
sie wie im Kapitel "Bereinigen der 
Kopplungsliste" zurück

7

Schlechte Soundqualität

• Tragen Sie die Ohrhörer richtig und halten 

Sie sie näher zusammen.

• Verringern Sie die Distanz zwischen 

verbundenem Gerät und Ohrhörern oder 
entfernen Sie Hindernisse dazwischen 

• Reinigen Sie die Ohrhörer von 

Verschmutzungen

Bereinigen der 
Kopplungsliste

Sehen Sie sich hierzu das Kapitel " 
Bereinigen der Kopplungsliste" an

/

In den 

Kopplung-

smodus 

wechseln 

Sehen Sie sich hierzu das 
Kapitel "Koppeln" an

Koppeln

Sprachs-
teuerung ein- / 
ausschalten

Dopellohrhörer-Modus: Tippen Sie auf 
den Touch Control am rechten Ohrhörer 
und halten Sie ihn 2 Sekunden lang 
gedrückt Einzelohrhörer-Modus:Tippen 
und halten Sie die Touchsteuerung an 
einem der beiden Ohrhrern fr 
2 Sekunden

Tuten

01

03

05

07

09

11

13

15

17

19

21

23

25

27

29

31

33

35

37

39

41

43

45

47

49

51

53

02

04

06

08

10

12

14

16

18

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

52

54

Summary of Contents for TT-BH051

Page 1: ...Co Ltd Address Floor 7 Building E Galaxy World Phase II Shenzhen China Learn more about the EU Declaration of Conformity https www taotronics com pages user manual MIC ID MIC Logo Product name tradem...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol 01 08 09 18 19 28 29 38 39 46 47 54...

Page 3: ...ng 1 x Schnellstart Anleitung DE USER MANUAL QUICK START GUIDE couteurs Enti rement Sans Fil TaoTronics Duo Free Pro 8 x Embouts d Oreillette deux sont d j install s sur les couteurs 1 x C ble de Char...

Page 4: ...kontakte Ladeschacht Ladeh lle Ladeanzeige Reset Knopf USB C Ladeanschluss FR ES Voyant LED Multifonction Touche Tactile Microphone Contacts de Charge Slot de Charge Bo tier de Charge Voyant de Charge...

Page 5: ...en not in use and keep it away from children and pets to avoid choking hazard Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden which may cause fire hazard warranty voidance and or pr...

Page 6: ...the lid and they will power on automatically 8 L R L R Power Off Fig 9 Put the earbuds into the charging case and close the lid they will turn off automatically 9 L R L R Pairing You can use one earb...

Page 7: ...our Bluetooth device as instructed in Pairing section Note If you want to pair the earbuds with another device when you have already paired them with a device deactivate the Bluetooth function on the...

Page 8: ...the earbuds 8 Unstable connection The effective distance may shorten with obstacles in the way Turn off other Bluetooth devices to decrease the interference 9 Can t hear the other party during a phon...

Page 9: ...n und halten Sie sie von Kindern und Haustieren fern damit sie nicht verschluckt werden Um Brandgefahr Garantieausfall und oder Verm gensschaden zu vermeiden sollten Sie dieses Produkt weder auseinand...

Page 10: ...Bild 8 ffnen Sie den Deckel und sie schalten sich automatisch ein 8 L R L R Ausschalten Bild 9 Legen Sie die Ohrh rer in die Ladeh lle und schlie en Sie den Deckel schalten sie sich automatisch aus 9...

Page 11: ...uses 10 Sekunden lang gedr ckt bis die LED Anzeigen dreimal wei blinken 4 Nehmen Sie sie heraus um sie erneut mit Ihrem Bluetooth Ger t zu koppeln wie im Abschnitt Koppeln beschrieben Anmerkung Falls...

Page 12: ...einmal gekoppelten Ger t verbunden Deaktivieren Sie die Bluetooth Funktion des vorher gekoppelten Ger ts oder l schen Sie TaoTronics Duo Free Pro aus dessen Bluetooth Ger teliste und suchen Sie dann...

Page 13: ...Nehmen Sie jegliche Bedeckungen vom integrierten Mikrofon 11 Die Touch Steuerung der Ohrh rer reagiert nicht Legen Sie die beiden Ohrh rer in die Ladeh lle schlie en Sie den Deckel und trennen Sie di...

Page 14: ...ez les hors de port e des enfants et des animaux domestiques pour viter tout risque d touffement Ne d montez pas et ne r parez pas ce produit afin d viter les risques d incendie d annulation de garant...

Page 15: ...es allumeront progressivement Nota D branchez le c ble une fois la charge termin e 7 Marche Fig 8 Ouvrez le couvercle et elles s allumeront automatiquement 8 L R L R Arr t Fig 9 Placez les couteurs da...

Page 16: ...auparavant retirez TaoTronics Duo Free Pro de la liste des appareils Bluetooth 2 Ouvrez le couvercle 3 Appuyez et maintenez le bouton d allumage l arri re du bo tier pendant 10 secondes jusqu ce que l...

Page 17: ...t associ ou supprimez TaoTronics Duo Free Pro de la liste de p riph riques Bluetooth puis effectuez une nouvelle recherche 4 Impossible de connecter les couteurs votre appareil Allumez l appareil et a...

Page 18: ...re voix lorsd un appel t l phonique D gagez le micro int gr de toute obstruction 11 Le contr le tactile des couteurs ne fonctionne pas Placez les deux couteurs dans le bo tier de charge fermez le couv...

Page 19: ...ixia No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de incendio nulidad de la garant a y o p rdida de propiedad Preste mucha atenci n al usar el dispositivo cerca de ni os Mantenga...

Page 20: ...etamente cargado 7 Encender Figura 8 Destapa la tapa y se encender n autom ticamente 8 L R L R Apagar Figura 9 Ponga los auriculares en el estuche de carga y cierre la tapa apagar n autom ticamente 9...

Page 21: ...t n de Encendido en la parte posterior del estuche de carga durante 10 segundos hasta que los indicadores LED parpadeen en blanco tres veces 4 S quelos para emparejarlos nuevamente con su dispositivo...

Page 22: ...ma autom tica Desactive la funci n Bluetooth del dispositivo previamente emparejado o borre TaoTronics Duo Free Pro de su lista de dispositivos Bluetooth y luego vuelva a buscar 4 No se emparejan los...

Page 23: ...llamada telef nica Aseg rese que el micr fono integrado no este cubierto 11 El control t ctil de los auriculares no responde Coloque los dos auriculares dentro del estuche de carga y cierre la cubiert...

Page 24: ...JP 3 Bluetooth 2 Bluetooth 4 39 40...

Page 25: ...8 8 L R L R 9 9 L R L R Bluetooth Bluetooth 10 1 LED 2 Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 3 LED 1 L R 5 2 6 Low battery 10 3 1 1 USB USB 7 2 7 5 6 L R L R 41 42...

Page 26: ...1 2 3 Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 4 LED 1 TaoTronics Duo Free Pro Bluetooth 2 3 LED 4 Bluetooth Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 2 1 1 3 1 2 3 2 Ambient Mode 2 2 2 43 44...

Page 27: ...Duo Free Pro Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 4 3 2 1 No No 9 10 11 Bluetooth 7 8 Bluetooth Bluetooth SUNVALLEY JAPAN 104 0032 18 6 PMO 9F TEL03 5542 0238 10 00 18 00 Mail support jp sunvalley co jp...

Page 28: ...TC witsper NCC 3 3 4 4 47 48...

Page 29: ...49 50 1 L R 5 2 6 5 6 L R L R Battery Low 10 3 1 USB 7 2 7 8 8 L R L R 9 9 L R L R...

Page 30: ...2 TaoTronics Duo Free Pro 3 1 2 3 TaoTronics Duo Free Pro 4 1 TaoTronics Duo Free Pro 2 3 10 LED 4 Bluetooth TaoTronics Duo Free Pro 2 1 1 3 3 1 2 2 Call rejected 2 2 Pairing Connected Disconnected 2...

Page 31: ...1 2 3 4 5 No 1 2 L R 3 4 TaoTronics Duo Free Pro TaoTronicsDuoFreePro 5 6 7 8 9 10 11 TaoTronics 53 54...

Page 32: ...ations However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be deter...

Reviews: