background image

25

24

[Exemple de sortie (dans le cas de l’unité lb)]

Caractéristiques

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence pouvant provoquer
un malfonctionnement. » Cet appareil contient une 

ID FCC POOWML-C46

Modifications

La FCC exige que l’utilisateur soit avisé du fait que toute modification apportée à l’appareil sans l’approbation de Tanita
Corporation risque d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à se servir de l’appareil.

Cet outil a été approuvé pour une utilisation aux Etats-Unis.

Charge maximale

330 lb / 150 kg / 23st 8lb

Gradation

0,2 lb / 0.1 kg / 0,2 lb

Alimentation

CC 6 V (4 piles de AA R6 comprises) 

Consommation d’énergie

60 mA au maximum

Pendant la transmission

120 mA ou moins

Lorsque allumé

60 mA ou moins

Avec l’afficheur éteint

50 µA ou moins

Plage de température d’utilisation

41 à 95 °F (5 à 35°C), 80% ou moins d’humidité (sans condensation) 

Plage de température de rangement

41 à 95 °F (5 à 35°C), 80% ou moins d’humidité (sans condensation)

Appellation du produit

Module Bluetooth

Numéro de pièce MITSUMI

WML-C46ASR

Spécification d’application

Bluetooth Ver. 2,0+EDR

Plage de fréquence

2,402 à 2,480 GHz

Schéma de transmission

FESS

Méthode de modulation

GFSK

Puissance de sortie

Classe 2

Plage de transmission

Environ. 33 pi / Environ 10 m (varie suivant l’environnement d’utilisation)

Spécifications techniques Bluetooth

Le nom de marque et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ce
nom et de ce logo par Tanita Corporation est accordée sous licence. Toute autre marque de commerce
ou autre nom de commerce mentionnés ici appartiennent à leur propriétaires respectifs. 

Introducción

Gracias por seleccionar un monitor de composición corporal Tanita.
Este monitor es uno de entre una amplia gama de productos domésticos para el cuidado de la salud
producidos por Tanita.
El presente manual de instrucciones le guiará a través de los procedimientos de configuración ini-
cial y le explicará las funciones de las teclas.
Consérvelo a mano para consultas futuras. En nuestro sitio web www.tanita.com podrá encontrar
información adicional sobre cómo llevar una vida sana.
Los productos Tanita incorporan los resultados de las últimas investigaciones clínicas e innova-
ciones tecnológicas.
Toda la información es controlada por el Consejo médico consultivo de Tanita para garantizar su precisión.

Nota :

Lea detenidamente este manual de instrucciones y téngalo a mano para futura referencia.

Precauciones de seguridad

Debe tenerse en cuenta que las personas que tengan un dispositivo médico electrónico implantado, como por ejemplo un marcapasos,
no deben utilizar el monitor de composición corporal, ya que éste hace circular una señal eléctrica de baja intensidad a través del
cuerpo que podría interferir con el funcionamiento de dicho dispositivo.
Las mujeres embarazadas solamente deberán utilizar la función de peso. Ninguna de las demás funciones está pensada para
mujeres embarazadas.
No coloque este monitor sobre superficies resbaladizas, como por ejemplo un suelo mojado.
Si el monitor es utilizado de manera incorrecta o expuesto a subidas de tensión eléctrica podrían perderse los datos almacenados
en las memorias del mismo.
Tanita no acepta ninguna responsabilidad por ningún tipo de pérdida causada por la pérdida de los datos almacenados.
Tanita no acepta ninguna responsabilidad por ningún tipo de daño material o pérdida causados por este monitor, ni por ningún
tipo de reclamación presentada por terceros.

Notas importantes para los usuarios

Este analizador de grasa corporal está diseñado para el uso por parte de adultos y niños (7–17 años de edad) con un estilo de vida
de inactivo a moderadamente activo y adultos con cuerpos atléticos.

Tanita define “atleta” como una persona que realiza una actividad física intensa aproximadamente 10 horas a la
semana y que tiene un ritmo cardiaco en reposo de aproximadamente 60 pulsaciones por minuto o menos. La
definición de Tanita de un atleta incluye individuos “en forma de por vida”, que se han mantenido en forma
durante años pero que actualmente hacen ejercicio menos de 10 horas a la semana.La función de monitor de
grasa corporal no está diseñada para embarazadas, atletas profesionales o culturistas.

Se pueden perder los datos almacenados si la unidad se utiliza incorrectamente o se expone a sobretensiones de energía eléctrica.
Tanita no se responsabiliza de ningún tipo de pérdida debido a la pérdida de los datos almacenados.Tanita no se responsabiliza
de ningún tipo de daño o pérdida ocasionados por estas unidades, o de ningún tipo de reclamación efectuada por terceras personas.

Nota :

Los cálculos del porcentaje de grasa corporal variarán según la cantidad de agua en el cuerpo, y pueden ser afectados
por la deshidratacióno la hiperhidratación, causadas por factores como el consumo de alcohol, la menstruación, una
enfermedad, el ejercicio intenso, etc.

,

Données de contrôle

Données de contrôle Données de contrôle Données de contrôle

{

0

,

1

6

,

˜

0

,

1

,

˜

1

,

1

,

˜

2

,

1

,

Nº de modèle

No. personnel

Type de corps

Genre

M O

,

B C

-

5

9

0

B

T

,

P N

,

1

,

B

t

,

0

,

G E

,

2

,

Gras corporel total

Rétention d’eau totale

Masa muscular

Note Physique

F W

,

2

4

.

1

,

w w

,

5

5

.

8

,

m W

,

8

9

.

5

,

P R

,

4

,

DCI

Âge métabolique

Graisse viscèrale

r

D

,

2

3

5

0

,

r

A

,

1

8

,

b W

,

4

.

9

,

Somme de contrôle CR LF

I

F

,

2

,

C S

,

X X OD OA

Âge

Taille

Niveau d’activité

Poids

A G

,

3

0

,

H

f

,

5

.

0

4

.

5

,

A

L

,

2

,

W P

,

1

2

4

.

3

Taux de gras viscéral

Summary of Contents for InnerScan BC-590BT

Page 1: ...ence Mode d emploi A lire attentivement et à garder en cas de besoin Manual de instrucciones Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia Manual de instruções Leia cuidadosamente este manual e guarde o para futura referência Model BC 590BT with MANUAL ...

Page 2: ...his Instruction Manual will guide you through the setup procedures and outline the key features Please keep it handy for future reference Additional information on healthy living can be found on our website www tanita com Tanita products incorporate the latest clinical research and technological innovations All data is monitored by our Tanita Medical Advisory Board to ensure accuracy Note Read thi...

Page 3: ...ack of the scale as shown in the figure Note If weight mode is set to pounds or stone pounds the height programming mode will be automatically set to feet and inches Similarly if kilograms is selected height will be automatically set to centimetres Switching the weight mode Note For use only with models containing the weight mode switch Positioning the Monitor Place the measuring platform on a har...

Page 4: ...make a mistake or want to turn the unit off before you have finished programming it press the Weight Only Key to force quit Setting and storing personal data in memory 2 Select a Personal Key Number Press the Up Down buttons to select a Personal Key Once you reach the Personal Key number you wish to use press the Set button The unit will beep once to confirm 3 Set Age The display defaults to Age 3...

Page 5: ...vice and the scale as noted by a double beep 6 All the Pre stored personal data will be displayed one by one 7 The unit will beep again and the display will show 0 0 Now step onto the platform 5 Set Age Select Female or Male Standard or Athlete specify the height and the select activity level 7 The result will show after measurement is completed noted by a double beep The data will then be sent to...

Page 6: ...Using Personal key Guest Mode a b to If appears proceed to the next step If to appears the scale will automatically shut off This is a result of a problem with the Bluetooth device in the scale Please contact TANITA 8 The result will show after measurement is completed noted by a double beep The data will then be sent to the corresponding Bluetooth device 9 The scale will automatically shut off wh...

Page 7: ...ly Key Press the Weight only key After 2 or 3 seconds 0 0 will appear in the display and the unit will beep When 0 0 appears in the display step onto the platform The body weight value will appear If you remain on the platform the display will flash for about 30 seconds and then the power will automatically turn off If you step off the platform the weight will continue to show for about 5 seconds ...

Page 8: ...nita com Les produits Tanita intègrent les dernières recherches cliniques et innovations technologiques Le Comité consultatif médical de Tanita vérifie toutes les données pour garantir leur validité Précautions d emploi L utilisation d un impédancemètre par les sujets porteurs d implants médicaux électroniques tels que les stimulateurs cardiaques est fortement déconseillée car l impédancemètre éme...

Page 9: ...imales d futilisation suivez les indications suivantes Ne tentez pas de démonter la balance Rangez l appareil à l orizontale et de manière à ce que les touches ne puissent pas être actionnées accidentellement Ne le faites pas tomber et ne montez pas dessus brusquement Evitez les vibrations excessives N fexposez pas l fappareil directement aux rayons du soleil et ne le placez pas à proximité d fun ...

Page 10: ...strées s afficheront l une après l autre Reglage et enregistrement des données personnelles en mémoire 2 Sélection d fune touche mémoire Appuyez sur les curseurs et pour sélectionner votre touche mémoire Une fois que vous avez atteint le chiffre que vous souhaitez utiliser appuyez sur la touche SET L fappareil émet un bip sonore pour confirmer votre sélection 3 Sélection de l âge Le chiffre 30 s a...

Page 11: ...mis 6 Toutes les données personnelles préalablement enregistrées s afficheront l une après l autre 7 L unité émettra un bip sonore et l écran affichera 0 0 Montez maintenant sur la plateforme 5 Entrez l âge sélectionnez Femme ou Homme Standard ou Athlète spécifiez la taille et le niveau de l activité sélectionnée 7 Le résultera s affichera lorsque la prise de mesures sera complétée et vous entendr...

Page 12: ...age apparait procédez à l étape suivante Si le message to apparait le pèse personne s éteindra automatiquement C est la conséquence d un problème avec l outil Bluetooth dans le pèse personne Veuillez contacter TANITA 8 Le résultera s affichera lorsque la prise de mesures sera complétée et vous entendrez un double bip Le résultat des données sera alors envoyé à l outil Bluetooth correspondant 9 La ...

Page 13: ...hera Si vous restez sur la balance l écran clignotera pendant environ 30 secondes et la balance se mettra automatiq uement en veille Si vous descendez de la balance le poids restera à l écran pendant 5 secondes ensuite 0 0 s affichera et l appareil se mettra automatiquement en veille Dépannage Si les problèmes suivants ont lieu alors Un mauvais format de poids apparait suivit par kg lb ou st lb Ré...

Page 14: ...a que las personas que tengan un dispositivo médico electrónico implantado como por ejemplo un marcapasos no deben utilizar el monitor de composición corporal ya que éste hace circular una señal eléctrica de baja intensidad a través del cuerpo que podría interferir con el funcionamiento de dicho dispositivo Las mujeres embarazadas solamente deberán utilizar la función de peso Ninguna de las demás ...

Page 15: ...ramado en libras o apedrea libra la programación de altura automáticamente se establecerá en libras y pulgadas Igualmente si se selecciona en kilogramos la altura automáticamente se establecerá en centímetro Cambiando el modo del peso Nota Para uso solamente con modelos conteniendo el botón cambiando el modo de medida Prestaciones y funciones 6 Teclas personales 7 Teclas de perso solamente Accesor...

Page 16: ...Peso para obligar a la máquina a apagarse Introducción y almacenamiento de datos personales en la memoria 2 Selección de un número de Tecla personal Pulse los botones de Arriba Abajo para seleccionar una Tecla personal Una vez que se visualice el número de Tecla personal que desea utilizar pulse el botón de Configurar La unidad emitirá un pitido de confirmación 3 Configuración de la edad La visual...

Page 17: ...e se indica con dos pitidos 6 Todos los datos personales almacenados previamente comenzarán a aparecer de a uno 7 La unidad emitirá nuevamente un pitido y aparecerá 0 0 en la pantalla Ahora párese sobre la plataforma 5 Establezca Edad seleccione Mujer o Male Hombre Estándar o Atleta indique la altura y seleccione el nivel de actividad 7 El resultado aparecerá después de haberse completado la medic...

Page 18: ... tecla Personal y el modo Invitado a b to Si aparece continúe con el próximo paso Si aparece a la balanza se apagará automáticamente 8 El resultado aparecerá después de haberse completado la medición Lo notará por el pitido doble Los datos se enviarán al dispositivo Bluetooth correspondiente 9 La pesa se apagará automáticamente cuando El usuario permanezca en la pesa por 30 segundos El usuario se ...

Page 19: ...rá 0 0 en la pantalla y la unidad emitirá un pitido Cuando aparezca 0 0 en la pantalla súbase a la báscula Se visualizará el valor de peso del cuerpo Si permanece en la báscula la pan talla parpadeará durante 30 segundos y después el aparato se apagará automáticamente Si se baja de la báscula se seguirá visualizando el peso durante unos 5 segundos después aparecerá 0 0 y la unidad se apagará autom...

Page 20: ... Precauções de segurança Os indivíduos com implantes electrónicos designadamente pacemakers não devem usar um Monitor de Composição Corporal visto este transmitir um sinal eléctrico de nível reduzido através do organismo que poderá interferir com o respectivo funcionamento As grávidas só devem utilizar a função de peso As restantes funçães não se destinam a grávidas Não coloque o monitor em superf...

Page 21: ...o selecionar o modo de peso libras ou stone pounds Unidade de Peso Britânica equivalente a 6 348kg ou 14 lb a programação de altura será automaticamente adaptada para pés e polegadas Da mesma forma ao selecionar o modo de peso Quilogramas a altura será automaticamente adaptada para centímetros Alterando a unidade de medida do peso Nota Uso exclusivo em modelos que possuem esta chave comutadora na ...

Page 22: ...soais na memória 2 Selecione um número de chave pessoal Pressione os botões de seta para cima ou para baixo para selecionar a chave pessoal Ao atingir o número da chave pessoal que você deseja usar pressione o botão Set O aparelho emitirá um beep para confirmar 3 Selecione a sua idade O mostrador mostra previamente a idade de 30 anos a faixa de idade do usuário é de 7 a 99 anos Um ícone de seta ap...

Page 23: ...luetooth e na balança confirmado por um bipe duplo 6 Todos os dados pessoais Pré gravados serão exibidos um de cada vez 7 A unidade bipará novamente e o visor mostrará 0 0 Agora suba na plataforma 5 Defina Age Idade selecione Feminino ou Male Masculino especifique a altura e selecione o nível de atividade 7 O resultado aparecerá depois que a medição estiver concluída o que é indicado por um bip du...

Page 24: ... prossiga para a próxima etapa Se a aparecer a balança será desligada automaticamente Isto resulta de um problema com o dispositivo Bluetooth na balança Entre em contato com a TANITA 8 O resultado aparecerá depois que a medição estiver concluída o que é indicado por um bip duplo Os dados serão enviados ao dispositivo Bluetooth correspondente 9 A balança se desligará automaticamente quando O usuári...

Page 25: ... no mostrador e o aparelho emitirá um beep Quando 0 0 aparecer no mostrador suba na platafomra Aparecerá o valor do peso do seu corpo Se você permanecer na plataforma o mostrador iluminar se á aproximadamente por 30 segundos e então o aparelho desligar se á automaticamente Se você subir na plataforma o peso será mostrado aproximadamente por 5 segundos em seguida aparecerá 0 0 e o aparelho desligar...

Page 26: ... armazenamento 41 a 95 F 5 a 35 C 80 de umidade ou menos não condensação Referência do produto Módulo Bluetooth Número de peça MITSUMI WML C46ASR Especificação do aplicativo Bluetooth Ver 2 0 EDR Intervalo de freqüência 2 402 2 480 GHz Esquema de transmissão FESS Método de modulação GFSK Alimentação de saída Classe 2 Alcance de comunicações Aprox 33 pés Aprox 10 m difere por ambiente de utilização...

Page 27: ... 2008 TANITA Corporation All Rights Reserved BC5907601 0 ...

Reviews: