background image

11

Utilizando el display TANITA remoto inalambrico (D-1000plus) y (D-1100 plus)

1. Programación de inicio  

( programar reloj)

Colocar las baterias dentro del display remoto y presionar 

cualquier botton del panel frontal para configurar el reloj.

1) Configurar Hora:

Presione el botón 

s

/

t

 

para fijar la hora y luego 

presione SET.

La unidad emitirá un pitido de confirmación.

2) Configurar Minutos:

Presione el boton 

s

/

t

 

para fijar los minutos  y 

luego presione SET, la unidad emitira un sonido doble 

para confirmar la programación.

• 

Reconfiguración de la Hora:

Presione el botón de la parte superior del display, posteriormente regrese al paso número 1) y 2)

2. Sincronizar el display remoto y la plataforma BC-1000 plus ( plataforma)

La plataforma requiere sincronizarse con el display remoto antes de realizar cualquier medición.

Sincronizanizando el Display Remoto: D-1000 plus y D-1100plus

1) Preparación:

a) Instalar las baterias en la plataforma.

b) Instalar las baterias en el display configurar el reloj.

c)  Colocar la plataforma dentro de un perimetro de 17 pies (5m ) alrededor del Display Remoto.

2) Presione y mantenga presionado el boton OFF del 

display remoto por 2 segundos. El display remoto 

muestra en panatalla "1234" para seleccionar la 

clave personal. Selecciones su numero personal 

preferido - el cual se utilizara para sincronizar la 

pantalla remota con la plataforma - con los botones 

s

/

t

 y presione SET para confirmar.

3) El display remoto muestra "SEt-P". Seleccionar "YES" o "no" 

usando los botones 

s

/

t

 , presione SET para confirmar.

a) "YES": Indica que la sincronización se realiza en el siguiente paso.
b) "no": Indica que la sincronización se cancela y la función 

de reloj regresa a la pantalla.

4) Indicar el numero serial de 5 digitos que se encuentra 

por debajo de la plataforma utilizar los botonees 

s

/

t

 y después presione SET para confirmar. 

Cancelar 1:   Presione OFF para cancelar  el proceso de 

cancelación la función de reloj regresa a 
la pantalla del display.

Cancelar 2:  El proceso de sincronización sera cancelado si se encuentra inactivo por 1 minuto y la funcion de reloj 

regresa a la pantalla del display.

Nota :

 • 

“ 00000 ”, “ 00001 ” y mas de “ 65535 ”. 

  Estos numero de serie no son permitidos. Favor de introducir el numero de serie correcto.

•  El número de serie se encuentra impreso en la parte trasera de la plataforma de la unidad.

Continue en el siguiente.

t

Botón Backlight

Posición Vertical

Cubierta de Baterias

Summary of Contents for InnerScan BC-1000plus

Page 1: ...ia Note This product is designed for personal home use only Tanita Corporation reserves the right to void the warranty agreement should this product be used in a commercial professional environment Nota Este producto esta diseñado para uso personal unicamente La empresa Tanita Corporation se reserva el derecho de anular el acuerdo de garantia si este producto es utilizado para fines de consulta a ...

Page 2: ...3 Using TANITA Wireless Remote Display D 1000plus and D 1100plus 4 Troubleshooting 7 Índice de materias Introducción 8 Prestaciones y funciones 8 Preparaciones antes del uso 9 Cómo obtener lecturas exactas 9 Acoplamiento de la BC 1000plus plataforma con software y medición 10 Utilizando el display TANITA remoto inalambrico D 1000plus y D 1100 plus 11 Resolución de fallos 14 ...

Page 3: ...ery surfaces such as a wet floor Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by the monitor or any kind of claim made by a third person Important Notes for Users This Body fat monitor is intended for adults and children ages 7 17 with inactive to moderately active lifestyles and adults with athletic body types Tanita defines athlete as a person involved in intense physical...

Page 4: ...em shiny avoid soaps Do not step on the platform when wet Do not drop any objects onto the platform Do not use this scale while operating transmitters such as a cell phone as this may affect your results If not in use for a prolonged period of time it is recommended that you remove the batteries Getting accurate readings To ensure accuracy readings should be taken without clothing and under consis...

Page 5: ...rm even if you close the software or PC 5 The platform will beep once and the Green Indicator Light on the platform will blink 6 Step onto the platform while the Green Indicator Light is blinking The platform will beep twice and the Green indicator light will turn solid green after pairing is complete Your platform is now paired with your PC 7 To get the measurement click New Measurement to use th...

Page 6: ...t 5 m of each other 2 Press and hold OFF button for 2 seconds on the remote display The remote display will show 1234 for selecting a personal number Select the preferred personal number which will be paired with the platform using s t buttons and press the SET button to confirm 3 The remote display will show SEt P Select YES or no using s t buttons and press the SET button to confirm a YES The pa...

Page 7: ...plus Use the s t buttons to specify Activity Level Press the SET button to confirm The remote display will beep twice and the display will flash all data three times to confirm the programming The display will turn to the clock 4 Taking body composition readings 1 Before proceeding make sure that the platform and remote display are within 17 feet 5 m of each other 2 Press t User button to turn the...

Page 8: ...age 7 17 the unit will only display the previous Weight and the Body Fat 6 Programming The Guest Mode Guest mode allows you to program the unit for a one time use without resetting a personal data number Press s button to activate the unit Then follow the steps Set Age Select Female or Male and Specify Height 7 Taking Weight Measurement Only Press the Weight only key Step onto the platform while t...

Page 9: ...ange all the batteries at the same time with new batteries Specifications BC 1000 plus Weight Capacity 440lb 200kg Weight Increments 0 2lb 0 1kg Power Supply DC 6V LR6 AA Battery x 4 included Power Consumption 100 mA maximum Temperature Range of usage 41 F 95 F 5 C 35 C Federal Communications Commission and Canadian ICES Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for...

Page 10: ...zadas No coloque este monitor sobre superficies resbaladizas como por ejemplo un suelo mojado Tanita no acepta ninguna responsabilidad por ningún tipo de daño material o pérdida causados por este monitor ni por ningún tipo de reclamación presentada por terceros Notas importantes para los usuarios Este analizador de grasa corporal está diseñado para el uso por parte de adultos y niños 7 17 años de ...

Page 11: ...icado mediante un trapo para mantenerlos brillantes evite utilizar jabones Evite la humedad al subirse a la plataforma Evite que caiga cualquier objeto sobre el aparato No use esta báscula usando los aparatos de transmisión como un teléfono celular puedan afectar en el resultado de la medición Se recomienda quitarle las baterías si no va a usarse por un largo período de tiempo Cómo obtener lectura...

Page 12: ...o si la PC se encuentra apagada 5 La plataforma emite un sonido beep una vez que la luz verde de la plataforma empieza a parpadear 6 Subir a la plataforma mientras la luz verde indicadora se encuentra parpadeando La plataforma emitira un sonido doble y la luz verde dejara de parpadear indicando que la sincronizacion ha sido completada La plataforma se ha sincronizado con la PC 7 Para obtener la me...

Page 13: ...Remoto 2 Presione y mantenga presionado el boton OFF del display remoto por 2 segundos El display remoto muestra en panatalla 1234 para seleccionar la clave personal Selecciones su numero personal preferido el cual se utilizara para sincronizar la pantalla remota con la plataforma con los botones s t y presione SET para confirmar 3 Eldisplayremotomuestra SEt P Seleccionar YES o no usandolosbotones...

Page 14: ...s botones s t para especificar el nivel de actividad Pulse el botón SET para confirmar La pantalla remota emitirá dos pitidos y la pantalla mostrará de forma intermitente todos los datos tres veces para confirmar la programación El display regresa a función reloj 4 Cómo realizar las mediciones de composición corporal 1 Antes de realizar el procedimiento asegurarse que la plataforma y el display re...

Page 15: ...ad 7 17 la unidad solamente mostrará el peso y el porcentaje de grasa corporal anteriores 6 Programación del modo invitado El modo invitado le permite programar la unidad para usar una sola vez sin tener que restablecer el número de información personal Pulse el botón s para activar la unidad A continuación siga estos pasos Especifique la edad el sexo y la altura 7 Utilizar solamente la función de...

Page 16: ...iciones Cambie todas las baterías al mismo tiempo por baterías AA nuevas Especificaciones BC 1000 plus Capacidad de peso 200kg Incrementos de peso 0 1kg Alimentación CC 6V Se incluyen 4 pilas LR6 AA Consumo de energía Máximo de 100 mA Intervalo de temperaturas de uso 41 F 95 F 5 C 35 C Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones FCC de EE UU y de la ICES de Canadá Este equipo ha sido sometido a...

Page 17: ... Plaza 62 Mody Road Tsimshatsui East Kowloon Hong Kong Tel 852 2834 3917 Fax 852 2838 8667 www tanita asia Manufacturer TANITA Corporation 1 14 2 Maeno Cho Itabashi ku Tokyo Japan 174 8630 Tel 81 3 3968 7048 Fax 81 3 3968 2661 www tanita co jp ISO 9001 Certified 2013 TANITA Corporation EP 0 545 014 U S Patent No 5 415 176 U S Patent No 6 473 641 U S Patent No 6 477 409 U S Patent No 6 480 736 U S ...

Reviews: