background image

7

Instructions

Remarque : si le dispositif est équipé d’un bec / col de cygne rigide ou pivotant, 
commencer par installer ledit bec / col de cygne.

Installation du col de cygne rigide :
1.  Appliquer du ruban de téfl on, du Loctite ou de la pâte à joint sur 

les fi letages du col de cygne. Visser le col de cygne dans le trou de sortie 
du corps de robinet, jusqu’à ce que le joint soit correctement resserré 
et veiller à ce que le col de cygne soit installé dans le bon sens.

Installation du bec / col de cygne pivotant :

Remarque : de la graisse de silicone est appliquée à l’intérieur de la cavité 
du pivot du corps de robinet avant l’expédition. Ne pas ajouter plus de graisse.

2.  Retirer le capuchon en plastique de la sortie du corps de robinet.
3.  Insérer le bec / col de cygne dans la cavité du corps.
4.  Resserrer l’écrou de serrage du pivot à l’aide d’une clé de 3,3 cm (1-5/16”).

Installation du corps de robinet :
5. Rincer à l’eau les débris des conduites d’eau, puis arrêter 

l’approvisionnement en eau.

6.  Percer un trou (voir les dimensions ci-dessous) dans le plateau ou dans 

l’évier où le robinet doit être installé :

•  robinets à température unique : 2,54 à 3,4 cm de diam. (Ø 1” à 1-1/4”) 

robinets mélangeurs : 3,4 à 3,8 cm de diam. (Ø 1-1/4” à 1-1/2”)

7.  Retirer provisoirement la rondelle et l’écrou de la tige du corps de robinet. 

Appliquer le mastic de plomberie sur la partie inférieure de la bride du 
corps de robinet et insérer la tige dans le trou percé sur le plateau ou l’évier. 
Fixer le dispositif en place à l’aide de la rondelle et de l’écrou.

8.  Pour les robinets mélangeurs :

a.  Installer les tuyaux souples d’approvisionnement dans les trous fi letés 

situés dans la partie inférieure de la tige de robinet.

b.  Si des clapets de retenue en ligne sont fournis, retirer l’écrou 

et les bagues d’extrémité de l’autre bout des tuyaux fl exibles 
d’approvisionnement. Visser l’extrémité mâle du tuyau dans l’extrémité 
femelle des adaptateurs des clapets de retenue.

c.  Connectez les tuyaux souples à l’approvisionnement en eau.

9.  Pour les robinets à température unique, connectez l’approvisionnement 

en eau à la tige d’admission.

Installation du prérinçage :
10. Une fois le corps de robinet installé en suivant les étapes 5 à 9, appliquer du 

ruban de téfl on, du Loctite ou de la pâte à joint sur le dessous de la colonne 
montante. Enfi ler le crochet de rangement sur la colonne montante avant 
d’installer cette dernière. Visser la colonne montante dans le trou de sortie 
du corps de robinet jusqu’à ce que le joint soit bien resserré.

11. Installer le support mural et le crochet de rangement, puis bien resserrer 

toutes les attaches.

12. Faire pivoter l’assemblage ressort et tuyau, jusqu’à ce qu’ils soient installés 

dans le bon sens.

13. Ouvrir l’approvisionnement en eau et vérifi er l’étanchéité du dispositif.

Summary of Contents for BR5PR2500

Page 1: ...items which have received secondary finishing or have been altered or modified after purchase or for defects caused by physical abuse to or misuse of the product or shipment of the products Any expres...

Page 2: ...2 Instructions STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 11 STEP 11 STEP 7 STEP 8 deck or sink...

Page 3: ...porarily remove washer and nut from shank of faucet body Apply plumbers putty to bottom side of body flange and pass shank through hole in deck or sink Secure in place with washer and nut 8 For mixing...

Page 4: ...4 Instrucciones PASO 1 PASO 2 PASO 3 PASO 11 PASO 11 PASO 7 PASO 8 Cubierta o lavabo...

Page 5: ...la tuerca del v stago del cuerpo del grifo Aplique masilla de plomero en el fondo de la brida inferior del cuerpo y pase el v stago a trav s del orificio en la cubierta o lavabo Fije en su lugar con l...

Page 6: ...6 Instructions TAPE 1 TAPE 2 TAPE 3 TAPE 11 TAPE 11 TAPE 7 TAPE 8 plateau ou vier...

Page 7: ...e robinet Appliquer le mastic de plomberie sur la partie inf rieure de la bride du corps de robinet et ins rer la tige dans le trou perc sur le plateau ou l vier Fixer le dispositif en place l aide de...

Page 8: ...8 Anleitung SCHRITT 1 SCHRITT 2 SCHRITT 3 SCHRITT 11 SCHRITT 11 SCHRITT 7 SCHRITT 8 Arbeitsplatte oder Sp le...

Page 9: ...bis 1 1 2 7 Unterlegscheibe und Mutter vor bergehend vom Schaft des Armaturenk rpers entfernen Die Unterseite des Geh useflansches mit Sanit rkitt versehen und den Schaft durch die Bohrung in der Arb...

Page 10: ...10 1 2 3 11 11 7 8...

Page 11: ...11 1 2 3 4 5 6 1 25mm 1 1 4 32mm 1 1 4 32mm 1 1 2 38mm 7 8 a b c 9 10 5 9 11 12 13...

Page 12: ...10 12 Swing Nozzle w Laminar Outlet 5SP 12 14 Swing Nozzle w Laminar Outlet 5SP 14 16 Swing Nozzle w Laminar Outlet 5SP 16 18 Swing Nozzle w Laminar Outlet 5SP 18 Check Valve 20mm 013840 45 Check Val...

Reviews: