background image

8

Allgemeine Anleitungen

Anmerkung: Die ist ein allgemeines Installationsbeispiel für Armaturen, die BST 
verwenden. Düsen sollten zuerst auf die Einheit installiert werden.

 

Einbau des Schwenkarms  -  Modell B-0665-BST 

1. Nr. 

6

 beidseitig von Nr. 

1

 entfernen. 

2. Für die Gewinde von Nr. 

5

 und Nr. 

12

 Loctite 680 verwenden. 

3. Nr. 

12

 in Nr. 

11

 einfügen, Nr. 

5

 in Nr. 

11

 einschrauben, 

dann Nr. 

11

 in Nr. 

1

 eindrehen, bis Nr. 

12

  - in Richtung 

Vorderseite des Spültisches -  festsitzt. 
4. Nach dem Einbau des Schwenkarms 
Nr. 

6

 in Nr. 

1

 einsetzen. 

Justierschraube Nr. 4

Anschlag für 
Geschlossen: 
im Uhrzeigersinn 
drehen

Anschlag für Offen: 
gegen den Uhrzeiger-
sinn drehen

untere Ansicht des 

Wasserhahnkörpers und 

eingebaute Anschläge

 

Einbau des Wasserhahns:

 

5. Den Wasserzulauf schließen und die 
Leitungen leeren. Zwei 2 cm Löcher in 
die Wand oder die Rückwand der Spüle - je 
nachdem, wo Nr. 

1

 installiert werden soll - mit 

einem Mittenabstand von 20 cm bohren. 

6. Für die Gewinde der Wasserzuleitungen Te

fl

 onband oder 

Rohrdichtungsmasse verwenden.

7. Nr. 

2

 von Nr. 

1

 entfernen und Nr. 

2

 bündig zur Wand auf die 

Wasserzulau

fl

 eitungen aufdrehen. Mit der Hand festziehen. 

Zulau

fl

 eitungen bei Bedarf kürzen.

 

8. Nr. 

1

 an Nr. 

2

 befestigen, wobei auf mittigen Sitz zu achten ist 

und bei Bedarf Nr. 

2

 gedreht werden kann. 

Sicherstellen, daß 

Nr.

3

 an Ort und Stelle verbleibt!

 Nr. 

2

 mit einem Schrauben-

schlüssel festdrehen. 

9. Wasserzulauf andrehen und auf Dichtigkeit überprüfen.

Eingebaute Anschläge justieren:

Mit einem Schraubendreher an der Basis von Nr. 

1

 

auf beiden Seiten justieren. Das Wasser soll wie folgt 
an- bzw. abgedreht werden:

Einbau des oberen Schwenkarms:

10. Nr. 

14

 an Nr. 

12

 befestigen, indem Nr. 

14

 an dem Hebel auf Nr. 

12

 angeschraubt wird. 

11. Nr. 

17

 an der Wand in Position bringen. Löcher markieren und Nr. 

17

 mit Hilfe von 

Nr. 

15

 an der Wand sichern.

17

15

14

16

11

12

6

5

1

4

3

2

wand

Wasserzulau

fl

 eitung

Loctite 

verwenden

Hebel

Summary of Contents for B-0665-BST Series

Page 1: ...ing or have been altered or modified after purchase or for defects caused by physical abuse to or misuse of the product or shipment of the products Anyexpresswarrantynotprovidedherein and any remedy for Breach of Contract which might arise is hereby excluded and disclaimed Any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year in duration Under no cir...

Page 2: ...Exploded View Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts 2 ...

Page 3: ... Spring Checks Handle Cold Asm Eterna w Spring Checks Handle Hot Handle Lever Blank Index Button Red Hot Index Button Blue Cold Screw Handle Asm Vacuum Breaker 1 2 Spout Asm Upper Nozzle Support Rod Support Screw Wall Mount Pin Coiled 3 16 x 1 2 S S Flange B 0665 BSTP 002893 40 001019 45 163A 002534 25 002711 40 002712 40 001638 45 001661 45 001660 45 000922 45 B 0969 009546 40 005060 40 000915 45...

Page 4: ...neck lever handles Combo sink faucet w swivel gooseneck lever handles Surgical sink fct w rigid gooseneck 6 WH rosespray Surgical sink fct w rigid gooseneck 6 WH stream reg Surgical sink fct w rigid GN 6 4 WH rosespray Surgical sink fct w rigid GN 6 4 WH stream reg Service sink fct w VB nozzle 6 WH bottom brace Service sink fct w pail hook nzl btm brace polished Service sink fct w pail hook nzl bt...

Page 5: ...ation General Instructions 17 7 Remove no 2 from no 1 and attach no 2 to water supply lines flush against wall Tighten by hand Trim supply lines if necessary 8 Attach no 1 to no 2 adjusting center to center fit by turning no 2 if needed Make sure no 3 remains in place Tighten no 2 firmly with a wrench 9 Turn on water supply and check for leaks Upper Nozzle Support Installation 10 Attach no 14 to n...

Page 6: ...espaldar del lavatorio con 20 cm de centro a centro donde la parte No 1 será instalada 6 Aplique cinta de Teflon o compuesto de coyuntura a las roscas de las lineas de surtido 7 Remuéva la parte No 2 de la parte No 1 y conecte la parte No 2 a las lineas de surtido pareja con la pared Aprete a mano Si es necesario recorte las lineas de surtido 8 Conecte la parte No 1 a la parte No 2 ajustando la me...

Page 7: ...ur ou le garde boue de l évier 20cm de centre à centre où vous aller installer Nº 1 6 Appliquer le ruban en Téflon ou le composé pour les tuyaux aux tuyaux qui fournir l eau 7 Enlever Nº 2 de Nº 1 et attacher Nº 2 aux tuyaux qui fournir l eau au même niveau du mur Resserrer par le main Couper les tuyaux qui fournir l eau si nécessaire 8 Attacher Nº 1 à Nº 2 en réglant l ajustement centre à centre ...

Page 8: ...nachdem wo Nr 1 installiert werden soll mit einem Mittenabstand von 20 cm bohren 6 Für die Gewinde der Wasserzuleitungen Teflonband oder Rohrdichtungsmasse verwenden 7 Nr 2 von Nr 1 entfernen und Nr 2 bündig zur Wand auf die Wasserzulaufleitungen aufdrehen Mit der Hand festziehen Zulaufleitungen bei Bedarf kürzen 8 Nr 1 an Nr 2 befestigen wobei auf mittigen Sitz zu achten ist und bei Bedarf Nr 2 g...

Page 9: ...ts 2 Saddleback Cove P O Box 1088 T S Brass Europe Travelers Rest SC 29690 De Veenhoeve Phone 864 834 4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands RELATED T S BRASS PRODUCT LINE B 0669 Service Sink Faucet B 0657 Service Sink Faucet ...

Reviews: