background image

4

WARNINGS

 

AND

 

SAFETY

 

INSTRUCTIONS

Operator

 

safety

  Always wear a safety face shield or goggles.

 Always wear heavy, long pants, boots and 

gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short 

pants, sandals or go barefoot. Secure hair so it is 

above shoulder length.

 Do not operate this tool when you are tired, 

ill or under the in

fl

 uence of alcohol, drugs or 

medication.

  Never let a child or inexperienced person operate 

the machine.

 Wear hearing protection. Pay attention to your 

surroundings. Be aware of any bystanders who 

may be signaling a problem. Remove safety 

equipment immediately upon shutting o

  engine.

  Wear head protection.

 Never start or run the engine inside a closed 

room or building. Breathing exhaust fumes can 

kill.

  Keep handles free of oil and fuel.

  Keep hands away from cutting equipment.

 Do not grab or hold the unit by the cutting 

equipment.

  When the unit is turned o

 , make sure the cutting 

attachment has stopped before the unit is set 

down.

  When operation is prolonged, take a break from 

time to time so that you may avoid possible 

Hand-Arm Vibration Syndrome (HAVS) which is 

caused by vibration.

 

WARNING

 

Antivibration

 

systems

 

do

 

not

 

guarantee

 

that

 

you

 

will

 

not

 

sustain

 

Hand-Arm

 

Vibration

 

Syndrome

 

or

 

carpal

 

tunnel

 

syndrome.

 

Therefore,

 

continual

 

and

 

regular

 

users

 

should

 

monitor

 

closely

 

the

 

condition

 

of

 

their

 

hands

 

and

  fi 

ngers.

 

If

 

any

 

symptoms

 

of

 

the

 

above

 

appear,

 

seek

 

medical

 

advice

 

immediately.

 

If

 

you

 

are

 

using

 

any

 

medical

 

electric/

electronic

 

devices

 

such

 

as

 

a

 

pacemaker,

 

consult

 

your

 

physician

 

as

 

well

 

as

 

the

 

device

 

manufacturer

 

prior

 

to

 

operating

 

any

 

power

 

equipment.

Unit/machine

 

safety

  Inspect the entire unit/machine before each use. 

Replace damaged parts. Check for fuel leaks and 

make sure all fasteners are in place and securely 

tightened.

 Replace parts that are cracked, chipped or 

damaged in any way before using the unit/

machine.

  Make sure the safety guard is properly attached.

 Keep others away when making carburetor 

adjustments.

 Use only accessories as recommended for this 

unit/machine by the manufacturer.

 

WARNING

 

Never

 

modify

 

the

 

unit/machine

 

in

 

any

 

way.

 

Do

 

not

 

use

 

your

 

unit/machine

 

for

 

any

 

job

 

except

 

that

 

for

 

which

 

it

 

is

 

intended.

Fuel

 

safety

  Mix and pour fuel outdoors and where there are 

no sparks or 

fl

 ames.

  Use a container approved for fuel.

  Do not smoke or allow smoking near fuel or the 

unit/machine or while using the unit/machine.

  Wipe up all fuel spills before starting engine.

  Move at least 10 ft (3 m) away from fueling site 

before starting engine.

  Stop engine before removing fuel cap.

 Empty the fuel tank before storing the unit/

machine. It is recommended that the fuel be 

emptied after each use. If fuel is left in the tank, 

store so fuel will not leak.

 Store unit/machine and fuel in area where fuel 

vapors cannot reach sparks or open 

fl

 ames 

from water heaters, electric motors or switches, 

furnaces, etc.

 

WARNING

 

Fuel

 

is

 

easy

 

to

 

ignite

 

or

 

get

 

explosion

 

or

 

inhale

 

fumes,

 

so

 

that

 

pay

 

special

 

attention

 

when

 

handling

 

or

 fi 

lling

 

fuel.

Cutting

 

safety

 Do not cut any material other than grass and 

brush.

 Inspect the area to be cut before each use. 

Remove objects which can be thrown or become 

entangled.

 For respiratory protection, wear an aerosol 

protection mask when cutting the grass after 

insecticide is scattered.

 

Keep others including children, animals, 

bystanders and helpers outside the 50 ft (15 m) 

hazard zone. Stop the engine immediately if you 

are approached.

  Always keep the engine on the right side of your 

body.

  Hold the unit/machine 

fi

 rmly with both hands.

 Keep 

fi

 rm footing and balance. Do not over-

reach.

000Book̲TCG40EAS(P)̲̲US.indb   4

000Book̲TCG40EAS(P)̲̲US.indb   4

2009/11/27   17:15:45

2009/11/27   17:15:45

Summary of Contents for TCG 40EAS P

Page 1: ...ormations propos de la s curit de ce produit Pri re de lire et de comprendre ce mode d emploi AVANT d utiliser l outil motoris Garder ce mode d emploi la disponibilit des autres utilisateurs et propri...

Page 2: ...this unit Use anti slip and sturdy footwear Keep all children bystanders and helpers 15 m away from the unit If anyone approaches you stop the engine and cutting attachment immediately Blade thrust m...

Page 3: ...structions that apply to your unit 1 Fuel cap 2 Throttle lever 3 Starter handle 4 Blade guard 5 Cutting attachment 6 Drive shaft tube 7 Handle 8 Suspension eyelet 9 Ignition switch 10 Harness 11 Clutc...

Page 4: ...are in place and securely tightened Replace parts that are cracked chipped or damaged in any way before using the unit machine Make sure the safety guard is properly attached Keep others away when mak...

Page 5: ...stopped and the mu er away from your body Allow the engine to cool empty the fuel tank and secure the unit machine before storing or transporting in a vehicle Empty the fuel tank before storing the u...

Page 6: ...dB A 108 8 110 105 110 108 8 110 105 110 Vibration level m s2 ISO7916 Front handle Rear handle Left handle Right handle 3 4 3 4 5 5 5 3 5 2 6 9 4 9 6 0 NOTE Equivalent noise level vibration level are...

Page 7: ...nd shoulder harness with the loop handle Fig 2 2 Fig 2 Attach the handle to the drive shaft tube with the angle towards the engine Adjust the location to the most comfortable position before operation...

Page 8: ...ted to the drive shaft tube Install the blade guard on drive shaft tube against angle transmission 10 Tighten the guard bracket firmly so that the blade guard does not swing or move down during operat...

Page 9: ...14 CAUTION When installing the cutting blade set its center hole to the convex part of the cutter holder and hold it with the concave surface of the cutter holder cap Then tighten the fixing nut to pr...

Page 10: ...l Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of fuel Mix shake the fuel mix thoroughly before filling the fuel tank Fueling WARNING Always shut o the engine before refueling Slowly open the f...

Page 11: ...s from right to left Blade thrust may occur when the spinning blade contacts a solid object in the critical area A dangerous reaction may occur causing the entire unit and operator to be thrust violen...

Page 12: ...rap around attachment stop engine and attachment and remove them NOTE If you pull the emergency release pinch without holding the machine the machine will fall to your feet Pull the emergency release...

Page 13: ...ing attachment starts to rotate If the cutting attachment still rotates after idle speed adjustment contact your Tanaka dealer NOTE Standard Idle rpm is 2500 3000 rpm WARNING When the engine is idling...

Page 14: ...nder Engine cooling Fig 33 The engine is air cooled and air must circulate freely around engine and over cooling fins on cylinder head to prevent overheating Every 100 operating hours or once a year m...

Page 15: ...lade it is important to maintain an original shape of radius at the base of the tooth to avoid cracking Nylon head Nylon line replacement Remove the cutting body cap by pushing inward the locking tabs...

Page 16: ...induces heavy vibrations that may damage the unit Check that the cutting attachment nut is su ciently tightened Make sure that the blade transport guard is undamaged and that it can be securely fitted...

Page 17: ...otection ainsi qu un casque et des protections d oreilles lorsque vous utilisez ce produit Utilisez des chaussures antid rapantes et solides Maintenez les enfants spectateurs et aides plus de 15 m de...

Page 18: ...re mod le 1 Bouchon du r servoir de carburant 2 Commande des gaz 3 Poign e du lanceur 4 Prot ge lame 5 Outil de coupe 6 Tube de transmission 7 Poign e 8 illet d accrochage 9 Interrupteur marche arr t...

Page 19: ...e fabricant de cet appareillage avant d utiliser tout appareil lectrique R gles de s curit concernant l utilisation de la machine Contr lez enti rement votre machine avant chaque utilisation Remplacez...

Page 20: ...n les recommandations du constructeur D branchez la bougie avant toute intervention d entretien l exception des op rations de r glages du carburateur Ne laissez personne s approcher lorsque vous r gle...

Page 21: ...8 110 105 110 108 8 110 105 110 Niveau de vibrations m s2 ISO7916 Poign e avant Poign e arri re Poign e gauche Poign e droite 3 4 3 4 5 5 5 3 5 2 6 9 4 9 6 0 REMARQUE Les niveaux de bruit vibrations q...

Page 22: ...isez toujours une barre de protection 2 et un harnais de s curit avec la poign e lors de l utilisation de lames en acier rigides mont es sur un d broussailleuse Fig 2 2 Fig 2 Fixez la poign e au tube...

Page 23: ...ig 8 Fig 8 Sur certains mod les le c ble de commande des gaz et les c bles de marche arr t peuvent tre d j install s Montage du prot ge lame Fig 9 Le support de montage du prot ge lame est d j install...

Page 24: ...bo tier d engrenage Installez ensuite la lame de coupe v rifiez le sens de l installation en vous r f rant la Fig 14 le capuchon du porte lame et les rondelles de verrouillage dent es sur le porte la...

Page 25: ...lange ou contacter un concessionnaire Tanaka Et une proportion 50 1 pour l Etat de la Californie uniquement Si vous n utilisez pas une huile d origine utilisez une huile de qualit contenant un antioxy...

Page 26: ...rel cher brusquement la poign e Fig 20 Fig 20 5 D s les premiers soubresauts du moteur ramenez le starter en position ouverte Puis tirez nouveau vivement sur le lanceur REMARQUE Si le moteur ne d marr...

Page 27: ...crochage d urgence Le crochet doit passer travers la boucle 22 du crochet 20 jusqu la plaque m tallique 23 du harnais et passer travers la plaque 24 de la languette de d crochage d urgence jusqu la pl...

Page 28: ...pr s l arr t du moteur ou lorsque l on d clenche la commande d alimentation du moteur Apr s l arr t de la machine attendez l arr t complet de l outil de coupe avant de poser la machine R glez le moteu...

Page 29: ...e couvercle du filtre air et le filtre 25 Lavez les l eau savonneuse chaude Veillez ensuite ce que le filtre soit bien sec avant de le remonter Un filtre air ayant servi longtemps ne peut tre compl te...

Page 30: ...e et une d t rioration du moteur Bo tier de renvoi d angle Fig 34 V rifiez le niveau de graisse du bo tier de renvoi d angle ou de l engrenage d angle intervalles de 50 heures d utilisation en d vissa...

Page 31: ...pe en poussant vers l int rieur les attaches de blocage sur le c t de la t te fil nylon Fig 36 Retirez la bobine Fig 37 accrochez le nouveau fil nylon dans le trou de la bobine puis enroulez le sur de...

Page 32: ...s d endommager la machine V rifiez que l crou du guide cha ne est su samment serr Assurez vous que le protecteur de transport de la lame n est pas endommag et qu il peut tre install rapidement et fix...

Page 33: ...ideslizante y resistente Haga que los ni os sus ayudantes o cualquier otra persona se mantengan a una distancia de 15 m del aparato Si alguien se acerca a usted detenga el motor y el mecanismo de cort...

Page 34: ...el dep sito de combustible 2 Mango del acelerador 3 Mango del arrancador 4 Protector de la cuchilla 5 Mecanismo de corte 6 Eje de transmisi n 7 Asidero 8 Ojal de la suspensi n 9 Llave de ignici n 10 A...

Page 35: ...el dispositivo antes de operar cualquier equipo motorizado Seguridad del aparato Inspeccione siempre el aparato antes de utilizarlo Reemplace las piezas da adas Compruebe que no hay fugas de combustib...

Page 36: ...sconecte la buj a salvo si va a ajustar el carburador No permita que se acerquen personas mientras ajusta el carburador Utilice nicamente los repuestos y accesorios originales de Tanaka recomendados T...

Page 37: ...garantizada LwA dB A 108 8 110 105 110 108 8 110 105 110 Nivel vibratorio m s2 ISO7916 Asidero frontal Asidero trasero Asidero izquierdo Asidero derecho 3 4 3 4 5 5 5 3 5 2 6 9 4 9 6 0 NOTA Los nivele...

Page 38: ...de acero en desbrozadoras utilice siempre una barra de barrera 2 y un arn s de hombro con el asa del arco Fig 2 2 Fig 2 Acople el asidero al tubo del eje de distribuci n en ngulo con el motor Ajuste...

Page 39: ...y el cable de parada ya instalado Instalaci n del protector de la cuchilla Fig 9 La abrazadera del protector ya viene instalada en el tubo del eje de distribuci n Instale el protector de la cuchilla...

Page 40: ...je A continuaci n instale la cuchilla cortante compruebe la direcci n de instalaci n como se indica en la Fig 14 la tapa del soporte de la cuchilla y los cierres de tuerca dentados en el soporte de la...

Page 41: ...de dos tiempos del fabricante original o utilice una mezcla en proporciones de 25 1 a 50 1 Consulte el recipiente o a un distribuidor Tanaka para obtener la proporci n de aceite correcta nicamente par...

Page 42: ...a posici n de arranque 3 Lleve la palanca del est rter a la posici n CLOSED cerrado 18 Fig 19 18 Fig 19 4 Tire en rgicamente del arrancador de retroceso tomando la precauci n de mantener el asidero bi...

Page 43: ...ncipal firmemente con una mano y retire el gancho 20 de la presilla del arn s 21 Fig 24 a 19 20 21 24 20 22 23 19 a b Fig 24 C mo reinstalar el gancho tras usar la pinza de liberaci n r pida Deber pas...

Page 44: ...5 16 16 cm o m s ADVERTENCIA El mecanismo de corte puede provocar lesiones mientras gira una vez detenido el motor o apagado el control de la alimentaci n Cuando el aparato est apagado aseg rese de q...

Page 45: ...polvo 25 Fig 29 Limpieza del filtro de aire Extraiga la cubierta del filtro de aire y el filtro 25 Lave los filtros con agua caliente y jab n Antes de volver a montar el filtro compruebe que ste est...

Page 46: ...je en ngulo cada 50 horas de funcionamiento extrayendo el tap n del dep sito de lubricante del lateral de la transmisi n en ngulo Si no se aprecia lubricante en los flancos de los engranajes llene la...

Page 47: ...n la bobina en dos fases Fig 38 Una vez que ha enrollado la l nea de nylon a la bobina aj stela temporalmente a la apertura de la bobina a unos 4 10 cm del extremo Fig 39 A continuaci n pase la l nea...

Page 48: ...la protecci n para el transporte de la cuchilla no est da ada y puede fijarse con firmeza Compruebe que las tuercas y los tornillos est n suficientemente apretados Mantenimiento semanal Compruebe el...

Page 49: ...49 000Book TCG40EAS P US indb 49 000Book TCG40EAS P US indb 49 2009 11 27 17 16 07 2009 11 27 17 16 07...

Page 50: ...50 000Book TCG40EAS P US indb 50 000Book TCG40EAS P US indb 50 2009 11 27 17 16 14 2009 11 27 17 16 14...

Page 51: ...51 000Book TCG40EAS P US indb 51 000Book TCG40EAS P US indb 51 2009 11 27 17 16 15 2009 11 27 17 16 15...

Page 52: ...52 TCG 40EAS LP TCG 40EAS P 000Book TCG40EAS P US indb 52 000Book TCG40EAS P US indb 52 2009 11 27 17 16 15 2009 11 27 17 16 15...

Page 53: ...53 000Book TCG40EAS P US indb 53 000Book TCG40EAS P US indb 53 2009 11 27 17 16 16 2009 11 27 17 16 16...

Page 54: ...54 000Book TCG40EAS P US indb 54 000Book TCG40EAS P US indb 54 2009 11 27 17 16 16 2009 11 27 17 16 16...

Page 55: ...000Book TCG40EAS P US indb 55 000Book TCG40EAS P US indb 55 2009 11 27 17 16 16 2009 11 27 17 16 16...

Page 56: ...riaux de ma onnerie et Arsenic et chrome du bois d uvre traite chimiquement Le risque d exposition ces substances varie en fonction de la fr quence d ex cution de ce genre de travail Pour r duire I e...

Reviews: