background image

8

Controls and displays

INPUT  R

(

BALANCED

)

INPUT  L

(

BALANCED

)

SPEAKERS

ON
OFF

STEREO

BI-AMP

L

R

AUTO POWER DOWN

INPUT

(

BALANCED

)

SPEAKERS

ON
OFF

AUTO POWER DOWN

Rear panel

4

7

5

6

3

Rear panel

3

4

5

6

TAD-M700

TAD-M700S

3.  INPUT terminals (BALANCED)

Connect to Pre-Amplifier.

4.  AC IN connector

Connect the accessory power cord here.

5. SPEAKER terminals

Connect speakers with impedance of 4 

Ω

 to 16 

Ω

.

6.  AUTO POWER DOWN switch (ON/OFF)

When this switch is set to ON, the unit will automatically 
enter the standby mode after about two hours. When set 
to OFF, the function is disabled. 

7. BI-AMP Switch

Connect BI-AMP using 2 power amplifiers.

Summary of Contents for TAD-M700

Page 1: ...TAD M700 TAD M700S...

Page 2: ...ch the cord Never make a knot in the cord or tie it with other cords The power cords should be routed such that they are not likely to be stepped on A damaged power cord can cause a fire or give you a...

Page 3: ...or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for lon...

Page 4: ...Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly without distortion Once you have established a comfortable sound level set the dial and leave it there BE SURE TO OBSERVE THE FO...

Page 5: ...FORE YOU START 7 Checking what s in the box 7 Controls and displays 7 INSTALLATION AND CONNECTIONS 9 Installation 9 Removing Protective Spacers for Transportation 9 Adjusting the spike height 10 Conne...

Page 6: ...further optimized Furthermore unwanted vibration is controlled and sound quality has been improved through the use of newly structured adjustable point support spikes Low center of gravity Lower Weig...

Page 7: ...ff The indicator will light red during start up or if there is a malfunction The indicator will light yellow when the unit is ready to operate If the power indicator light turns from yellow to red tur...

Page 8: ...M700S 3 INPUT terminals BALANCED Connect to Pre Amplifier 4 AC IN connector Connect the accessory power cord here 5 SPEAKER terminals Connect speakers with impedance of 4 to 16 6 AUTO POWER DOWN switc...

Page 9: ...tains while operating Failure to do so could cause the unit to malfunction through abnormal heating Leave 60 cm open CAUTION Install the unit with open space for at least 60 cm from the top surface an...

Page 10: ...ike height 1 Remove the cover on the rear right leg of the unit as indicated below 2 Insert the provided hexagon wrench and adjust the spike height so that the unit does not wobble 3 Replace the cover...

Page 11: ...ace the speakers at the desired location before performing connections Use commercially available speaker cables for connections When connecting other components make sure to turn the power off and un...

Page 12: ...alance output terminal Pre Amplifier Speaker Speaker To speaker terminal To speaker terminal Connecting to the Pre Amplifier Connect a balance cable with an XLR plug sold separately to the INPUT BALAN...

Page 13: ...i wire connection terminals TAD M700 TAD M700 High Low High Low TAD M700 R L To balance output terminal To balance output terminal Pre Amplifier Rear side of bi wiring compliant speakers Rear side of...

Page 14: ...re required in BI AMP connection Make sure that power supply switch of this apparatus and each component is not Turn ON while connection and switching over of Switch Connect the speaker corresponding...

Page 15: ...to cut off as a safety measure These speaker terminals carry HAZARDOUS LIVE voltage To prevent the risk of electric shock when connecting or disconnecting the speaker cables disconnect the power cord...

Page 16: ...ower cord to the AC IN connector of this unit 2 Connect to AC outlet TAD M700 1 2 Power outlet Power cord supplied CAUTION As the unit has high power consumption be sure to connect the plug to a power...

Page 17: ...silence potential noise during startup the muting circuit operates for eight seconds the indicator lights red during this time In event of malfunction In the event of a short circuit between speaker t...

Page 18: ...ask your dealer Symptom Possible cause Remedy Power does not turn on The power plug is not connected to the power outlet The power cord is not connected to the AC IN connector of this unit Firmly plug...

Page 19: ...he precautionary statements of the chemical cleaning cloth before using Amplifier Section Power output M700 700 W 1 kHz 4 350 W 1 kHz 8 M700S 350 W ch 1 kHz 4 175 W ch 1 kHz 8 Rated distortion M700 Le...

Page 20: ...pas la prise secteur utiliser la fiche doit tre remplac e par une appropri e Ce remplacement et la fixation d une fiche secteur sur le cordon d alimentation de cet appareil doivent tre effectu s par u...

Page 21: ...s faire de noeud avec le c ble ou l attacher d autres c bles Les c bles d alimentation doivent tre pos s de fa on ne pas tre cras s Un c ble ab m peut provoquer un risque d incendie ou un choc lectriq...

Page 22: ...ion du contenu de l emballage 6 Commandes et affichages 6 INSTALLATION ET BRANCHEMENTS 8 Installation 8 Enlever les entretoises de protection pour le transport 8 R glage de la hauteur des pointes de d...

Page 23: ...nt rieur du ch ssis a t modifi e et optimis e Les vibrations ind sirables sont galement contr l es et la qualit sonore a t am lior e gr ce l utilisation de nouveaux pointes de support r glables struct...

Page 24: ...oyant s allume en jaune quand l appareil est pr t fonctionner Si le voyant d alimentation passe du jaune au rouge coupez l alimentation et reportez vous Circuit de protection la page 16 Si la difficul...

Page 25: ...D Raccordez au pr amplificateur 4 Connecteur AC IN Raccordez ici le cordon d alimentation fourni comme accessoire 5 Bornes SPEAKER Raccordez des enceintes d une imp dance nominale de 4 16 6 Interrupte...

Page 26: ...auffe anormale Laisser un espace de 60 cm ATTENTION Installez l appareil en laissant au moins 60 cm d espace libre au dessus de la surface sup rieure 10 cm l arri re et au moins 30 cm de chaque c t s...

Page 27: ...es de d couplage 1 Retirez le couvercle sur le pied arri re droite de l appareil comme indiqu ci dessous 2 Ins rez la cl hexagonale fournie et r glez la hauteur des pointes pour que l appareil ne vaci...

Page 28: ...ceintes l endroit souhait avant d effectuer les branchements Pour les branchements utilisez des c bles d enceintes disponibles dans le commerce Prenez soin de couper l alimentation de cet appareil ava...

Page 29: ...un c ble de balance avec une fiche XLR vendue s par ment la borne INPUT BALANCED de l appareil et la borne de sortie de la balance du pr amplificateur 1 2 3 INPUT BALANCED Borne INPUT BALANCED XLR 3...

Page 30: ...nes de connexion en bi c blage TAD M700 TAD M700 High Low High Low TAD M700 R L A la borne de sortie sym trique A la borne de sortie sym trique Pr amplificateur Face arri re d enceintes pr vues pour b...

Page 31: ...t BI AMP Assurez vous que l interrupteur d alimentation lectrique de cet appareil et de chaque composant n est pas mis sous tension pendant le branchement et la commutation de l interrupteur Branchez...

Page 32: ...on Les bornes des haut parleurs sont sous une tension ACTIVE DANGEREUSE Pour viter tout risque de d charge lectrique lors du branchement et du d branchement des c bles d enceinte d branchez le cordon...

Page 33: ...on fourni sur le connecteur AC IN de cet appareil 2 Branchez le cordon sur une prise du secteur TAD M700 1 2 Prise secteur Cordon d alimentation fourni ATTENTION Comme la consommation de cet appareil...

Page 34: ...tes lors de la mise en service le circuit de protection agit pendant 8 secondes le voyant s allume en rouge pendant ce laps de temps En cas de d faillance S il se produit un court circuit entre les bo...

Page 35: ...ion Impossible de mettre sous tension La fiche du cordon d alimentation n est pas branch e sur une prise du secteur Le cordon d alimentation n est pas connect au connecteur AC IN de cet appareil Branc...

Page 36: ...er un chiffon traitement chimique pour le nettoyage lisez au pr alable les pr cautions qui accompagnent le chiffon en question Section Amplificateur Puissance de sortie M700 700 W 1 kHz 4 350 W 1 kHz...

Page 37: ...Fran ais 19 TAD M700 TAD M700S...

Page 38: ...ecker der geeigneten Ausf hrung ausgewechselt werden Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom Kundendienstpersonal vorgenommen werden Wenn der vom Netzkabel abgeschnittene urspr ngliche Netz...

Page 39: ...dass niemand darauf tritt Ein besch digtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen Pr fen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit Falls eine Besch digung des Netzkabels festgestellt...

Page 40: ...EBNAHME 6 berpr fen des mitgelieferten Zubeh rs 6 Bedienelemente und Anzeigen 6 AUFSTELLUNG UND ANSCHL SSE 8 Aufstellung 8 Sch tzende Abstandhalter f r Transport entfernen 8 Stachelh he anpassen 9 Ans...

Page 41: ...n Teile und Komponenten wurde gepr ft und weiter optimiert Dar ber hinaus wurden unerw nschte Vibrationen kontrolliert und die Klangqualit t wurde durch den Einsatz neu strukturierter verstellbarer St...

Page 42: ...einer Fehlfunktion rot Bei Anzeige leuchtet gelb wenn das Ger t einsatzbereit ist Falls die Betriebsanzeige von Gelb zu Rot wechselt schalten Sie das Ger t aus und beachten Sie Schutzschaltung auf Se...

Page 43: ...rkers 4 Netzeingang AC IN Hier wird das mitgelieferte Netzkabel angeschlossen 5 Lautsprecherklemmen SPEAKER An diese Klemmen k nnen Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 4 und 16 angeschlossen...

Page 44: ...Gefahr von berhitzung was eine Funktionsst rung zur Folge haben kann Einen Freiraum von mindestens 60 cm einhalten ACHTUNG Installieren Sie das Ger t f r eine ausreichende W rmeableitung auf einer Fr...

Page 45: ...ie wie nachstehend abgebildet die Abdeckung am hinteren rechten Bein des Ger tes 2 Setzen Sie den mitgelieferten Sechskantschl ssel ein und passen Sie die Stachelh he so an dass das Ger t nicht wackel...

Page 46: ...l am gew nschten Aufstellungsort zu platzieren Verwenden Sie im Fachhandel erh ltliche Lautsprecherkabel f r die Anschl sse Achten Sie vor dem Anschlie en anderer Ger te an den Verst rker stets darauf...

Page 47: ...ymmetrisches Kabel mit einem XLR Stecker separat erh ltlich mit dem INPUT BALANCED des Ger tes und dem symmetrischen Ausgang des Vorverst rkers 1 2 3 INPUT BALANCED Eingangsbuchse INPUT BALANCED entsp...

Page 48: ...h Low High Low TAD M700 R L R ckseite von Lautsprechern die zweiadrige Verbindung unterst tzen Hinweis SPEAKERS A Anschl sse und SPEAKERS B Anschl sse erzeugen dieselbe Ausgabe Hoch und Niedrig Anschl...

Page 49: ...EINgeschaltet ist w hrend Sie den Switch anschlie en und hinzuschalten Schlie en Sie den Lautsprecher entsprechend dem BI AMP zum Zeitpunkt der Verbindung an Setzen Sie denBI AMP Switch auch auf BI AM...

Page 50: ...Sicherheitsma nahme ausgeschaltet wird Diese Lautsprecherklemmen f hren eine POTENTIELL GEF HRLICHE Spannung Trennen Sie grunds tzlich das Netzkabel ab bevor Sie beim Anschlie en oder Abtrennen von La...

Page 51: ...ecker am anderen Ende des Netzkabels an eine Netzsteckdose an TAD M700 1 2 Netzsteckdose Netzkabel mitgeliefert ACHTUNG Da dieses Ger t eine hohe Leistungsaufnahme besitzt m ssen Sie darauf achten den...

Page 52: ...r Stummschaltungskreis 8 Sekunden lang aktiviert w hrend dieser Zeitdauer blinkt die Betriebsanzeige gelb Bei Auftreten einer Funktionsst rung Bei Auftreten eines Kurzschlusses zwischen Lautsprecherkl...

Page 53: ...Ihrem Fachh ndler auf St rung M gliche Ursache Abhilfema nahme Das Ger t l sst sich nicht einschalten Der Netzstecker ist nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen Das Netzkabel ist nicht mit dem Wec...

Page 54: ...nfinish anl sen k nnen Verspr hen Sie keine Insektizide im Umfeld des Ger tes Bitte lesen Sie vor der Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung...

Page 55: ...Deutsch 19 TAD M700 TAD M700S...

Page 56: ...tta allo scopo La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato Dopo la sostituzione la vecchia spina tagliata dal cavo di al...

Page 57: ...usare cortocircuiti o scosse elettriche Non collocate l unit oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto Non annodate mai il filo di alimentazione n co...

Page 58: ...ezione 6 Comandi e display 6 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI 8 Installazione 8 Rimozione dei distanziali protettivi per il trasporto 8 Regolazione dell altezza del piedino 9 Collegamento dei componenti 1...

Page 59: ...Inoltre le vibrazioni indesiderate sono controllate e la qualit del suono stata migliorata mediante l uso di piedini di supporto a punti regolabili con una nuova struttura Baricentro basso Telaio con...

Page 60: ...nde in giallo quando l unit pronta per funzionare Se la spia di accensione passa da gialla a rossa spegnere l unit e consultare Circuito di protezione a pagina 16 Se il problema persiste rivolgersi al...

Page 61: ...minali INPUT BALANCED Da collegare ad un preamplificatore 4 Connettore AC IN Collegare qui il cavo di alimentazione in dotazione 5 Terminali SPEAKER Collegare diffusori di impedenza fra i 4 e i 16 6 I...

Page 62: ...ldamento Lasciare 60 cm di spazio ATTENZIONE Installare l unit con uno spazio aperto per almeno 60 cm dalla superficie superiore e 10 cm dalla superficie posteriore e almeno 30 cm dai lati per garanti...

Page 63: ...a del piedino 1 Rimuovere il coperchio sulla gamba posteriore destra dell unit come indicato di seguito 2 Inserire la chiave esagonale fornita e regolare l altezza del piedino in modo che l unit non o...

Page 64: ...iziare i collegamenti Fare uso per i collegamenti di cavi per diffusori del tipo normalmente in commercio Nel collegare altri componenti controllare di averli prima spenti e scollegati dalla presa di...

Page 65: ...ciamento con una spina XLR venduta separatamente al terminale INPUT BALANCED dell unit e al terminale di uscita del bilanciamento del preamplificatore 1 2 3 INPUT BALANCED Terminale INPUT BALANCED equ...

Page 66: ...a due fili TAD M700 TAD M700 High Low High Low TAD M700 R L Lato posteriore degli diffusori compatibili con doppio cablaggio Lato posteriore degli diffusori compatibili con doppio cablaggio Nota I ter...

Page 67: ...nente non sia acceso durante il collegamento e la commutazione dell interruttore Collegare il diffusore corrispondente a BI AMP al momento del collegamento Inoltre impostare l interruttore BI AMP su B...

Page 68: ...ti terminali conducono un voltaggio PERICOLOSO Per evitare il rischio di folgorazioni nel collegare o scollegare i cavi dei diffusori scollegare il cavo di alimentazione prima di toccare una parte non...

Page 69: ...collegare il cavo di alimentazione 1 Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al connettore AC IN di questa unit 2 Collegare ad una presa di corrente alternata TAD M700 1 2 Presa di corrente C...

Page 70: ...ell accensione per prevenire possibili rumori in tale periodo l indicatore di alimentazione lampeggia in giallo In caso di guasto In caso di corto circuiti fra i terminali dei diffusori di carichi ecc...

Page 71: ...ma Causa possibile Rimedio L unit non si accende Il cavo di alimentazione non collegato alla presa di corrente Il cavo di alimentazione non collegato al connettore AC IN di questa unit Collegare bene...

Page 72: ...i sostanze chimiche leggerne le avvertenze prima dell uso Sezione amplificatore Potenza prodotta M700 700 W 1 kHz 4 350 W 1 kHz 8 M700S 350 W ch 1 kHz 4 175 W ch 1 kHz 8 Distorsione dichiarata M700 We...

Page 73: ...Italiano 19 TAD M700 TAD M700S...

Page 74: ...adapte apropiadamente El reemplazo y montaje de una clavija del cable de alimentaci n de CA s lo deber realizarlos personal de servicio t cnico cualificado Si se enchufa la clavija cortada a una toma...

Page 75: ...se de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a otros cables Los cables de alimentaci n deber n ser dispuestos de tal forma que la probabilidad de que sean pisados sea m nima Una cable de alimentaci n...

Page 76: ...ntenido de la caja 6 Controles e indicaciones 6 INSTALACI N Y CONEXIONES 8 Instalaci n 8 Quitar los separadores de protecci n para el transporte 8 Ajustar la altura de la espiga 9 Conexi n del equipo...

Page 77: ...instalados dentro del chasis Adem s la vibraci n no deseada se ha controlado y la calidad del sonido se ha mejorado trav s del uso de espigas de soporte puntuales ajustables reci n estructuradas Centr...

Page 78: ...ra funcionar Si la luz del indicador de alimentaci n cambia de amarillo y rojo desconecte dicha alimentaci n y consulte la secci n Circuito de protecci n en la p gina 16 Si el problema sigue sin resol...

Page 79: ...de CA Aqu se enchufa el cable de alimentaci n suministrado 5 Terminales SPEAKER altavoces izquierdos Conecte altavoces que tengan una impedancia de 4 a 16 6 Interruptor AUTO POWER DOWN ON OFF ahorro...

Page 80: ...rato debido al calor excesivo Deje un espacio abierto de 60 cm PRECAUCI N Para garantizar una distancia de seguridad para disipar el calor instale la unidad con un espacio abierto de al menos 60 cm re...

Page 81: ...1 Quite la cubierta de la pata derecha trasera de la unidad tal y como se indica a continuaci n 2 Inserte la llave inglesa proporcionada y ajuste la altura de la espiga de forma que la unidad no se ta...

Page 82: ...las conexiones Para hacer las conexiones emplee cables de altavoz que est n a la venta en los establecimientos del ramo Antes de conectar otros componentes aseg rese de que la alimentaci n est descon...

Page 83: ...de balance con un enchufe XLR que se vende por separado al terminal INPUT BALANCED de la unidad y el terminal de salida de balance del amplificador 1 2 3 INPUT BALANCED Terminal de entrada INPUT BALAN...

Page 84: ...nexi n de doble cableado TAD M700 TAD M700 High Low High Low TAD M700 R L Lado lateral de altavoces compatibles con cableado doble Lado lateral de altavoces compatibles con cableado doble Nota Los ter...

Page 85: ...e aparato y cada componente no est ENCENDIDO durante la conexi n y la conmutaci n a trav s del conmutador Conecte el altavoz correspondiente a BI AMP en el momento de la conexi n Adem s establezca el...

Page 86: ...o podr a cortar la alimentaci n como medida de seguridad Estos terminales de altavoces poseen tensi n PELIGROSA Para evitar el peligro de descargas el ctricas al conectar o desconectar los cables de a...

Page 87: ...de alimentaci n 1 Conecte el cable de alimentaci n suministrado al conector AC IN de este aparato 2 Ench felo a una toma de corriente de CA TAD M700 1 2 Toma de corriente Cable de alimentaci n suminis...

Page 88: ...iento se activa el circuito de silenciamiento durante ocho segundos durante este tiempo el indicador parpadea en amarillo En caso de producirse mal funcionamiento En caso de producirse un cortocircuit...

Page 89: ...or S ntoma Causa posible Soluci n No se conecta la alimentaci n La clavija del cable de la alimentaci n no est enchufada a la toma de corriente El cable de alimentaci n no est conectado al colector AC...

Page 90: ...amente tratado antes de emplearlo lea las indicaciones de precauci n del pa o de limpieza qu micamente tratado Sezione amplificatore Salida de potencia M700 700 W 1 kHz 4 350 W 1 kHz 8 M700S 350 W ch...

Page 91: ...Espa ol 19 TAD M700 TAD M700S...

Page 92: ...D3 4 2 1 1_B1_Zhtw D3 4 2 1 7a_A1_Zhtw D3 4 2 1 7c _A1_Zhtw K041_A1_Zhtw D3 4 2 1 7b _A1_Zhtw D3 4 2 1 3_A1_Zhtw D41 6 4_A1_Zhtw...

Page 93: ...D3 4 2 2 2a _A1_Zhtw S002 _A1_Zhtw...

Page 94: ...4 TAD 5 5 6 6 6 8 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 16 16 17 18 18...

Page 95: ...5 TAD M700 TAD M700S Technical Audio Devices Laboratories Inc TADL Bart Locanthi TADL Duallogic Circuit 700 W 4 M700 350 W 350 W 4 M700S 2800 VA 33000 uF x 4 TAD FET...

Page 96: ...6 1 2 x 1 1 16 2 2 3...

Page 97: ...NPUT L BALANCED SPEAKERS ON OFF STEREO BI AMP L R AUTO POWER DOWN INPUT BALANCED SPEAKERS ON OFF AUTO POWER DOWN 4 7 5 6 3 3 4 5 6 TAD M700 TAD M700S 3 INPUT BALANCED 4 AC IN 5 SPEAKER 4 16 6 AUTO POW...

Page 98: ...8 71 dn 60 cm 10 cm 30 cm...

Page 99: ...9 TAD M700 TAD M700S 1 2 3 1...

Page 100: ...10 TAD M700 TAD M700 TAD M700 R L...

Page 101: ...700 TAD M700S BALANCED INPUT L BALANCED SPEAKERS ON OFF STEREO BI AMP L R AUTO POWER DOWN INPUT R TAD M700S TAD M700S R L R L STEREO BI AMP XLR INPUT BALANCED 1 2 3 INPUT BALANCED INPUT BALANCED XLR 3...

Page 102: ...12 High Low TAD M700 TAD M700 High Low High Low TAD M700 R L SPEAKERS A SPEAKERS B High Low A B High Low...

Page 103: ...EO L R AUTO POWER DOWN BALANCED INPUT L BALANCED SPEAKERS ON OFF BI AMP STEREO L R AUTO POWER DOWN INPUT R INPUT R TAD M700S TAD M700S High Low High Low TAD M700S R L STEREO BI AMP STEREO BI AMP 2 TAD...

Page 104: ...14 4 16 1 15 mm 2 3 1 3 2 15 mm Y Y...

Page 105: ...15 TAD M700 TAD M700S AC ON 1 AC IN 2 AC TAD M700 1 2...

Page 106: ...16 1 2 ON 3 ON 4...

Page 107: ...17 TAD M700 TAD M700S AC IN AC IN 16...

Page 108: ...ch 1 kHz 4 175 W ch 1 kHz 8 M700 0 005 1 kHz 4 350 W M700S 0 005 1 kHz 4 175 W IHF A 125 dB 1 Hz 100 kHz 0 3 dB 29 5 dB 1 5 V 100 k AC 220 V 230 V 50 Hz 60 Hz AC 120 V 60 Hz 590 W 0 5 W 516 mm W 296 m...

Page 109: ...19 TAD M700 TAD M700S...

Page 110: ...20...

Page 111: ...21 TAD M700 TAD M700S...

Page 112: ...NICAL AUDIO DEVICES LABORATORIES INC Bunkyo Green Court 2 28 8 Honkomagome Bunkyo ku Tokyo 113 0021 Japan http tad labs com Published by Pioneer Corporation Copyright 2019 TECHNICAL AUDIO DEVICES LABO...

Reviews: