background image

1

2

3

3

Calculate the position of the brake unit for your wheel diameter

Bepaal stand remunit voor jouw wieldiameter 

Berechnen Sie anhand des Raddurchmessers 
die Position der Bremseinheit

 |

 

Calculez la 

position de l’unité de freinage pour votre dia-
mètre de roue

 

|

 

Calcule la posición de la unidad 

de freno para el diámetro de su rueda 

|

 

Calcolare la posizione dell’unità del freno per 
il diametro della ruota

根据轮子直径,计算车闸的位置 

|

 

ホイール径にし

たがって、ブレーキユニットの位置を計算します

 

|

  

Beregn plasseringen av bremseenheten for 
hjuldiameteren 

|

 

Beregn bremseenhedens 

placering i forhold til hjulets diameter 

|

 

Fastställ bromsens position för hjuldia-
metern

Laske jarrulaitteen sijainti renkaan halkaisijal-
le 

|

 Oszacuj pozycję zespołu hamulcowego, 

biorąc pod uwagę średnicę koła 

|

 Pro průměr 

kola vypočítejte polohu brzdné jednotky 

|

 

Υπολογίστε τη θέση για τη μονάδα φρένου, 
ανάλογα με τη διάμετρο του τροχού σας 

|

 

Calcule a posição da unidade de travagem em 
relação ao diâmetro da roda

1

2

2

3

3

1

min. mm

max. mm

640

 -    Race    - 

680

610

 - ATB 26” - 

650

670

 - ATB 29” - 

720

Measure the wheel diameter

Meet wieldiameter

 

|

 

Raddurchmesser 

messen

 

|

 Mesurez le diamètre de la roue 

Mida el diámetro de la rueda 

|

 

Misurare il 

diametro della ruota

 

测量轮子的直径

 

|

 

ホイール径を測ります 

|

  

Mål 

hjuldiameteren

 

|

 

Mål hjulets diameter

 

|

 

Mät 

hjuldiametern

 

 

Mittaa renkaan halkaisija

 

|

 

Zmierz średnicę 

koła

 

|

 

Změřte průměr kola

 

|

 

Μετρήστε τη 

διάμετρο του τροχού

 

|

 

Meça o diâmetro da 

roda

2

1

2

3

4

4

5

Summary of Contents for IRONMAN T2050

Page 1: ...Assembling trainer EN NL DE FR ES IT CH JP NO DK SV FI PL CZ GR PT IRONMAN T2050...

Page 2: ...auseinander und stellen Sie ihn grunds tzlich auf einen festen ebenen Untergrund D pliez le trainer et placez le toujours sur une surface stable et horizontale Abra el rodillo de entrenamiento y col...

Page 3: ...hold til hjulets diameter Fastst ll bromsens position f r hjuldia metern Laske jarrulaitteen sijainti renkaan halkaisijal le Oszacuj pozycj zespo u hamulcowego bior c pod uwag rednic ko a Pro pr m r k...

Page 4: ...mente contra el neum tico de la bicicleta Verificare che il cilindro sia saldamente pre muto contro lo pneumatico della bici Kontroller at sylinderen presser hardt mot dekket S rg for at cylinderen er...

Page 5: ...ttivare il freno IRONMAN con l interruttore sul freno IRONMAN IRONMAN Sl p IRONMAN bremsen ved hjelp av bryteren p bremsen T nd for bremsen p IRONMAN med kontakten p bremsen Sl p IRONMAN bromsen med o...

Page 6: ...zijn ge nstrueerd Kinderen onder toezicht dienen niet te spelen met de Tacx trainer Wanneer de voedingskabel is beschadigd moet deze worden vervangen door een speciale kabel of assemblage die verkrij...

Page 7: ...devono giocare con il Tacx trainer Se il cavo dell alimentazione risulta danneggiato deve es sere sostituito con un cavo speciale o un gruppo disponibile presso il produttore o un suo agente per l ass...

Page 8: ...ch Nieprawid owe u ycie i lub konserwacja spowoduje utrat gwarancji Dzieci lub osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sen sorycznej lub mentalnej jak r wnie osoby nieposiadaj ce stosownej wiedzy lu...

Page 9: ...T2050 25 2014 02 www tacx com IRONMAN Trainers Bottles Tools...

Reviews: