background image

• 

Cykelhjulet roterar i hög hastighet när cykeltränaren an-
vänds. Barn får inte befi nna sig i närheten av cykeltränaren. 

• 

Tester har visat att enheten inte överhettas.   Detta gäller 
även när den utsätts för extrem användning. Vid långvarig 
och intensiv användning kan dock höljet runt bromsen bli 
mycket varmt. Låt alltid bromsen svalna innan du rör vid 
den.

• 

Avlägsna alltid cylindern från cykeldäcket när cykeltränaren 
inte används.

• 

Bromsa aldrig abrupt under träning. När bakhjulet bromsas 
fortsätter svänghjulet att rotera, vilket kan orsaka onödigt 
slitage på cylindern och bakdäcket.

• 

Tappa inte bromsen medan du monterar den. Det kan leda 
till obalans och orsaka vibrationer.

• 

Öppna aldrig bromsenheten. Det kan orsaka skada.   

• 

Inspektera regelbundet muttrar och bultar på cykeltränaren 
och dra åt dem vid behov.

• 

Svett, fukt och kondensation kan skada elektroniken. 
Använd inte cykeltränaren i fuktiga områden. Felaktig 
användning och/eller felaktigt underhåll häver garantin.

• 

Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den 
som visas på i-Vortex-bromsen.

• 

Tacx-utrustningen ska inte användas av barn eller personer 
med reducerade fysisk, sensorisk eller mental kapacitet, 
eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte övervakas  
eller har fått instruktioner. 

• 

Barn får inte leka med Tacx-utrustningen även om de 
övervakas.

• 

Om nätkabeln (sidan 2 i denna handbok) har skadats måste 
den bytas ut mot en särskilt kabel eller kabelenhet som kan 
köpas via tillverkaren eller tillverkarens serviceombud. 

Tacx bv förklarar härmed att Tacx i-Vortex ergotrainer 
T2170/2175 uppfyller nödvändiga krav och övriga gångbara 
tillämpningsområden av direktivet 2004/108/EG. En kopia av 
denna förklaring fi nns på Tacx webplats: 

www.tacx.com

SV

• 

Polkupyörän takarengas pyörii nopeasti kun harjoitusvas-
tus on käytössä. Varmista, että lapset pysyvät turvallisen 
välimatkan päässä vastuksesta. 

• 

Kokeet ovat osoittaneet, että laite ei ylikuumene edes 
äärimmäisessä käytössä. Siitä huolimatta  pitkässä ja 
intensiivisessä käytössä jarrun ympäristö voi kuumentua 
erittäin paljon. Anna  jarrun aina jäähtyä ennen kuin 
kosketat sitä.

• 

Poista sylinteri aina polkupyörän renkaasta, kun vastusta 
ei käytetä.

• 

Älä koskaan jarruta äkillisesti harjoittelun aikana. Kun 
jarrutat takarenkaalla, vauhtipyörä jatkaa pyörimistään, 
mikä voi aiheuttaa ylimääräistä kulumista sylinterille ja 
takarenkaalle.

• 

Varmista, että et pudota jarrua kokoamisen aikana, koska 
se saattaa johtaa tärinää aiheuttavaan epätasapainoon.

• 

Älä koskaan avaa jarruyksikköä, koska se saattaa 
aiheuttaa vahinkoa.   

• 

Tarkasta vastuksen mutterit ja pultit säännöllisesti ja 
kiristä tarvittaessa.

• 

Hikoilukosteus ja tiivistyminen voivat vahingoittaa elektro-
niikkaa. Älä käytä vastusta kosteilla alueilla. Virheellinen 
käyttö tai huolto mitätöi takuun.

• 

Tarkista, että verkkojännite vastaa i-Vortex-jarrussa 
näkyvää verkkojännitettä.

• 

Tacx-vastus ei sovellu käyttöön lapsille eikä fyysisiltä, 
aistillisilta tai henkisiltä kyvyiltään heikentyneille hen-
kilöille eikä sellaisille henkilöille, joilla ei ole riittävästi 
kokemusta ja tietoa sen käyttöön, ellei heitä valvota tai 
opasteta käytössä. 

• 

Lapset eivät saa leikkiä Tacx-vastuksella edes valvottuna.

• 

Jos virtajohto (oppaan sivu 2) vahingoittuu, se on korvat-
tava erityisellä johdolla tai asennuksella, joka on saatavilla 
valmistajalta tai huoltopisteestä. 

Tacx vakuuttaa, että Tacx i-Vortex -ergovastusT2170/2175 
täyttää direktiivin 2004/108/EY oleelliset vaatimukset ja 
muut ehdot. Kopio tästä tiedoksiannosta on saatavilla 
Tacx-verkkosivustolla: 

www.tacx.com

FI

• 

Podczas użytkowania trenażera tylne koło roweru obraca 
się z dużą prędkością. Dzieci nie powinny przebywać w 
bliskiej odległości od trenażera. 

• 

Badania wykazały, że urządzenie nie będzie się 
przegrzewać nawet podczas ekstremalnej eksploatacji. 
Jednak w przypadku długotrwałego i intensywnego 
użytkowania obudowa hamulca może być bardzo gorąca. 
Przed dotknięciem hamulca należy zawsze poczekać, aż 
ostygnie.

• 

Wyjmowanie bębenka z opony rowerowej może odbywać 
się wyłącznie wtedy, gdy trenażer nie jest w użyciu.

• 

Nie wolno hamować gwałtownie podczas treningu. Podczas 
hamowania hamulcem tylnym koło zamachowe nie 
przestaje się obracać, co może powodować niepotrzebne 
zużywanie się bębenka i tylnej opony.

• 

Podczas montażu nie należy dopuścić do upadku hamulca, 
ponieważ może to prowadzić do braku równowagi, co z 
kolei wywoła wibracje.

• 

Nie wolno otwierać zespołu hamulcowego, aby go nie 
uszkodzić.   

• 

Należy regularnie sprawdzać nakrętki i śruby w trenażerze 
i w razie potrzeby je dokręcać.

• 

Pot, wilgoć i para wodna mogą uszkodzić elektronikę. Nie 
używać trenażera w miejscach wilgotnych. Nieprawidłowe 
użycie i/lub konserwacja spowoduje utratę gwarancji.

• 

Sprawdź,  czy  napięcie  sieciowe  odpowiada  napięciu                                                                           
przedstawionemu na hamulcu ergotrenażera i-Vortex.

• 

Dzieci lub osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, sen-
sorycznej lub mentalnej, jak również osoby nieposiadające 
stosownej wiedzy lub doświadczenia mogą korzystać z 
ergotrenażera fi rmy Tacx wyłącznie pod nadzorem lub po 
uprzednim przeszkoleniu. 

• 

Ergotrenażer Taxc nie służy do zabaw dziecięcych, nawet 
pod nadzorem dorosłych.

• 

Jeśli kabel zasilający (patrz strona 2 niniejszej instrukcji) 
jest uszkodzony należy go wymienić na specjalny kabel lub 
komponent dostarczony przez producenta urządzenia lub 
jego przedstawiciela serwisowego. 

Firma Tacx B.V. oświadcza, iż ergotrenażer Tacx i-Vortex 
T2170/2175 jest zgodny z zasadniczymi wymogami i innymi 
odpowiednimi postanowieniami dyrektywy 2004/108/WE. 
Kopia niniejszej deklaracji dostępna jest na stronie internetowej 
fi rmy Tacx: 

www.tacx.com

PL

• 

Zadní kolo bicyklu se při používání trenažéru otáčí velkou 
rychlostí. Zajistěte, aby se děti zdržovaly v bezpeč zdále-
nosti od trenažéru. 

• 

Zkoušky potvrdily, že přístroj se nepřehřívá ani při extrém-
ním používání. Nicméně při dlouhodobém a intenzivním 
používání může být kryt v okolí brzdy velmi horký. Než 
budete na brzdu po použití sahat, nechte ji vychladnout.

• 

Pokud se trenažér nepoužívá, vždy oddalte válec od 
pneumatiky kola.

• 

Nikdy při tréninku nebrzděte příliš prudce. Při zabrzdění 
zadního kola pokračuje setrvačník v otáčení, čímž může 
docházet ke zbytečnému opotřebování válce a pneumatiky 
kola.

• 

Zajistěte, aby brzda během sestavování neupadla, mohlo by 
dojít k nerovnováze a způsobovat vibrace.

• 

Nikdy brzdnou jednotku neotvírejte, aby nedošlo k jejímu 
poškození.   

• 

Pravidelně kontrolujte matice a šrouby na trenažéru a v 
případě potřeby je utáhněte.

• 

Vlhkost od potu nebo kondenzace může poškodit elek-
troniku. Nepoužívejte trenažér ve vlhkém prostředí. Při 
nesprávném používání a/nebo provádění údržby přestane 
platit záruka.

• 

Zkontrolujte, zda napětí v síti souhlasí s napětím uvedeným 
na brzdě i-Vortex.

• 

Přístroj Tacx trainer by neměly používat děti ani osoby 
se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schop-
nostmi, s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nemají 
dohled nebo pokyny týkající se používání přístroje. 

• 

Nenechte děti si hrát s přístrojem Tacx trainer.

• 

Pokud je napájecí kabel (strana 2 tohoto návodu) poškozen, 
musí být vyměněn za speciální kabel, případně je možná 
montáž výrobcem nebo servisním zástupcem. 

Společnost Tacx bv tímto prohlašuje, že ergo-trenažér Tacx 
i-VortexT2170/2175 odpovídá podstatným požadavkům a 
ostatním relevantním ustanovením směrnice 2004/108/
ES. Kopie tohoto prohlášení  je k dispozici na internetových 
stránkách Tacx: 

www.tacx.com

CZ

• 

Ο  πίσω  τροχός  του  ποδηλάτου  περιστρέφεται  με  μεγάλη                                                                                                     

ταχύτητα κατά τη χρήση του προπονητηρίου. Κρατήστε τα 

παιδιά σε ασφαλή απόσταση από το προπονητήριο. 

• 

Κατά τη διάρκεια δοκιμών έχει προσδιοριστεί ότι η μονάδα δεν 

υπερθερμαίνεται, ακόμη και σε ακραία χρήση. Ωστόσο, κατά 

τη διάρκεια παρατεταμένης και έντονης χρήσης, το περίβλημα 

του φρένου μπορεί να φτάσει σε πολύ υψηλή θερμοκρασία. 

Μετά τη χρήση, να αφήνετε πάντα το φρένο να κρυώσει πριν 

το αγγίξετε.

• 

Να αφαιρείτε πάντα τον κύλινδρο από το λάστιχο του 

ποδηλάτου όταν δεν χρησιμοποιείται το προπονητήριο.

• 

Μην φρενάρετε ποτέ απότομα κατά την προπόνηση. 

Όταν φρενάρετε τον πίσω τροχό, το βολάν συνεχίζει να 

περιστρέφεται και αυτό μπορεί να προκαλέσει άσκοπη φθορά 

στον κύλινδρο και το πίσω ελαστικό.

• 

Προσέξτε να μην σας πέσει το φρένο κατά τη συναρμολόγηση, 

επειδή μπορεί να χαλάσει η ζυγοστάθμιση και να παράγονται 

δονήσεις.

• 

Μην ανοίγετε ποτέ τη μονάδα φρένου επειδή μπορεί να 

προκληθεί ζημιά.   

• 

Να επιθεωρείτε τα παξιμάδια και τις βίδες του προπονητηρίου 

σε τακτική βάση και να τις σφίγγετε αν χρειάζεται.

• 

Η διείσδυση υγρασίας και νερού λόγω συμπύκνωσης υδρατμών 

μπορεί να προκαλέσει προβλήματα στα ηλεκτρονικά 

εξαρτήματα. Μην χρησιμοποιείτε το προπονητήριο σε υγρούς 

χώρους. Η λανθασμένη χρήση ή/και συντήρηση μπορεί να 

προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης.

• 

Ελέγξτε ότι η τάση του δικτύου ρεύματος ταιριάζει με αυτήν 

που αναφέρεται στο φρένο i-Vortex.

• 

Το  προπονητήριο  Tacx  δεν  προορίζεται  για  χρήση  από  παιδιά                    

ή άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές 

ικανότητες, ή χωρίς εμπειρία και γνώση, εκτός εάν 

επιβλέπονται ή λάβουν οδηγίες. 

• 

Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται και να μην παίζουν με το 

προπονητήριο Tacx.

• 

Εάν το καλώδιο ρεύματος (δείτε σελίδα 2 του εγχειριδίου) 

φθαρεί ή καταστραφεί, πρέπει να αντικατασταθεί με ένα 

ειδικό καλώδιο ή σύστημα, το οποίο διατίθεται από τον 

κατασκευαστή ή από τον αντιπρόσωπο εξυπηρέτησης. 

Η Tacx bv δηλώνει με το παρόν ότι το εργομετρικό προπονητήριο 
Tacx i-VortexT2170/2175 συμμορφώνεται με τις βασικές 

απαιτήσεις και άλλες σχετικές προβλέψεις της οδηγίας 

2004/108/ΕΚ.  Ένα αντίγραφο αυτής της δήλωσης είναι 

διαθέσιμο στο δικτυακό τόπο της Tacx: 

www.tacx.com

GR

• 

Quando estiver a utilizar o simulador de treino, a roda 
traseira da bicicleta roda a grande velocidade. Mantenha as 
crianças afastadas do simulador de treino. 

• 

Os testes demonstraram que não existe o risco de so-
breaquecimento da unidade, mesmo quando sujeita a uma 
utilização intensiva. No entanto, se sujeitar o equipamento a 
uma utilização prolongada e intensiva, a estrutura em redor 
do travão pode fi car bastante quente. Depois de utilizar o 
simulador de treino, permita sempre que o travão arrefeça 
antes de lhe tocar.

• 

Quando não estiver a utilizar o simulador de treino, retire 
sempre o cilindro do pneu da bicicleta.

• 

Nunca trave subitamente durante o treino. Quando travar a 
roda traseira, o volante do mecanismo continua a rodar, o 
que pode provocar um desgaste desnecessário no cilindro 
e no pneu traseiro.

• 

Nunca accione o travão durante a montagem, pois se o fi zer 
pode provocar um desequilíbrio e originar vibração.

• 

Nunca abra a unidade de travagem, pois pode danifi cá-la.   

• 

Inspeccione regularmente as porcas e os parafusos do 
simulador de treino e aperte-os, se necessário.

• 

A humidade resultante da transpiração e a condensação 
podem prejudicar os componentes electrónicos. Não utilize 
o simulador de treino em zonas húmidas. A utilização e/ou 
manutenção incorrectas provocam a anulação da garantia.

• 

Verifi que se a tensão da alimentação principal corresponde 
à indicada no travão da unidade i-Vortex.

• 

O simulador Tacx não deve ser usado por crianças nem 
por pessoas com incapacidade física, sensorial e mental, 
ou sem experiência e conhecimento do mesmo, exceto se 
forem devidamente supervionadas ou instruídas. 

• 

As crianças supervisionadas não devem brincar com o 
simulador Tacx.

• 

Se o cordão fornecido (página 2 deste manual) fi car 
danifi cado, deve ser substituído por um cordão especial ou 
acessório fornecido pelo fabricante ou um agente da marca.  

A Tacx B.V. declara pela presente que o ergotrainer i-Vortex 
T2170/2175 da Tacx está em conformidade com os requisitos 
fundamentais e outras disposições relevantes da directiva 
2004/108/EC. Pode encontrar uma cópia desta declaração no 
website da Tacx: 

www.tacx.com

PT

14

15

Tacx_i-Vortex T2170|T2175_2013.indd   14-15

06-08-13   14:26

Summary of Contents for i-Vortex T2170

Page 1: ...i Vortex T2170 T2175 Assembling trainer EN NL DE FR ES IT CH JP NO DK SV FI PL CZ GR PT Tacx_i Vortex T2170 T2175_2013 indd 1 06 08 13 14 26...

Page 2: ...d place it on a firm level surface Klap de trainer uit en plaats deze altijd op een stevige vlakke ondergrond Klappen Sie den Trainer auseinander und stellen Sie ihn grunds tzlich auf einen festen ebe...

Page 3: ...nit de freinage pour votre dia m tre de roue Calcule la posici n de la unidad de freno para el di metro de su rueda Calcolare la posizione dell unit del freno per il diametro della ruota Beregn plasse...

Page 4: ...de la bicicleta Verificare che il cilindro sia saldamente pre muto contro lo pneumatico della bici Kontroller at sylinderen presser hardt mot dekket S rg for at cylinderen er presset godt ned mod cyk...

Page 5: ...funziona correttamente LED LED Bremsen fungerer som det skal hvis lysdioden blinker gr nt Bremsen fungerer korrekt n r lysdioden blinker gr nt Bromsen fungerar korrekt n r lysdioden blinkar gr n Jarru...

Page 6: ...bij de fabrikant of diens service agent Hierbij verklaart Tacx bv dat de Tacx i Vortex ergotrainer T2170 2175 in overeenstemming is met de essenti le eisen en de andere relevante bepalingen van richtl...

Page 7: ...ale risulta danneggiato deve essere sostituito con un cavo speciale o un gruppo disponibile presso il produttore o un suo agente per l assistenza Con la presente dichiarazione Tacx attesta che l ergo...

Page 8: ...owiada napi ciu przedstawionemu na hamulcu ergotrena era i Vortex Dzieci lub osoby o ograniczonej sprawno ci zycznej sen sorycznej lub mentalnej jak r wnie osoby nieposiadaj ce stosownej wiedzy lub do...

Page 9: ...www tacx com T2170 25 2013 8 i Vortex Assembling trainer Tacx_i Vortex T2170 T2175_2013 indd 16 06 08 13 14 26...

Reviews: