background image

1

2

3

Measure the wheel diameter

Meet wieldiameter

 

|

 

Raddurchmesser 

messen

 

|

 Mesurez le diamètre de la roue 

Mida el diámetro de la rueda 

|

 

Misurare il 

diametro della ruota

 

测量轮子的直径

 

|

 

ホイール径を測ります 

|

  

Mål 

hjuldiameteren

 

|

 

Mål hjulets diameter

 

|

 

Mät 

hjuldiametern

 

 

Mittaa renkaan halkaisija

 

|

 

Zmierz średnicę 

koła

 

|

 

Změřte průměr kola

 

|

 

Μετρήστε τη 

διάμετρο του τροχού

 

|

 

Meça o diâmetro da 

roda

2

3

Calculate the position of the brake unit for your wheel diameter

Bepaal stand remunit voor jouw wieldiameter 

Berechnen Sie anhand des Raddurchmessers 
die Position der Bremseinheit

 |

 

Calculez la 

position de l’unité de freinage pour votre dia-
mètre de roue

 

|

 

Calcule la posición de la unidad 

de freno para el diámetro de su rueda 

|

 

Calcolare la posizione dell’unità del freno per 
il diametro della ruota

根据轮子直径,计算车闸的位置 

|

 

ホイール径にし

たがって、ブレーキユニットの位置を計算します

 

|

  

Beregn plasseringen av bremseenheten for 
hjuldiameteren 

|

 

Beregn bremseenhedens 

placering i forhold til hjulets diameter 

|

 

Fastställ bromsens position för hjuldia-
metern

Laske jarrulaitteen sijainti renkaan halkaisijal-
le 

|

 Oszacuj pozycję zespołu hamulcowego, 

biorąc pod uwagę średnicę koła 

|

 Pro průměr 

kola vypočítejte polohu brzdné jednotky 

|

 

Υπολογίστε τη θέση για τη μονάδα φρένου, 
ανάλογα με τη διάμετρο του τροχού σας 

|

 

Calcule a posição da unidade de travagem em 
relação ao diâmetro da roda

 

1

2

2

3

3

1

min. mm

max. mm

640

 -    Race    - 

680

610

 - ATB 29” - 

650

670

 - ATB 26” - 

720

1

2

3

4

4

5

Tacx_i-Vortex T2170|T2175_2013.indd   4-5

06-08-13   14:26

Summary of Contents for i-Vortex T2170

Page 1: ...i Vortex T2170 T2175 Assembling trainer EN NL DE FR ES IT CH JP NO DK SV FI PL CZ GR PT Tacx_i Vortex T2170 T2175_2013 indd 1 06 08 13 14 26...

Page 2: ...d place it on a firm level surface Klap de trainer uit en plaats deze altijd op een stevige vlakke ondergrond Klappen Sie den Trainer auseinander und stellen Sie ihn grunds tzlich auf einen festen ebe...

Page 3: ...nit de freinage pour votre dia m tre de roue Calcule la posici n de la unidad de freno para el di metro de su rueda Calcolare la posizione dell unit del freno per il diametro della ruota Beregn plasse...

Page 4: ...de la bicicleta Verificare che il cilindro sia saldamente pre muto contro lo pneumatico della bici Kontroller at sylinderen presser hardt mot dekket S rg for at cylinderen er presset godt ned mod cyk...

Page 5: ...funziona correttamente LED LED Bremsen fungerer som det skal hvis lysdioden blinker gr nt Bremsen fungerer korrekt n r lysdioden blinker gr nt Bromsen fungerar korrekt n r lysdioden blinkar gr n Jarru...

Page 6: ...bij de fabrikant of diens service agent Hierbij verklaart Tacx bv dat de Tacx i Vortex ergotrainer T2170 2175 in overeenstemming is met de essenti le eisen en de andere relevante bepalingen van richtl...

Page 7: ...ale risulta danneggiato deve essere sostituito con un cavo speciale o un gruppo disponibile presso il produttore o un suo agente per l assistenza Con la presente dichiarazione Tacx attesta che l ergo...

Page 8: ...owiada napi ciu przedstawionemu na hamulcu ergotrena era i Vortex Dzieci lub osoby o ograniczonej sprawno ci zycznej sen sorycznej lub mentalnej jak r wnie osoby nieposiadaj ce stosownej wiedzy lub do...

Page 9: ...www tacx com T2170 25 2013 8 i Vortex Assembling trainer Tacx_i Vortex T2170 T2175_2013 indd 16 06 08 13 14 26...

Reviews: