TACTYS T707 User Instructions Download Page 4

Utilisation 

Les fonctions et l’organisation des touches sont similaires à celles d’un clavier ordinaire.  Les touches de fonction sont 
en accès directe.  Les SLIM 711 et 811 bénéficient de certaines caractéristiques particulières comme le réglage de 
la sensibilité ou du son qui demande l’appui simultané de la touche TACTYS (touche rectangle vert) pour obtenir la 
fonction marquée en vert.

• Pour baisser ou augmenter le bip sonore : touche  touche F11 ou F12
• Pour rendre le son plus ou moins aigu :      touche  touche F7 ou F8
• Pour baisser ou augmenter la sensibilité :   touche  touche F9 ou F10. 
• Pour faire une impression d’écran :   touche  touche « imp.écran/ pause» (8)
• Verrouillage clavier pour le nettoyage:       touche  touche « cadenas suppr » (9)

Le niveau de réglage du son ou de la sensibilité est visible au moment du réglage. Une série de leds de 1 à 5 s’allume 
lors de la combinaison de touches.

La technologie de détection capacitive dont sont équipés les claviers TACTYS offre une frappe confortable et fluide  sans 
exercer de pression sur les touches. Le clavier supporte les projections de liquide mais ne fonctionne pas  en immersion.  
Il supporte la vapeur et les températures jusqu’à 70°.

Nettoyage du clavier

Le clavier est étanche IP65 et sa surface de frappe en verre trempé supporte toutes les solutions désinfectantes utilisées 
à l’hôpital, au cabinet ou en salle blanche. 

Au moment du nettoyage il est conseillé de verrouiller le clavier (Touche  touche « cadenas suppr »),  le 
voyant  rouge de cette touche s’allume : le clavier et le touch pad sont  inactivés. Pour les réactiver,  répétez  la même 
opération.

RESTRICTIONS D’USAGE

• Ne pas utiliser le clavier dans un tiroir où une partie métallique serait à moins de 40mm de la surface du verre, tiroir 
fermé. La proximité du métal peut perturber la détec tion capacitive,

• Série classique : ne pas brancher 2 claviers TACTYS classiques sur le même ordinateur sauf à utiliser une version USB 
et une PS2 par exemple ou une version filaire et une sans fil. Cette restriction ne s’applique pas aux claviers SLIM 711 et 
811.

GARANTIE :

Nos claviers sont garantis 3 ans retour atelier par échange standard si nécessaire. Garantie appliquée dans le cadre 
d’une utilisation normale et après demande auprès du SAV pour l’obtention d’un 

numéro de retour indispensable 

[email protected] ou +33 (0) 1 46 31 16 21. La garantie ne couvre pas les dommages liés à une utilisation non-
conforme, le bris du verre ou le remplacement des batteries (versions sans fil). 

4

FR

Summary of Contents for T707

Page 1: ...CLAVIERS LISSES TACTYS SMOOTH TACTYS KEYBOARDS NOTICE D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...ode PC windows 2000 XP et ult rieurs Seven En mode MAC Mac OS 10 4 10 ou ult rieur Utilisation Les fonctions et l organisation des touches sont similaires celles d un clavier ordinaire certaines fonct...

Page 3: ...nt une vingtaine d heures en frappe continue Ils peuvent fonctionner plus de 20m de distance d un PC d port Recharge Lorsque le voyant rouge 14 batterie clignotte mettre le clavier en charge en le rac...

Page 4: ...Il supporte la vapeur et les temp ratures jusqu 70 Nettoyage du clavier Le clavier est tanche IP65 et sa surface de frappe en verre tremp supporte toutes les solutions d sinfectantes utilis es l h pit...

Page 5: ...einer normalenTastatur bestimmte Funktionen erfordern ein gleichzeitiges Dr cken derTACTYS Taste 10 orangenem Rechteck um Zugriff auf die orange markierte Funktion oder das orange unterstrichene Zeic...

Page 6: ...itgelieferte Ladeger t anschlie en Die rote Leuchte schaltet sich w hrend des Ladevorgangs ein und erlischt beim Ende des Aufladens FLACHE KABELTASTATUREN MINI EXTRA SLIM 711 SLIM 811 Um IhreTastaturT...

Page 7: ...Krankenhaus in der Arztpraxis oder in Rein r umen verwendeten Desinfektionsmitteln Wir raten Ihnen dieTastatur zur Reinigung zu sperren TACTYS Taste 10 Taste Schloss entf 9 die rote Leuchte dieserTast...

Page 8: ...ge size touch pad 77X48 8 Integrated mini HUB USB plug TH version 10 TACTYS key 1 4 5 2 3 15 10 2 16 3 6 Sound adjustment 18 CAPSLOCK indicator 1 Fonction keys in direct access Tactys key Windows key...

Page 9: ...indicator wireless version voyant marche version sans fil 14 Battery indicator wireless version Voyant batterie version sans fil 15 Fonction keys in direct access Touches de fonction en acc s direct 1...

Page 10: ...se The functions and layout of the keys is similar to that on an ordinary keyboard certain functions require theTACTYS 10 orange rectangle key to be pressed at the same time to access the function mar...

Page 11: ...a remote PC Recharging When the red battery indicator light 14 flashes charge the keyboard by connecting it to the mains charger provided The red indicator light comes on during charging and goes out...

Page 12: ...es not operate if immersed in liquid It can take steam and temperatures up to 70 Cleaning the keyboard The keyboard is protected to IP65 standard and its tempered glass impact surface can withstand al...

Page 13: ...n modo PC Windows 2000 XP o posteriores Siete En modo MAC Mac OS 10 4 10 o posterior Utilizaci n Las funciones y la organizaci n de las teclas son similares a las de un teclado normal Para ejecutar al...

Page 14: ...rgarse y garantizan unas veinte horas de funcionamiento en modo de actividad continua Pueden funcionar a m s de 20 metros de distancia de un PC Recarga Cuando parpadee el indicador rojo 14 bater a rec...

Page 15: ...tanqueidad IP65 y su superficie de escritura de cristal templado admite todas las soluciones desinfectantes que se utilizan en hospitales en oficinas o en salas blancas En el momento de la limpieza se...

Reviews: