TACTYS T707 User Instructions Download Page 12

Use

The functions and layout of the keys is similar to that on an ordinary keyboard. Function keys can be accessed directly. 
Certain functions require the TACTYS (10 green rectangle) key to be pressed at the same time to access the function 
marked in green or the character underlined in green. For example: 

• To lower or increase the volume of the beep press  F11 or F12
• To make the beep more or less high-pitched, press  F7 or F8
• To increase or lower the sensitivity, press  F9 or F10. 
• To print the screen, press  “Print screen/ pause” (8)
• To lock the keyboard for cleaning, press  “padlock delete” (9)

The level of adjustment of the beep or its sensitivity can be seen the moment it is adjusted. A series of LEDs 1 – 5 come 
on when the keys are combined.

The capacitive touch sensor technology with which TACTYS keyboards are equipped means comfortable and fluid 
typing without applying pressure to the keys. The keyboard is splash-resistant, but does not operate if immersed in 
liquid. It can take steam and temperatures up to 70°.

Cleaning the keyboard

The keyboard is protected to IP65 standard and its tempered glass impact surface can withstand all disinfectant 
solutions used in hospitals, lavatories or clean rooms. 

When cleaning, it is recommended to lock the keyboard (TACTYS key 10 + 9 padlock/delete); the red indicator light 
comes on: the keyboard and touchpad are inactive. To reactive them, repeat the same operation.

USAGE RESTRICTIONS

• Do not use the keyboard in a drawer where a metal section could be less than 40 mm from the glass surface and the 
drawer closed. 

• Do not connect the two classic TACTYS keyboards to the same computer unless using a USB version and a PS2 or a 
wired or wireless version, for example. This restriction does not apply to SLIM 711 and 811 keyboards.

WARRANTY:

The warranty is applicable under normal conditions of usage and after a request is made to the after-sales service for a 

vital return number

, [email protected] or +33 (0) 1 46 31 16 21. The warranty does not cover damage resulting from 

to improper usage, broken glass or the replacement of batteries (wireless version).

UK

12

Summary of Contents for T707

Page 1: ...CLAVIERS LISSES TACTYS SMOOTH TACTYS KEYBOARDS NOTICE D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...ode PC windows 2000 XP et ult rieurs Seven En mode MAC Mac OS 10 4 10 ou ult rieur Utilisation Les fonctions et l organisation des touches sont similaires celles d un clavier ordinaire certaines fonct...

Page 3: ...nt une vingtaine d heures en frappe continue Ils peuvent fonctionner plus de 20m de distance d un PC d port Recharge Lorsque le voyant rouge 14 batterie clignotte mettre le clavier en charge en le rac...

Page 4: ...Il supporte la vapeur et les temp ratures jusqu 70 Nettoyage du clavier Le clavier est tanche IP65 et sa surface de frappe en verre tremp supporte toutes les solutions d sinfectantes utilis es l h pit...

Page 5: ...einer normalenTastatur bestimmte Funktionen erfordern ein gleichzeitiges Dr cken derTACTYS Taste 10 orangenem Rechteck um Zugriff auf die orange markierte Funktion oder das orange unterstrichene Zeic...

Page 6: ...itgelieferte Ladeger t anschlie en Die rote Leuchte schaltet sich w hrend des Ladevorgangs ein und erlischt beim Ende des Aufladens FLACHE KABELTASTATUREN MINI EXTRA SLIM 711 SLIM 811 Um IhreTastaturT...

Page 7: ...Krankenhaus in der Arztpraxis oder in Rein r umen verwendeten Desinfektionsmitteln Wir raten Ihnen dieTastatur zur Reinigung zu sperren TACTYS Taste 10 Taste Schloss entf 9 die rote Leuchte dieserTast...

Page 8: ...ge size touch pad 77X48 8 Integrated mini HUB USB plug TH version 10 TACTYS key 1 4 5 2 3 15 10 2 16 3 6 Sound adjustment 18 CAPSLOCK indicator 1 Fonction keys in direct access Tactys key Windows key...

Page 9: ...indicator wireless version voyant marche version sans fil 14 Battery indicator wireless version Voyant batterie version sans fil 15 Fonction keys in direct access Touches de fonction en acc s direct 1...

Page 10: ...se The functions and layout of the keys is similar to that on an ordinary keyboard certain functions require theTACTYS 10 orange rectangle key to be pressed at the same time to access the function mar...

Page 11: ...a remote PC Recharging When the red battery indicator light 14 flashes charge the keyboard by connecting it to the mains charger provided The red indicator light comes on during charging and goes out...

Page 12: ...es not operate if immersed in liquid It can take steam and temperatures up to 70 Cleaning the keyboard The keyboard is protected to IP65 standard and its tempered glass impact surface can withstand al...

Page 13: ...n modo PC Windows 2000 XP o posteriores Siete En modo MAC Mac OS 10 4 10 o posterior Utilizaci n Las funciones y la organizaci n de las teclas son similares a las de un teclado normal Para ejecutar al...

Page 14: ...rgarse y garantizan unas veinte horas de funcionamiento en modo de actividad continua Pueden funcionar a m s de 20 metros de distancia de un PC Recarga Cuando parpadee el indicador rojo 14 bater a rec...

Page 15: ...tanqueidad IP65 y su superficie de escritura de cristal templado admite todas las soluciones desinfectantes que se utilizan en hospitales en oficinas o en salas blancas En el momento de la limpieza se...

Reviews: