background image

11 

 

 

04-19 

PRODUITS DE NETTOYAGE 

1.

 

Lors  de  l’emploi  d’agents  de  nettoyage  et  d’entretien,  les 
mises en garde du fabricant doivent être observées et des 
lunettes et vêtements de protection doivent être portés. 

2.

 

N’utilisez que des produits de nettoyage peu moussants et 
non  combustibles  ne  contenant  pas  de  substances 
généralement nocives. 

3.

 

Assurez-vous  qu’après  chaque  utilisation,  les  résidus  de 
chimie soient rincés à l’eau clair. 

 

TRANSPORTER LA MACHINE 

 

Soyez  extrêmement  prudent  lorsque  vous  déplacez 
l’appareil dans des escaliers ou sur des marches. 

 

Une  technique  de  transport  incorrecte  peut  générer  des 
blessures  musculaires.  Nous  conseillons  de  suivre  les 
consignes  de  ce  manuel.  Ranger  correctement  le  câble  et 
stocker l’appareil dans un endroit sec.   

 

NE PAS

 exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. 

 

Pour  un  transport  sécurisé,  s’assurer  que  les  pièces 
mobiles,  réservoirs  et  accessoires  démontables  soient 
parfaitement fixés, que le câble et le cordon ne trainent pas 
au sol. 

 

N’essayez pas de lever la machine sans aide. 

 

Ne soulevez pas et ne transportez pas la machine si celle-ci 
contient  des  liquides,  qui  viennent  considérablement 
alourdir son poids. 

 

STOCKAGE 

 

Débranchez toujours la machine après utilisation. 

 

Stockez la machine à l’intérieur dans un local sec. 

 

Enroulez  le  câble  d’alimentation  autour  du  timon  et 
assurez-vous que la fiche ne traîne pas sur le sol. 

 

Après utilisation, la machine doit être débranchée, nettoyée 
et séchée 

 

Le  réservoir  de  solution  et  le  réservoir  de  récupération 
doivent être vidés et lavés à l’eau propre 

 

IMPORTANT

  -  Pour  vidanger  la  solution  de  nettoyage 

inutilisée, respectez les normes en vigueur dans le pays où 
la machine est utilisée. 

 

Nous  recommandons  de  faire  fonctionner  le  moteur 
d’aspiration  2  minutes  environ  après  utilisation  et  avant 
rangement  pour  éliminer  la  condensation  de  l’appareil,  et 
protéger ainsi le moteur et, en particulier, les roulements. 

 

ENTRETIEN 

ATTENTION  –  Eteignez  la  machine  et 
débranchez-la du secteur avant d’effectuer des 
opérations d’entretien ou de réglage. 

IMPORTANT  -  Toutes  les  autres  opérations  de 
maintenance  et  les  réparations  doivent  uniquement 
être  entreprises  par  un  ingénieur  Truvox  ou  un  agent 
d'entretien agréé. 
IMPORTANT

  -  En  cas  de  défaillance  de  la  machine,  veuillez 

vous  reporter  à  la  section  diagnostic  des  pannes  au  dos  de  ce 
manuel d'instructions. Si le problème et sa solution ne sont pas 
répertoriés,  veuillez  contacter  le  service  client  Truvox  qui 
répondra au plus vite à vos questions. 
La  machine  requiert  un  entretien  minimum  à  l'exception  des 
vérifications  suivantes  qui  doivent  être  entreprises  par 
l'opérateur avant toute utilisation: 

 

Corps de la machine – Nettoyez avec un chiffon humide. 

 

Câble d’alimentation – Inspectez régulièrement  si la gaine, 
la  fiche  et  le  raccord  du  fil  présentent  des  dommages  ou 
des pertes de connexion. Remplacez le câble d’alimentation 
avec le même type que celui spécifié dans ces instructions. 

 

Réservoir de solution – Vérifiez le débit d’eau, s’il est faible 
inspectez  les  conduits  et  tuyaux  à  la  recherche 
d’obstruction ou de nœud. 

 

Réservoir  de  solution  –  Vérifier  l’état  du  filtre.  S’il  est 
endommagé,  le  remplacer  pour  conserver  en  bon  état  la 
tête de pompe et la buse. 

 

Filtre  d’aspiration  –  vérifier  que  le  filtre  d’aspiration  est 
nettoyé et remplacé quand nécessaire. 

 

Tuyau,  manche  et  accessoires  d’aspirateur  –  Vérifier  et 
enlever les débris du suceur. 

 

Buse  de  pulvérisation  –  Vérifier  l’état  de  la  buse  et  son 
spectre de pulvérisation. Souffler de l’air pour la nettoyer. 
L’utilisation d’une aiguille endommagerait la buse 

 

SERVICE APRES VENTE 

Les  machines  Truvox  sont  des  machines  de  haute  qualité, 
testées en matière de sécurité par des techniciens agréés. Il est 
logique  qu’après  une  longue  période  d’utilisation,  les  pièces 
électriques  et  mécaniques  présentent  des  signes  d’usure  ou  de 
faiblesse.  Afin  de  garantir  une  sécurité  totale  d’utilisation,  les 
fréquences  de  remplacement  suivantes  ont  été  définies  :  1  fois 
par an ou toutes les 250 heures d’utilisation. Afin de garantir une 
sécurité  totale  d’utilisation,  les  fréquences  de  remplacement 
suivantes ont été définies : 1 fois par an ou toutes les 250 heures 
d’utilisation.  En  cas  de  condition  extrême  ou  spécifique 
d’utilisation  et/ou  de  fréquence  d’entretien  insuffisante,  des 
intervalles plus courts sont nécessaires. N’utilisez que des pièces 
d’origine.  L’utilisation  de  pièces  non  agréées  invalidera  toute 
réclamation  en  matière  de  garantie  et  de  responsabilité  du 
fabricant. Les réparations et la maintenance des produits Truvox 
doivent  être  effectuées  par  du  personnel  qualifié.  Toute 
réparation incorrecte peut mettre en danger l’utilisateur. 
 

GARANTIE

 

Votre  produit  est  garanti  pendant  un  an  à  compter  de  la  date 
d'achat, ou de location-bail, contre les défauts des matériaux ou 
de  main-d'oeuvre  pendant  sa  fabrication.  Durant  la  période  de 
garantie,  nous  nous  chargeons  de  réparer  toute  pièce 
défectueuse  ou  de  la  remplacer  à  nos  frais,  sous  réserve  des 
conditions suivantes:

 

 

CONDITIONS

 

1.

 

Les  réclamations  présentées  dans  le  cadre  de  la  garantie 
doivent  être  accompagnées  de  la  facture/contrat  de  vente 
émis au moment de la vente ou du numéro de série de la 
machine. 

2.

 

Pour  toute  réclamation  dans  le  cadre  de  cette  garantie, 
contactez  le  fournisseur  auprès  duquel  le  produit  a  été 
acheté,  lequel  prendra  les  mesures  appropriées.  Ne 
retournez pas le produit tout de suite car il pourrait subir 
des dommages lors du transport. 

3.

 

Ni  Truvox  ni  son  distributeur  ne  peuvent  être  tenus 
responsables en cas de perte accidentelle ou indirecte. 

4.

 

Cette  garantie  est  régie  par  la  législation  en  vigueur  en 
Angleterre. 

5.

 

Cette garantie ne couvre pas : 

Summary of Contents for TRUVOX Hydromist Compact

Page 1: ...Compact Carpet soil extraction machines 03 6066 0000 Issue 5 04 19 ORIGINAL INSTRUCTIONS CAUTION READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION...

Page 2: ...and collection systems in your area IMPORTANT SAFETY ADVICE The safety information described in this manual provides basic precautions and supplements standards in force in the country where the mach...

Page 3: ...ith a damaged power cord or plug or after the machine malfunctions or is damaged in any way Contact an authorised Service Agent for repair or adjustment 35 The machine must be kept clean and in good c...

Page 4: ...gns of wear and tear or ageing To maintain operational safety and reliability the following service interval has been defined Every year or after 250 hours Under extreme or specialised conditions and...

Page 5: ...es and signs of damage Vacuum head blocked Check vacuum head for blockages and signs of damage Brush not rotating Brush jammed with debris Check brush for debris and signs of damage Motor overload cut...

Page 6: ...rden ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE WEEE Entsorgen Sie dieses Ger t nicht im Hausm ll Eine unsachgem e Entsorgung kann die Umwelt und die Gesundheit sch digen Wenden Sie sich f r Informationen ber d...

Page 7: ...einer Beeintr chtigung des Luftstroms f hren k nnte 27 Verwenden Sie KEINE fl chtigen oder brennbaren L sungsmittel z B Diesel Benzin IPA Trichlormethan oder tzende giftige oder stark reizende Stoffe...

Page 8: ...inengeh use zu entfernen damit sichergestellt ist dass der Motor und insbesondere die Lager trocken bleiben WARTUNG ACHTUNG Die Maschine muss vor der Wartung und Justierung ausgeschaltet werden und ih...

Page 9: ...bel B rsten Treibteller Maschinen G rtel Filter und Ansaugringe Diese Garantie beeinflusst weder ihre gesetzlich festgelegten Rechte noch die aus dem Kaufvertrag entstehenden Rechte gegen ber ihrem H...

Page 10: ...TS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES DEEE NE PAS jeter cet appareil avec les d chets non recyclables Toute limination inappropri e peut tre nocive pour l environnement et la sant humaine S adresser aux age...

Page 11: ...c dure de d contamination en vigueur disponible sur la fiche de donn es de s curit En cas de doute concernant l tat de la machine prendre contact avec Truvox ou avec votre revendeur agr Truvox 28 Port...

Page 12: ...ion Inspectez r guli rement si la gaine la fiche et le raccord du fil pr sentent des dommages ou des pertes de connexion Remplacez le c ble d alimentation avec le m me type que celui sp cifi dans ces...

Page 13: ...vais voltage prise lectrique d faillante V rifier le fusible le c ble d alimentation la prise du c ble et la prise de courant Pas assez de puissance d aspiration R servoir de recuperation mal position...

Page 14: ...13 04 19 1 2 1 2 3 4 5 4 6 1 2 3 I 0 5...

Page 15: ...14 04 19 1 2 I 7 9 12 11 0 8 0 6 I 10 5 4 3...

Page 16: ...15 04 19 2 min I 15 17 18 19 0 16 14 20 13 0...

Reviews: