T.I.P. TSS 1600 K Manual Download Page 28

 

 

případě úniku pěny nebo kapaliny ze stroje je nutné stroj okamžitě vypnout. 

 

Nepoužívejte  stroj bez odpovídajících  filtrů. 

 

Údržbu  a opravy  mohou  provádět  pouze  kvalifikované  osoby. Pro  opravy  používejte  pouze originální  náhradní díly. 

 

Výrobce  neodpovídá  za  jakékoli 

škody/poranění  způsobené  osobám  nebo  zvířatům  či  za  poškození  majetku,  jež  byly 

způsobeny  nesprávným  používáním  zařízení nebo jeho používáním v rozporu s těmito pokyny k používání. 

 

UPOZORN

ĚNÍ  (ČIŠTĚNÍ  JEZÍREK) 

 

 

Zařízení  nesmí být používáno  k vypouštění  bazénů  a/nebo  umělých  jezírek,  van, kanalizací  a podobně. 

 

Trysku  k 

čištění bazénů/jezírek  nasazujte  vždy na nástavce. 

 

Stroj 

umísťujte  vždy ve vzdálenosti  dvou metrů od okraje bazénu/jezírka. 

 

Stroj nep

oužívejte,  pokud se v bazénu/jezírku  nacházejí  osoby. 

 

Nepoužívejte  stroj v dešti. 

 

Bazény  a malá  jezírka  musí  být budována  v souladu  s národními  i mezinárodními 

předpisy  a normami. 

 

Stroj musí být 

vždy usazen na  vodorovném podkladu, aby  byla  zajištěna jeho  stabilita a bezpečnost. 

 

Během provozu stroje nepoužívejte  hadici k tažení/posouvání  stroje. 

 

Je-li stroj v provozu, 

vždy jej mějte pod kontrolou. 

 

JAK 

POUŽÍVAT  STROJ 

 

MANUALNÍ 

REŽIM: funkce (čištění bazénů/jezírek) 

(0) OFF: Stroj je vypnutý 
AUTOMATICKÝ 

REŽIM: uživatelská příručka  (funkce  čistícího  čerpadla  pro  mokré  & suché čištění) 

 

POUŽÍVÁNÍ  K ČIŠTĚNÍ  BAZÉNŮ A JEZÍREK 

 

 

Zkontrolujte,  zda je 

vypínač v poloze (0) OFF a zapojte stroj do příslušné zásuvky. 

 

Umístěte  stroj do blízkosti bazénu/jezírka  tak, aby se nacházel v bezpečné  vzdálenosti  2 m od okraje bazénu/jezírka  . 

 

Stroj musí být neustále  ve vodorovné  poloze, aby byla 

zajištěna jeho stabilita a bezpečnost. 

 

Umístěte  vypouštěcí/odtokovou trubku  správným  směrem  tak,  aby  se z nádrže  vypustila všechna nasátá znečištěná  voda. 

 

Zkontrolujte,  zda  je 

odtoková/vypouštěcí  trubka/hadice  níže,  než  nádrž,  aby  voda  vytékala  a  aby  nedošlo  k  namočení 

elektrických 

kabelů. 

 

Pro správné 

používání  je třeba vložit odpovídající  filtr. 

 

Prod

lužovací  trubky s tryskou pro čištění bazénu/jezírka ponořte do vody tak, abyste dosáhli dna bazénu/jezírka. 

 

Pro zapnutí stroje 

uveďte vypínač do polohy AUTOMATIC. 

 

Po 

dokončení  pracovního  cyklu,  který  trvá  přibližně  30  sekund,  se  stroj  automaticky  vypne  na dobu  30  sekund,  a umožní 

tak 

vypuštění  nádrže. 

 

Po 

ukončení vypouštění  se stroj přepne zpět do automatického  režimu. 

 

Naplní-li  se 

nádrž dříve než za 30 sekund během odsávání,  vnitřní měřicí zařízení hlavy motoru deaktivuje  funkci  odsávání. 

Nechte  stroj 

běžet. 

 

Nasátá 

znečištěná  voda je zachycena  filtrem, který je umístěn  v koncové  části vypouštěcí trubky/hadice. 

 

Zkontrolujte,  zda odtokový  filtr nebrání 

průtoku vody. V případě nutnosti jej vyčistěte. 

 

Po 

skončení práce stroj vypněte (0) OFF a vytáhněte  zástrčku ze zásuvky. 

 

Před uklizením stroje odčerpejte znečištěnou  vodu z nádrže a vyčistěte doplňkové  díly a příslušenství. 

 

ZÁRUKA:  

 

Výroba a ko

ntrola zakoupeného zařízení proběhla využitím nejmodernějších metod. Prodejce vám poskytne záruku na bezvadné 

materiály a 

výrobu dle platných právních nařízení dané země, kde jste si zařízení zakoupil/a. Záruční doba začíná dnem zakoupení 

v

ýrobku a řídí se následujícími podmínkami: 

Odstraníme  veškeré  závady  bez  úhrady  nákladů,  které  vznikly  vadným  materiálem  nebo  zaviněním  výroby.  Závady  ohlašujte 
neprodleně hned po jejich zjištění. 
Záruční práva zanikají v případě zákroku třetí osoby. Škody vzniklé neodborným zacházením, nesprávným postavením, skládkou, 
neodborným zapojením či instalací, nebo byly zaviněny příčinou vis major, resp. dalším vnějším vlivem, nespadají pod povinnosti 
záručního práva.  
Záruka se nevztahuje na dílce podléhající opo

třebení, jako např. oběžné koleso a těsnění kluzným kroužkem. 

Naše firma vyrábí veškeré součástky s maximální pečlivostí a používá k jejich výrobě vysoce hodnotné materiály, plánované na 
dlouhou  životnost.  K  opotřebení  však  přesto  může  dojít  kvůli  způsobu  a  intenzitě  použití,  záleží  také  na  periodicitě  údržby. 
Dodržování instrukcí pro instalaci a údržbu uváděných v tomto uživatelském návodě rozhodujícím způsobem přispívá k prodloužení 
životnosti dílů čelícím intenzivnímu opotřebení. 
Pro případy reklamace si firma vyhrazuje právo na opravu či náhradu vadných dílů resp. na výměnu celého zařízení. Vyměněné 
díly se s

távají majetkem naši firmy. 

Fi

rma  výhradně  odmítá  nároky  vůči  odškodnění  pokud  jsou  škody  způsobeny  záměrně  resp.  je  zaviněno  hrubou  nedbalostí 

uživatele. 
Další  nároky  vůči  odškodnění  na  základě  záruky  se  neuplatňují.  Zákazník  musí  předložit  při  nároku  uplatnění  záruky  doklad 
prokazující zakoupení výrobku. Nároky vztahujíc

í se na záruku se uplatňují v zemi, kde bylo zařízení zakoupeno. 

26

Summary of Contents for TSS 1600 K

Page 1: ...S 1600 K Teichschlammsauger Pond cleaner Aspirateur a boue de bassin Lavastagni Limpia estanques K lt ri medence mos Odmulacz isti rybn k Cur tor pentru iazur ista ribnjaka isti rybn kov Ribnik istej...

Page 2: ...mo pod vlastitom odgovornosti da ni e nazna eni proizvodi ispunjavaju u daljnjem nazna ene EU smjernice i sve slijede e izmjene 2014 35 EU 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Declaraci n CE de conformida...

Page 3: ...und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Personen d rfen dieses Ger t nicht benutzen Die Pumpe darf nicht von Kindern benutzt werden Di...

Page 4: ...tung Reinigung Filterwechsel und nach dem Gebrauch Ger t ausschalten und Netzstecker zie hen Das Ger t nicht unbeaufsichtigt lassen nicht in der Reichweite von Kindern oder Personen lassen die sich ih...

Page 5: ...n ab um den Tank zu entleeren 0 OFF Die Maschine ist ausgeschaltet AUTO Automatischer Saug und Entleermodus Nach einem Arbeitsintervall von ca 30 Sekunden schaltet der Teichschlammsauger f r ca 30 Sek...

Page 6: ...hn gegebenenfalls 7 Garantie T I P garantiert dem privaten Endkunden im Folgenden Kunde nicht hingegen dem gewerblichen Nutzer nach Ma gabe der nachfolgenden Bestimmungen dass das vom Kunden innerhalb...

Page 7: ...gsgem zu frankieren 5 Die Einsendung des Ger ts zur Reparatur und die Geltendmachung der Rechte aus dieser Garantie erfolgen beim Garantiegeber T I P Name und Anschrift des Garantiegebers T I P befind...

Page 8: ...s device The pump must not be used by children The pump may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been supervised...

Page 9: ...h a water jet Make sure that the power cord the housing or other parts of the appliance are damaged If so do not use the device and make repair at the customer service If you use extension cables make...

Page 10: ...se 6 Insert the pond sludge nozzle onto the last extension pipe Ensure that the drain hose is placed so that the discharged sludge water is transported to the desired disposal location for example a c...

Page 11: ...tive parts or replace the entire device Replaced parts will pass into our property Claims for liquidated damages are excluded unless they are caused by wilful acts or negligence on the side of the man...

Page 12: ...ommag elle doit tre remplac e par le fabricant ou son service apr s vente ou une autre personne qualifi e pour viter les risques Le principal connecteur d alimentation de cet appareil ne peut pas tre...

Page 13: ...nt de l appareil Ne pas utiliser l appareil en cas de pr sence de personnes dans l eau viter de travailler avec l appareil en cas de pluie Les bassins et les tangs artificiels doivent tre construits c...

Page 14: ...ura aucun droit aux dommages et int r ts hors qu il s agisse d un acte volontaire ou d une n gligence grave de la part du fabricant La garantie ne permettra aucun autre recours hors les conditions sus...

Page 15: ...essere rottamato Staccare l apparecchio dall alimentazione di corrente e lasciarlo raffreddare prima della pulizia manutenzione e conservazione Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et...

Page 16: ...i e internazionali in materia L apparecchio deve essere posizionato su un piano orizzontale in modo stabile e sicuro Durante l utilizzo non trascinare l apparecchio tirandolo per il tubo flessibile No...

Page 17: ...rcimento di danni sono esclusi salvo questi non siano da attribuire ad evidente intenzionalit o negligenza del produttore Ulteriori pretese a causa della garanzia non vengono contemplate Il diritto di...

Page 18: ...ncial interruptor disyuntor RCD con una corriente residual nominal menor de 30 mA El conductor de conexi n de red no se puede reemplazar en este aparato En caso de da os aproveche el cable del aparato...

Page 19: ...istancia de seguridad de 2 m del borde del estanque lago al posicionar el aparato No utilice el aparato cuando hay personas en el agua Evite trabajar con el aparato en caso de lluvia Los estanques y l...

Page 20: ...mnizaci n por da os y perjuicios est n excluidos a menos que estos sean producidos por falta deliberada o grave negligencia del fabricante En la garant a no se incluyen otros derechos que los menciona...

Page 21: ...hat rozott ke f ket M s kef k haszn lata cs kkentheti a g p biztons goss g t Ezen g p b rmilyen jelleg jelen haszn lati utas t sban le nem rt haszn lata vesz lyes lehet s elker lend Miel tt ki r ten a...

Page 22: ...kapcsol t a AUTOMATIKUS poz ci ra hogy l ptesse m k d sbe a g pet Egy k r lbel l 30 m sodperces ciklus ut n a g p automatikusan le ll k r lbel l 30 m sodpercre hogy megengedje a tart ly ki r t s t Am...

Page 23: ...t ssal int zhet a rendel s Ezen k v l ott hozunk nyilv noss gra inform ci kat s rt kes tippeket adunk a term keinkkel s a tartoz kokkal kapcsolatban j berendez seket mutatunk be s az aktu lis trendekr...

Page 24: ...e wraz z urz dzeniem szczotki o konkretnych cechach lub takie kt re wymieniono w niniejszej instrukcji obs ugi U ytkowanie innych szczotek mo e negatywnie wp yn na bezpiecze stwo urz dzenia U ytkowani...

Page 25: ...w pozycji 0 OFF po czym pod czy urz dzenie do odpowiedniego gniazdka Urz dzenie ustawi w pobli y stawu jeziora zachowuj c odleg o bezpiecze stwa 2 metry od brzegu Urz dzenie nale y stawia na poziomej...

Page 26: ...ystkieelementydodane do oryginalnegourz dzenia Nieponosimyodpowiedzialno cizabraktakichelement wpodokonaniunaprawyurz dzenia Zamawianie cz ci zamiennych W przypadkuroszczeniagwarancyjnegolubzak ce w p...

Page 27: ...r ku z elektrick z suvky P ed pou it m v dy za zen zkontrolujte Sac tryska mus b t v dy v bezpe n vzd lenosti od t la zejm na od citliv ch st jako jsou o i u i a sta Nikdy nenech vejte d ti hr t si s...

Page 28: ...icky vypne na dobu 30 sekund a umo n tak vypu t n n dr e Po ukon en vypou t n se stroj p epne zp t do automatick ho re imu Napln li se n dr d ve ne za 30 sekund b hem ods v n vnit n m ic za zen hlavy...

Page 29: ...o prodejce Aktu ln n vod k obsluze v podob PDF souboru si m ete v p pad pot eby vy dat na e mailov adrese service tip pumpen de Objedn n n hradn ch d l N hradn d ly si nejrychleji a nejv hodn ji m ete...

Page 30: ...B RCD FI 30 mA 1600 W Zmax 0 12 j0 08 28...

Page 31: ...2 MANUALE 0 OFF AUTOMATICO 0 OFF 2 AUTOMATIC 30 30 30 0 OFF vis major UV 29...

Page 32: ...a 1 2 3 www tip pumpen de PDF service tip pumpen de TSS 1600 K 1600 Watt 220 240 V 50 Hz 4 m H05VV F 1 8 m 30 4 m 35 mm 1 5 m 35 mm 35 C 85 dB 7 6 kg 30519 EU EU 2002 96 EK 30...

Page 33: ...ai periile furnizate mpreun cu aparatul sau cele specificate n manualul de instruc iuni Folosirea altor perii ar putea diminua siguran a acestuia Folosirea acestui aparat pentru orice scop nespecifica...

Page 34: ...cufunda i n ap tuburile de extensiune cu ajutajul pentru cur irea b l ii p n c nd ajunge i la fundalul b l ii lacului Pune i ntrerup torul pe pozi ia AUTOMATIC pentru pornirea utilajului Dup un ciclu...

Page 35: ...ii n garan ie sau deranjamente v rug m s v adresa i v nz torului dumneavoastr Procurarea de piese Prin Internet pute i comanda piese n modul cel mai rapid i mai simplu Pagina noastr de web www tip pu...

Page 36: ...ne uti nice Uvijek provjerite stroj prije uporabe Usisnu mlaznicu treba dr ati podalje od tijela posebno osjetljive djelove kao to su o i u i i usta Nikada ne dopustite djeci da se igraju s elektri n...

Page 37: ...nakuplja u filteru koji se nalazi u zavr nom dijelu ispu ne cijevi Provjerite da ispu ni filter ne ometa protok vode U obratnom o istiti ga Kada zavr ite posao isklju ite 0 OFF i isklju ite utika iz u...

Page 38: ...i trendove na polju pumpne tehnike TEHNI KI PODACI Model TSS 1600 K Nominalna performacija 1600 Watt Napon frekvencija 220 240 V 50 Hz Napojni kabel 4 m H05VV F Maksimalna visina 1 8 m Filter spremnik...

Page 39: ...zpe nos Pou itie tohto pr stroja pre in ely ako tie ktor s uveden v tejto pr ru ke m u by nebezpe n a je potrebn sa im vyhn Pred vypr zdnen m n dr e pr stroj vypnite a vytiahnite z str ku z elektricke...

Page 40: ...0 sek nd pr stroj sa automaticky vypne na dobu 30 sek nd aby sa umo nilo vypr zdnenie n dr e Ke sa ukon cyklus vypr zd ovania pr stroj sa automaticky re tartuje V pr pade e sa n dr napln prv ako ubehn...

Page 41: ...n jdete aj inform cie a typy t kaj ce sa na ich v robkov a ich doplnkov predstavujeme tu nov modely a informujeme aj o aktu lnych trendoch a inov ci ch v oblasti erpadlovej technol gie Aktu lny n vod...

Page 42: ...m rezervoarja izklju ite napravo in vti izvlecite iz omre ne vti nice Napravo pred uporabo vselej preverite Sesalne obe ne pribli ujte telesu zlasti ne ob utljivim predelom kakr ni so o i u esa in ust...

Page 43: ...i je name en v kon nem delu odvodne cevi Prepri ajte se da odvodni filter ne ovira pretoka vode V nasprotnem primeru ga o istite Ko zaklju ite z delom izklju ite stikalo 0 OFF in vti izvlecite iz omre...

Page 44: ...obliki datoteke PDF zahtevate po e po ti pod service tip pumpen de Tehni ni podatki Model TSS 1600 K Nazivna mo 1600 Watt Napetost frekvenca 220 V 50 Hz Napajalni kabel 4 m H05VV F Najve ja vi ina 1 8...

Page 45: ...Attached Images...

Page 46: ......

Page 47: ...4 Visser 2 75367 Poign e 35 75375 Visser 3 75368 Crochets de fermeture 36 75376 Joint torique 4 75369 Commutateur 37 75377 crou de raccordement 30 75370 Bride 38 75378 Tubes d extension 31 75371 Conne...

Page 48: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: