background image

 

 

Agresszív oldószerek vagy mosószerek használata nem javasolt. 

 

A gépet kizárólag vízszintes felületen használja. 

 

A gépet lapos felületen tartsa. 

 

A felszerelést ne használja kon

ténerekből, lefolyókból, fürdőkből, stb. való vízszivattyúzásra. 

 

Ezek a gépek nem alkalmasak az egészségre káros porok vagy gyúlékony/robbanékony anyagok szivattyúzására. 

 

Mielőtt folyadékokat szivattyúzna, ellenőrizze, hogy az úszó helyesen működik. 

 

Ha a gép habot vagy folyadékot veszít, azonnal kapcsolja ki. 

 

Ne használja a gépet a megfelelő szűrők nélkül. 

 

A  szolgáltatásokat  és  javításokat  kizárólag  szakképesített  személyzet  végezheti  el.  Használjon  mindig  eredeti 
cserealkatrészeket. 

 

A  gyártó  nem  vállal  fel

elősséget  a  gép  helytelen,  használati  utasításoktól  eltérő  alkalmazásából  adódóan  kárt/sérülést 

szenvedő személyekért, állatokért vagy anyagi javakért. 

 

FIGYELEM (ÁLLÓVIZEK TAKARÍTÁSA)

 

 

A felszerelést ne használja mesterséges tavak és/vagy állóvizek, 

fürdők, lefolyók, stb. kiürítésére. 

 

Mindig szerelje fel az állóvíz kitakarítására alkalmas fúvókát 

a hosszabbító csőre. 

 

Miközben elhelyezi a gépet, kérjük, maradjon legalább 2 méterre az állóvíz/tó peremétől. 

 

Ne használja a gépet, miközben a vízben/tóban személyek tartózkodnak. 

 

Ne használja a gépet, ha esik az eső. 

 

Az állóvizek és kis tavak kialakításakor vegye figyelembe a nemzeti és nemzetközi szabályozá- sokat. 

 

A gépet mindig vízszintes alapon tárolja, hogy tartása biztonságos és stabil legyen. 

 

Miközben haszná

lja, ne mozgassa a gépet a hajlékony cső húzásával. 

 

Miközben a gép dolgozik, ellenőrizze működését. 

 

HOGYAN HASZNÁLJA A GÉPET

 

KÉZI: működés (állóvizek takarítása)  
(0) OFF: a gép ki van kapcsolva 
AUTOMATIKUS: operatív használat (nedves és száraz takarítószivattyú funkció) 

 

ÁLLÓVIZEK TAKARÍTÁSÁNAK HASZNÁLATA

 

 

Ellenőrizze, hogy a kapcsoló a (0) OFF helyzetben van, és kacsolódjon egy megfelelő áramkon- nektorra. 

 

Helyezze el a gépet az állóvíz/tó közelébe, de tartson be egy legalább 2 méteres biztonsági távol- s

ágot a szélétől. 

 

A gépet mindig vízszintesen, stabilan és biztonságosan tartsa. 

 

Helyezze a lefolyócsövet abba az irányba, amelybe a korábban felszívott mocskos víz kiürül- het a tartályból. 

 

Ellenőrizze,  hogy  a  lefolyócső  alacsonyabban  helyezkedjen  el  a  gépnél,  hogy  a  kiürülő  víz  ne  kerülhessen  a  gép  és  az 
áramkábelek közelébe. 

 

T

egye be a megfelelő szűrőket egy helyes használat érdekében. 

 

Merítse víz alá a hosszabbító csövet és az állóvíz kitakarítására alkalmas fúvókát, míg az állóvíz/tó fenekére nem ér. 

 

Tegye a kapcsolót a AUTOMA

TIKUS pozícióra, hogy léptesse működésbe a gépet. 

 

Egy körülbelül 30 másodperces ciklus után a gép automatikusan leáll körülbelül 30 másodpercre, hogy megengedje a tartály 
kiürítését. 

 

Amikor a lefolyóciklus be

fejeződik, a gép automatikusan újraindul. 

 

Amennyiben  a  tartály  30  másodpercnél  korábban  megtelik,  szivattyúzás  közben  a  motorfej 

belső  mérőeszköze  leállítja  a 

szívást. Hagyja bekapcsolva a gépet. 

 

felszívott szennyvizet a szűrő gyűjti össze, amely a lefolyócső utolsó részében van. 

 

Ellenőrizze, hogy a szűrő ne akadályozza meg a víz folyását. Ha akadályozza, tisztítsa meg. 

 

Amikor befejezte a munkát, kapcsolja ki a gépet (0) OFF, és húzza ki a villásdugót a konnektorból. 

 

Ürítse ki a tartályból a szennyvizet

, és takarítsa ki a hozzát

artozó kellékeket, mielőtt eltenné a gépet. 

 

Garancia 

 

Ezt  a  berendezést  a  legmodernebb  módszerek  sz

erint  gyártottuk  és  ellenőriztük.  Az  értékesítő  garanciát  nyújt  a  kifogástalan 

anyagra  és  hibamentes  elkészítésre  a  mind

enkori  ország  törvényes  előírásai  szerint,  amelyben  a  berendezést  vásárolják.  A 

garancia ideje a vásárlás napjától kezdődik az alábbi feltételek szerint: 
A  garancia  ideje  alatt  minden  olyan  hibát  a  költségek  térítése  nélkül  megszűntetünk,  amely  anyag-  vagy  gyártási  hibára 
visszavezethető. A reklamációkat közvetlenül annak megállapítása után jelenteni kell. 
A  garanciaigény  a  vevő  vagy  harmadik  személy  általi  beavatkozás  esetén  megszűnik.  Azok  a  károk,  amelyeket  szakszerűtlen 
bánásmód  és  kezelés,  helytelen  fe

lállítás  vagy  tárolás,  szakszerűtlen  csatlakoztatás  vagy  telepítés  vagy  vis  major  vagy  egyéb 

külső befolyás okozott, nem esnek a garanciális teljesítés alá.  
A garancia nem vonatkozik a kopásnak kitett alkatrészekre, mint amilyen az UV-

lámpa és a szűrőbetét. 

Minden alkatrészt a legnagyobb go

ndossággal és nagy értékű anyagok felhasználásával gyártunk, és hosszú élettartamra vannak 

tervezve. 

A  kopás  azonban  függ  a  használat  jellegétől,  annak  intenzitásától  és  a  karbantartási  időközöktől.  Ebben  a  használati 

utasításban található telepítési és ka

rbantartási útmutatók betartása ezért döntően hozzájárul a kopó alkatrészek élettartamához. 

Reklamációk esetén fenntartjuk a jogot a hibás részek javítására, pótlására vagy a berendezés cseréjére. A kicserélt alkatrészek a 
mi tulajdonunkba kerülnek. Kártérítési igények ki vannak zárva, amennyiben a károkat szándékosan okoztak vagy a gyártó súlyos 
gondatlanságából fakadnak. 

 

További igények a garancia alapján nem állnak fenn. A vásárlónak a garancia igényét a vásárlást bizonyító nyugta bemutatásával 
kell igazolnia. A garancia igényt abban az országban lehet érvényesíteni, ahol a berendezést megvásárolták. 

20

Summary of Contents for TSS 1600 K

Page 1: ...S 1600 K Teichschlammsauger Pond cleaner Aspirateur a boue de bassin Lavastagni Limpia estanques K lt ri medence mos Odmulacz isti rybn k Cur tor pentru iazur ista ribnjaka isti rybn kov Ribnik istej...

Page 2: ...mo pod vlastitom odgovornosti da ni e nazna eni proizvodi ispunjavaju u daljnjem nazna ene EU smjernice i sve slijede e izmjene 2014 35 EU 2014 30 EU 2000 14 EC 2011 65 EU Declaraci n CE de conformida...

Page 3: ...und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Personen d rfen dieses Ger t nicht benutzen Die Pumpe darf nicht von Kindern benutzt werden Di...

Page 4: ...tung Reinigung Filterwechsel und nach dem Gebrauch Ger t ausschalten und Netzstecker zie hen Das Ger t nicht unbeaufsichtigt lassen nicht in der Reichweite von Kindern oder Personen lassen die sich ih...

Page 5: ...n ab um den Tank zu entleeren 0 OFF Die Maschine ist ausgeschaltet AUTO Automatischer Saug und Entleermodus Nach einem Arbeitsintervall von ca 30 Sekunden schaltet der Teichschlammsauger f r ca 30 Sek...

Page 6: ...hn gegebenenfalls 7 Garantie T I P garantiert dem privaten Endkunden im Folgenden Kunde nicht hingegen dem gewerblichen Nutzer nach Ma gabe der nachfolgenden Bestimmungen dass das vom Kunden innerhalb...

Page 7: ...gsgem zu frankieren 5 Die Einsendung des Ger ts zur Reparatur und die Geltendmachung der Rechte aus dieser Garantie erfolgen beim Garantiegeber T I P Name und Anschrift des Garantiegebers T I P befind...

Page 8: ...s device The pump must not be used by children The pump may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been supervised...

Page 9: ...h a water jet Make sure that the power cord the housing or other parts of the appliance are damaged If so do not use the device and make repair at the customer service If you use extension cables make...

Page 10: ...se 6 Insert the pond sludge nozzle onto the last extension pipe Ensure that the drain hose is placed so that the discharged sludge water is transported to the desired disposal location for example a c...

Page 11: ...tive parts or replace the entire device Replaced parts will pass into our property Claims for liquidated damages are excluded unless they are caused by wilful acts or negligence on the side of the man...

Page 12: ...ommag elle doit tre remplac e par le fabricant ou son service apr s vente ou une autre personne qualifi e pour viter les risques Le principal connecteur d alimentation de cet appareil ne peut pas tre...

Page 13: ...nt de l appareil Ne pas utiliser l appareil en cas de pr sence de personnes dans l eau viter de travailler avec l appareil en cas de pluie Les bassins et les tangs artificiels doivent tre construits c...

Page 14: ...ura aucun droit aux dommages et int r ts hors qu il s agisse d un acte volontaire ou d une n gligence grave de la part du fabricant La garantie ne permettra aucun autre recours hors les conditions sus...

Page 15: ...essere rottamato Staccare l apparecchio dall alimentazione di corrente e lasciarlo raffreddare prima della pulizia manutenzione e conservazione Questo apparecchio pu essere utilizzato da bambini di et...

Page 16: ...i e internazionali in materia L apparecchio deve essere posizionato su un piano orizzontale in modo stabile e sicuro Durante l utilizzo non trascinare l apparecchio tirandolo per il tubo flessibile No...

Page 17: ...rcimento di danni sono esclusi salvo questi non siano da attribuire ad evidente intenzionalit o negligenza del produttore Ulteriori pretese a causa della garanzia non vengono contemplate Il diritto di...

Page 18: ...ncial interruptor disyuntor RCD con una corriente residual nominal menor de 30 mA El conductor de conexi n de red no se puede reemplazar en este aparato En caso de da os aproveche el cable del aparato...

Page 19: ...istancia de seguridad de 2 m del borde del estanque lago al posicionar el aparato No utilice el aparato cuando hay personas en el agua Evite trabajar con el aparato en caso de lluvia Los estanques y l...

Page 20: ...mnizaci n por da os y perjuicios est n excluidos a menos que estos sean producidos por falta deliberada o grave negligencia del fabricante En la garant a no se incluyen otros derechos que los menciona...

Page 21: ...hat rozott ke f ket M s kef k haszn lata cs kkentheti a g p biztons goss g t Ezen g p b rmilyen jelleg jelen haszn lati utas t sban le nem rt haszn lata vesz lyes lehet s elker lend Miel tt ki r ten a...

Page 22: ...kapcsol t a AUTOMATIKUS poz ci ra hogy l ptesse m k d sbe a g pet Egy k r lbel l 30 m sodperces ciklus ut n a g p automatikusan le ll k r lbel l 30 m sodpercre hogy megengedje a tart ly ki r t s t Am...

Page 23: ...t ssal int zhet a rendel s Ezen k v l ott hozunk nyilv noss gra inform ci kat s rt kes tippeket adunk a term keinkkel s a tartoz kokkal kapcsolatban j berendez seket mutatunk be s az aktu lis trendekr...

Page 24: ...e wraz z urz dzeniem szczotki o konkretnych cechach lub takie kt re wymieniono w niniejszej instrukcji obs ugi U ytkowanie innych szczotek mo e negatywnie wp yn na bezpiecze stwo urz dzenia U ytkowani...

Page 25: ...w pozycji 0 OFF po czym pod czy urz dzenie do odpowiedniego gniazdka Urz dzenie ustawi w pobli y stawu jeziora zachowuj c odleg o bezpiecze stwa 2 metry od brzegu Urz dzenie nale y stawia na poziomej...

Page 26: ...ystkieelementydodane do oryginalnegourz dzenia Nieponosimyodpowiedzialno cizabraktakichelement wpodokonaniunaprawyurz dzenia Zamawianie cz ci zamiennych W przypadkuroszczeniagwarancyjnegolubzak ce w p...

Page 27: ...r ku z elektrick z suvky P ed pou it m v dy za zen zkontrolujte Sac tryska mus b t v dy v bezpe n vzd lenosti od t la zejm na od citliv ch st jako jsou o i u i a sta Nikdy nenech vejte d ti hr t si s...

Page 28: ...icky vypne na dobu 30 sekund a umo n tak vypu t n n dr e Po ukon en vypou t n se stroj p epne zp t do automatick ho re imu Napln li se n dr d ve ne za 30 sekund b hem ods v n vnit n m ic za zen hlavy...

Page 29: ...o prodejce Aktu ln n vod k obsluze v podob PDF souboru si m ete v p pad pot eby vy dat na e mailov adrese service tip pumpen de Objedn n n hradn ch d l N hradn d ly si nejrychleji a nejv hodn ji m ete...

Page 30: ...B RCD FI 30 mA 1600 W Zmax 0 12 j0 08 28...

Page 31: ...2 MANUALE 0 OFF AUTOMATICO 0 OFF 2 AUTOMATIC 30 30 30 0 OFF vis major UV 29...

Page 32: ...a 1 2 3 www tip pumpen de PDF service tip pumpen de TSS 1600 K 1600 Watt 220 240 V 50 Hz 4 m H05VV F 1 8 m 30 4 m 35 mm 1 5 m 35 mm 35 C 85 dB 7 6 kg 30519 EU EU 2002 96 EK 30...

Page 33: ...ai periile furnizate mpreun cu aparatul sau cele specificate n manualul de instruc iuni Folosirea altor perii ar putea diminua siguran a acestuia Folosirea acestui aparat pentru orice scop nespecifica...

Page 34: ...cufunda i n ap tuburile de extensiune cu ajutajul pentru cur irea b l ii p n c nd ajunge i la fundalul b l ii lacului Pune i ntrerup torul pe pozi ia AUTOMATIC pentru pornirea utilajului Dup un ciclu...

Page 35: ...ii n garan ie sau deranjamente v rug m s v adresa i v nz torului dumneavoastr Procurarea de piese Prin Internet pute i comanda piese n modul cel mai rapid i mai simplu Pagina noastr de web www tip pu...

Page 36: ...ne uti nice Uvijek provjerite stroj prije uporabe Usisnu mlaznicu treba dr ati podalje od tijela posebno osjetljive djelove kao to su o i u i i usta Nikada ne dopustite djeci da se igraju s elektri n...

Page 37: ...nakuplja u filteru koji se nalazi u zavr nom dijelu ispu ne cijevi Provjerite da ispu ni filter ne ometa protok vode U obratnom o istiti ga Kada zavr ite posao isklju ite 0 OFF i isklju ite utika iz u...

Page 38: ...i trendove na polju pumpne tehnike TEHNI KI PODACI Model TSS 1600 K Nominalna performacija 1600 Watt Napon frekvencija 220 240 V 50 Hz Napojni kabel 4 m H05VV F Maksimalna visina 1 8 m Filter spremnik...

Page 39: ...zpe nos Pou itie tohto pr stroja pre in ely ako tie ktor s uveden v tejto pr ru ke m u by nebezpe n a je potrebn sa im vyhn Pred vypr zdnen m n dr e pr stroj vypnite a vytiahnite z str ku z elektricke...

Page 40: ...0 sek nd pr stroj sa automaticky vypne na dobu 30 sek nd aby sa umo nilo vypr zdnenie n dr e Ke sa ukon cyklus vypr zd ovania pr stroj sa automaticky re tartuje V pr pade e sa n dr napln prv ako ubehn...

Page 41: ...n jdete aj inform cie a typy t kaj ce sa na ich v robkov a ich doplnkov predstavujeme tu nov modely a informujeme aj o aktu lnych trendoch a inov ci ch v oblasti erpadlovej technol gie Aktu lny n vod...

Page 42: ...m rezervoarja izklju ite napravo in vti izvlecite iz omre ne vti nice Napravo pred uporabo vselej preverite Sesalne obe ne pribli ujte telesu zlasti ne ob utljivim predelom kakr ni so o i u esa in ust...

Page 43: ...i je name en v kon nem delu odvodne cevi Prepri ajte se da odvodni filter ne ovira pretoka vode V nasprotnem primeru ga o istite Ko zaklju ite z delom izklju ite stikalo 0 OFF in vti izvlecite iz omre...

Page 44: ...obliki datoteke PDF zahtevate po e po ti pod service tip pumpen de Tehni ni podatki Model TSS 1600 K Nazivna mo 1600 Watt Napetost frekvenca 220 V 50 Hz Napajalni kabel 4 m H05VV F Najve ja vi ina 1 8...

Page 45: ...Attached Images...

Page 46: ......

Page 47: ...4 Visser 2 75367 Poign e 35 75375 Visser 3 75368 Crochets de fermeture 36 75376 Joint torique 4 75369 Commutateur 37 75377 crou de raccordement 30 75370 Bride 38 75378 Tubes d extension 31 75371 Conne...

Page 48: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: