![T.I.P. SSI 600 LED Translation Of Original Operating Instructions Download Page 33](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/ssi-600-led/ssi-600-led_translation-of-original-operating-instructions_3178648033.webp)
1
Sza
nowny Użytkowniku,
Gratulujemy zak
upu nowego urządzenia firmy T.I.P.
Aby wykorzystać wszystkie zalety techniczne, prosimy uważnie przeczytać instrukcję.
Życzymy Państwu wiele radości z używania nowego urządzenia.
Spis treści
1. Ogólne wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać zapoznać się z prawidłowego korzystania z tego produktu. Nie odpowiadamy za szkody
powstałe w wyniku nieprzestrzegania wymagań niniejszej instrukcji . Szkody wynikające z niezastosowania się do
zaleceń i wymagań niniejszej instrukcji obsługi nie są objęte gwarancją. Zachowaj niniejszą instrukcję również dla
kolejnego przekazania
produktu innym użytkownikom. Dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z treścią tej instrukcji
osób nie mogą korzystać z urządzenia. Dzieci powinny być nadzorowane, tak aby nie bawiły się urządzeniem.
Osoby, które nie zapoznały się z treścią instrukcji użytkowania urządzenia, nie mogą z
niego korzystać.
Pompa nie może być używana przez dzieci.
Pompa może być obsługiwana przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej,
sensorycznej i
umysłowej oraz osoby nieposiadające dostatecznego doświadczenia i/lub
wiedzy tylko pod nadzorem i
pod warunkiem, że zostały one poinstruowane na temat
bezpiecznego użytkowania urządzenia i że zrozumiały wynikające z tego zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. Trzymać urządzenie i przewód podłączający
z dala od dzieci.
Sprawdź urządzenie pod kątem uszkodzeń transportowych. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia sprzedawca musi
być natychmiast poinformowany, nie później jednak niż 8 dni po dacie zakupu.
2.
Środki ostrożności
Uwaga!
Użycie urządzenia w oczkach wodnych jest dopuszczalne tylko wtedy, gdy instalacja jest zgodna z
obowiązującymi przepisami. W razie wątpliwości należy zasięgnąć wskazówek fachowca.
Przed użyciem:
•
Sprawdzić przewody zasilające i przyłącza pod kątem ewentualnych uszkodzeń.
•
Uwaga! W przypadku uszkodzenia kabla przyłączeniowego pompy i / lub reflektorów LED urządzenia są
bezużyteczne i muszą zostać zutylizowane. Naprawa nie będzie możliwa, ponieważ przewody połączeniowe
są zatopione w tworzywie.
•
Nie poddawaj obudowy
urządzenia przypadkowym uderzeniom.
3. Zastosowanie
Niniejszy produkt jest pływającym urządzeniem wytwarzającym grę świateł, zasilanym 6V DC (prąd stały) i
wyposażonym w zintegrowany kolektor słoneczny służący do zasilania w energię. Urządzenie to zostało zaprojektowane
do używania w fontannach, basenach, stawach i zbiornikach wodnych. Kolektor napędza pompę i ładuje akumulatory,
zamieniając zgromadzone światło słoneczne w energię. Tryb solarny pompy można używać prawie w każdych
warunkach pogodowych, n
iezależnie od natężenia światła słonecznego jak i stopnia zachmurzenia. Jeśli zgromadzona
energia ni
e byłaby wystarczająca, aby móc używać pompy, zostanie włączony tryb pracy z użyciem akumulatorów.
Należy zwrócić na uwagę na fakt, że akumulatory są w stanie zasilać urządzenie w energię przez maksymalnie 2
godziny, jeśli nie ma wystarczającego nasłonecznienia. Jeżeli skumulowana energia nie pozwala na korzystanie z
31
Summary of Contents for SSI 600 LED
Page 43: ...1 T I P 1 1 2 1 3 1 4 2 5 2 6 2 7 3 8 3 9 4 10 4 11 5 12 5 1 8 2 3 6 V DC 41...
Page 45: ...3 7 8 A 1x 1 2x 2 3x 3 4x 4 3 D 8 Batterie SSI 3 7 V 2000 mAh 7 8 1 43...
Page 46: ...4 8 2 3 9 10 m 10 vis major a 44...
Page 47: ...5 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 45...
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......