![T.I.P. HWW 1300/25 Plus TLS F Operating Instructions Manual Download Page 133](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/hww-1300-25-plus-tls-f/hww-1300-25-plus-tls-f_operating-instructions-manual_3103423133.webp)
4
нужно оборудовать обратным клапаном (6), чтобы предохранить насос от
повреждений толчками
давления.
Кроме того, для облегчения технического обслуживания рекомендуется установить запорный клапан (7)
позади насоса и обратного клапана. Это дает то преимущество, что при разборке насоса его можно
закрыть и в трубопроводе есть вода.
5.4.
Стационарная установка
При стационарной установке нужно следить за тем, чтобы штекер был хорошо
доступным и видимым.
Для стационарной установки насос следует прикрепить к подходящей стабильной опорной поверхности.
Для уменьшения вибрации рекомендуется между насосом и опорной поверхностью проложить
антивибрационный материал, например, слой резины.
Сначала просверлите четыре отверстия.
Для маркирования отверстий сверления используйте в качестве шаблонов опорные ножки (18).
Установите прибор в желаемую позицию и проведите кернером или штифтом по отверстиям в опорных
ножках для маркирования позиции просверленных отверстий.
Отставьте прибор в сторону и просверлите четыре отверстия соответствующим сверлом. Установите
соответствующую позицию прибора и закрепите его соответствующими винтами и подкладными шайбами.
5.5.
Использование насоса для садовых прудов и подобных мест
Использование насоса
для садовых прудов и подобных мест допускается, как правило,
при отсутствии контактирующих с водой лиц.
Для использования в садовых прудах и подобных местах насос должен быть оборудован автоматическим
выключателем, действующим при появлении утечки тока (FI
-
переключатель) со значением номинального
тока повреждения ≤ 30 mA (DIN VDE 0100
-702 und 0100-
738). Спросите Ваших электриков, соблюдены ли
у Вас
эти условия.
Эксплуатация насоса в таких местах принципиально разрешена только тогда, когда насос установлен
стабильно и защищен от затопления с минимальным расстоянием от края воды 2 м, на стабильной опоре,
предохраняющей от опасности опрокидывания. При этом аппарат должен прочно присоединяться
винтами к основанию в предусмотренных для этого точках фиксации
(см. Глава «Неправильная
инсталляция»).
6.
Электрическое подключение
Аппарат снабжен сетевым кабелем со штекером. Во избежание повреждений сетевой кабель и штекер
разрешается менять только специальному персоналу. Не переносите аппарат за сетевой кабель и не
вытягивайте штекер из штекерной розетки за кабель. Защищайте штекер и сетевой кабель от перегрева,
воздействия масла и острых краев.
Имеющееся сетевое напряжение должно соответствовать показателям, указанным в
технических данных. Лицо, ответственное за инсталляцию, обязано обеспечивать в
электрическом соединении соответствующее стандартом заземление.
Электрическое подключение должно быть снабжено очень чувствительным автоматом
защиты от тока утечки (FI
-
выключателем): ∆ = 30 мА (DIN VDE 0100
-
739).
Удлинительные кабели не должны иметь меньшее поперечное
сечение, чем резиновые
шланги с кратким обозначением H07RN
-
F (3 x 1,0 мм²) по VDE. Сетевой штекер и
сцепления должны иметь защиту от попадания брызг воды.
7.
Пуск
Обратите внимание на рисунки, данные в конце как приложение к настоящей инструкции по эксплуатации.
Цифры и другие данные, которые указаны далее в скобках, относятся к этим рисункам.
При первом пуске обязательно проследите, чтобы и у самовсасывающих
насосов корпус насоса был полностью свободен от воздуха
-
т. е. заполнен
водой. Если воздух не выпустить, насос не всасывает жидкость.
Убедительно рекомендуется, хотя и не является обязательным,
дополнительно выпустить воздух из всасывающего трубопровода или
заполнить его водой.
130
Summary of Contents for HWW 1300/25 Plus TLS F
Page 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Page 54: ...3 4 G 7 Teflon T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 51...
Page 56: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 53...
Page 59: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 56...
Page 60: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Page 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Page 95: ...3 4 G 7 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 92...
Page 98: ...6 9 HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...
Page 100: ...8 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Page 130: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 127...
Page 132: ...3 T I P 4 G 7 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 129...
Page 134: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 131...
Page 137: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 134...
Page 138: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 T I P 6 11 6 12 7 13 8 14 8 1 30 135...
Page 140: ...3 4 G 7 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 137...
Page 143: ...6 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 140...
Page 145: ...8 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 142...