T-Fal Toaster Instructions For Use Manual Download Page 10

8

Appuyez sur la touche «

reheat

» et le mot « reheat » apparaît

sur l’écran (il n’est pas nécessaire de sélectionner un niveau de
grillage).
Pour réchauffer les bagels, appuyez sur les boutons «

reheat

» et

«

bagel

». Les mots « reheat » et « bagel » apparaissent à l'écran.

Abaissez le levier de commande. L’appareil fonctionne pendant
un court temps, pour réchauffer votre pain ou bagel déjà grillé.

Une fois le cycle enclenché le temps de grillage restant
s’affiche sous formes de barres à l’écran.

Lorsque le grille-pain s’arrête, la fonction sélectionnée est
annulée.

Presione el botón «

reheat

» el pictograma « reheat »

aparecerá en la pantalla (no es necesario seleccionar el nivel
de tostado).
Para calentar pan previamente tostado utilice la función
«

reheat

». 

Baje la palanca de mando.
El aparato funcionará durante un corto periodo de tiempo
predeterminado, para calentar solamente el pan ya tostado.
Una vez que el ciclo haya iniciado la cuenta regresiva del
tiempo de tostado aparecerá en la pantalla digital.
Cuando el tostado se pare, la función seleccionada se
anulará.

REHEAT

To reheat previously toasted breads without further toasting them, use the “reheat” button. 
Pour réchauffer du pain déjà grillé sans le griller davantage, utilisez la fonction « reheat ». 
Para calentar pan previamente tostado utilice la función « reheat ».

Press the “

reheat

” button. “Reheat” will appear on the screen.

(It is not necessary to select a browning level). 
To reheat bagels, press the “

reheat

” and “

bagel

” buttons.

“Reheat” and “bagel” will appear on the screen. 
Press the control lever down.
The toaster will come on for just a short time to heat up
bread or a bagel that has already been toasted. 

Once the

toasting cycle is engaged, bars representing the remaining
toasting time will appear on screen.

When the toaster stops, the selected function is cancelled.

Summary of Contents for Toaster

Page 1: ...oland Drive West Orange New Jersey 07052 Groupe SEBCanada Inc 345 Passmore Avenue M1V 3N8 Scarborough ON Canada G S E B Mexicana S A de C V Goldsmith 38 401 Piso 4 Polanco Chapultepec Miguel Hidalgo C...

Page 2: ......

Page 3: ...le crumb tray FRA ESP A Ecran ACL A1 Niveau de grillage A2 D compte du temps A3 DEFROST A4 REHEAT A5 BAGEL B Bouton de r glage 8 positions 1 8 C Touche DEFROST D Levier de commande avec fonction HI LI...

Page 4: ...he power cord completely Never operate with cord partially unrolled Plug the toaster into the wall outlet D roulez le cordon d alimentation compl tement N utilisez jamais l appareil si le cordon est p...

Page 5: ...rence un niveau de grillage inf rieur Un pain tr s frais ou un pain complet doit tre grill un niveau plus intense Dans le cas de pains dont la surface est irr guli re tels les muffins anglais un nive...

Page 6: ...l cran Baje las palancas para empezar el tostado El proceso de tostado empezar La palanca solo puede cerrar en la posici n baja cuando el aparato est conectado Una vez que el ciclo haya iniciado el ti...

Page 7: ...to stop the toasting cycle La touche Stop eject permet d interrompre le cycle de grillage tout moment Bot n Stop eject detiene el proceso de tostado inmediatamente STOP EJECT The toasting chamber aut...

Page 8: ...en la pantalla digital The toasting chamber automatically lifts the toast and lever once the toasting cycle is complete Le pain et le levier remontent automatiquement lorsque le cycle est termin El to...

Page 9: ...el pantalla digital Press the lever down to start toasting The heating elements will turn on Your bagel will toast on the cut sides and will be warm on the outside Once the toasting cycle is engaged b...

Page 10: ...o de tiempo predeterminado para calentar solamente el pan ya tostado Una vez que el ciclo haya iniciado la cuenta regresiva del tiempo de tostado aparecer en la pantalla digital Cuando el tostado se p...

Page 11: ...Desconecte el tostador y deje enfriar 10 minutos CLEANING NETTOYAGE LIMPIEZA A removable crumb tray is provided for easy cleaning Pull out the tray completely and discard the crumbs L appareil est mun...

Page 12: ...mais d objets m talliques dans l appareil No introduzca utensilios met licos en el tostador Do not place the toaster in the dishwasher Ne mettez pas l appareil au lave vaisselle No coloque el aparato...

Page 13: ...appliance in water or other liquid 4 Not intended for use by children Close supervision is necessary for any appliance being used near children 5 Unplug from outlet when not in use and before cleanin...

Page 14: ...d during operation Do not touch the metal parts or hot surfaces of the appliance when it is working or before it has cooled Do not try to toast bread that may melt with icing or drip in the toaster an...

Page 15: ...N Somestatesdonotallowlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts sotheabovelimitationmaynotapplytoyou T FAL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER Some states do no...

Page 16: ...plaque lectrique ou dans un four chaud 11 Branchez toujours la prise l appareil en premier puis branchez l autre extr mit dans la prise murale Pour teindre arr tez d abord l appareil puis d branchez l...

Page 17: ...reil en cours d utilisation ni avant qu il soit froid Ne grillez pas de pain ayant un gla age susceptible de fondre ou de couler dans le grille pain et ne grillez pas de petits morceaux de pain ou des...

Page 18: ...ez communiquer avec le service la client le de T Fal par courrier par t l phone au num ro 800 418 3325 ou par courrier lectronique info t fal ca au cas o il serait possible de corriger le d faut sans...

Page 19: ...extensi n siempre y cuando los use con precauci n c Si utiliza una extensi n o un cable de alimentaci n m s largo procure 1 Que el calibre especificado en el cable sea como m nimo igual al que se ind...

Page 20: ...te 18 PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos el ctricos mantenga algunas precauciones elementales en cuanto a seguridad y en particular las siguientes 1 Le invitamos a leer cuidadosamente es...

Page 21: ...o servicio de atenci n al cliente para avisarnos y garantizar la soluci n m s r pida al problema 2 Probablemente se le pedir que nos devuelva el producto con todos los gastos de env o prepagados acomp...

Page 22: ...NOTES 20...

Page 23: ...NOTES 21...

Page 24: ...JPM Associ s marketing design communication 33 0 3 80 56 28 11 11 2008...

Reviews: