background image

16

Problemas con la plancha

Para cualquier atención que requiera, por favor contáctenos a nuestro Departamento de Servicio al Cliente a
los  tels:  01-800-505-45-00,  01-800-112-83-25,  5283-93-00  también  podrá  consultar  la  página 
www.t-fal.com.mx, o bien contáctenos en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Autorizados.

PROBLEMAS

CAUSAS POSIBLES

SOLUCIONES

El agua sale por los 
agujeros de la suela.

La temperatura elegida no permite
crear vapor.
Utiliza vapor mientras que la
plancha no está suficientemente
caliente.
Utiliza el botón de extra vapor
demasiado a menudo.
El caudal de vapor es demasiado
importante.
Ha guardado la plancha con la
suela hacia abajo, sin vaciarla y
sin poner el mando en 

.

Ponga el termostato en la zona vapor (de •• a

MAX

).

Espere a que el indicador luminoso se apague.

Espere varios segundos entre cada utilización.

Reduzca el caudal.

Consulte el capítulo «Para guardar».

Colores amarillentos salen
de la suela y ensucian la
ropa.

Utiliza productos químicos contra los
residuos calcáreos.
No utiliza el tipo de agua adecuado.

Fibras de ropa se han acumulado en
los agujeros de la suela y se carboni-
zan.
La ropa no está suficientemente
aclarada o ha planchado una prenda
nueva antes de lavarla.

No añada ningún producto contra los residuos
calcáreos en el agua del depósito.
Realice una auto-limpieza y consulte el 

capítulo"¿Qué agua utilizar?".
Realice una auto-limpieza y limpie la suela con
una esponja húmeda. Aspire de vez en cuando
los agujeros de la suela.
Asegúrese de que la ropa esté bien aclarada para
eliminar los posibles depósitos de jabón o produc-
tos químicos en la ropa nueva.

La suela está sucia o
amarillenta y puede 
ensuciar la ropa.

Utiliza una temperatura demasiado
elevada.
Utiliza almidón.

Limpie la suela con una esponja húmeda.

Limpie la suela con una esponja húmeda.
Pulverice almidón por el reverso de la tela a
planchar.

La plancha produce poco
o nada de vapor.

El depósito está vacío.
La varilla antical está sucia.
La plancha tiene residuos calcáreos.

La plancha se ha utilizado
demasiado tiempo en posición seca.

Rellénelo con agua.
Limpie la varilla antical.
Limpie la varilla antical y haga funcionar la 
limpieza automática.
Haga funcionar la limpieza automática.

La suela está rayada o
dañada.

Usted planchó en una superficie
abrasiva.

Su plancha T-Fal incluye una garantía de tiempo
de vida de su suela (vàlido solo en los EE-UU y
CANADA). Por favor contáctenos en el departa-
mento se Servicio al Cliente al 01-800-505-45-00,
01-800-112-83-25, 5283-93-00.

La plancha pulveriza
cuando se ha llenado el
depósito.

El cursor del mando de vapor.
no está en la posición        .
El depósito de agua está lleno.

Compruebe que el mando de vapor está
en la posición         .
Nunca sobrepase el indicador de llenado 

MAX.

La función spray no 
funciona.

No hay suficiente agua en el 
depósito.

Llene el depósito de agua.

1800121345- 42/10

1800121345 FV30XXU0_1800121345 FV30XXU0  28/10/10  15:42  Page16

Summary of Contents for PRIMA FV3030G0

Page 1: ...PRIMA ES EN FR Mod FV30xx series 1800121345 FV30XXU0_1800121345 FV30XXU0 28 10 10 15 42 Pagec1...

Page 2: ...13 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 4 1800121345 FV30XXU0_1800121345 FV30XXU0 28 10 10 15 42 Pagec2...

Page 3: ...fig 8 fig 11 fig 12 fig 9 fig 6 fig 5 fig 4 fig 3 fig 2 fig 1 fig 10 fig 13 fig 7 1800121345 FV30XXU0_1800121345 FV30XXU0 28 10 10 15 42 Pagec3...

Page 4: ...d always be followed including the following 11 1Use iron only for its intended use 12 1To protect against a risk of electric shock do not immerse the iron in water or other liquids 13 1The iron shoul...

Page 5: ...el or the iron rest make sure that the surface on which you put it is stable Any inappropriate use or use contrary to these instructions releases the brand from all responsibility and renders the guar...

Page 6: ...re indicator light to turn on and off during ironing In order to avoid water leaking from the soleplate onto your garment Set the steam lever to when ironing silk or synthetic fabrics and set it to fo...

Page 7: ...anti scale valve as noted below Unplug your iron and empty the water tank Turn the Anti Scale valve fig 13 to remove it Soak the valve in white vinegar or plain lemon juice for 4 hours Rinse the valv...

Page 8: ...it Do not add any descaling agents into the water tank Perform a self cleaning operation and consult the chapter What type of water should be used Perform the self cleaning operation and clean the so...

Page 9: ...l usage pour lequel il a t con u 12 1 Pour vous prot ger d un choc lectrique n immergez jamais le fer dans l eau ou dans un autre liqui de 13 1 L interrupteur de marche arr t sur le fer doit toujours...

Page 10: ...ilisation inad quate ou contraire aux pr sentes instructions d gage la marque de toute responsabilit et annule la garantie Votre fer t con u pour tre utilis avec de l eau du robinet non trait e Toutef...

Page 11: ...viter que l eau ne coule par la semelle sur vos v tements r glez la commande de contr le de la vapeur lorsque vous repassez de la soie ou des tissus synth tiques et r glez la pour les lainages si vou...

Page 12: ...en et nettoyage Il est recommand de nettoyer la tige antitartre une fois par mois pour en enlever les accumulations de tartre Pour ce faire proc dez comme suit D branchez votre fer et videz le r servo...

Page 13: ...er N ajoutez pas de produits de d tartrage dans le r servoir eau Effectuez un autonettoyage et lisez la section Quel type d eau faut il utiliser Effectuez un autonettoyage et essuyez la semelle l aide...

Page 14: ...sido creado 12 No sumerja su aparato en agua o cualquier otro l quido para evitar cualquier riesgo de descarga el ctrica 13 1 Ponga siempre su aparato en la posici n Apagado antes de desconectarlo No...

Page 15: ...impieza del aparato No utilice nunca los siguientes tipos de agua que contengan residuos org nicos o elementos minerales y que puedan provocar escapes salpicaduras oscuras o un envejecimiento prematur...

Page 16: ...fig 4 Cuando su plancha est conectada el indicador de temperatura se encender hasta que haya alcanzado la temperatura m xima fig 5 6 Se apagar cuando la suela haya alcanzado la temperatura programada...

Page 17: ...durante 4 horas dentro de un vaso con zumo de lim n natural Enjuague la varilla con agua del grifo Vuelva a poner la varilla antical en su lugar Desenchufe la plancha y deje que se enfr e antes de lim...

Page 18: ...gua utilizar Realice una auto limpieza y limpie la suela con una esponja h meda Aspire de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles d...

Reviews: