background image

25

E

• Si utiliza aceite vegetal sólido, córtelo en trozos pequeños y derrítalo 

en un sartén separado. Vierta el aceite derretido en el recipiente de la 
freidora. Nunca derrita grasa sólida en el elemento de calentamiento ni 
en la canasta freidora. 

• Nunca exceda los 150 °C / 302 °F para derretir la grasa vegetal, siempre 

siga las instrucciones de cocción (consulte las tablas de cocción p.27). 

• La grasa animal derretida o la manteca de cerdo NO se deben utilizar 

bajo ninguna circunstancia y pueden ocasionar derrames, humo o 
riesgo de incendio. 

Precalentado  

• Una vez que haya llenado el recipiente con aceite, enchufe la freidora 

sin la canasta freidora. La luz indicadora de encendido se activará y la 
freidora comenzará a calentarse. 

• Ponga la tapa. 
• Gire la perilla del termostato a la temperatura deseada – 

fig. 9

Nota: la luz indicadora de temperatura se apagará cuando se haya 

alcanzado la temperatura correcta. 

 Carga de la canasta 

• Retire el exceso de agua, hielo o escarcha de los alimentos. 

• Llene la canasta antes de colocarla en la freidora de inmersión (consulte 

las tablas de cocción, página 27). No llene excesivamente la canasta. 
Reduzca las cantidades para los alimentos congelados. 

• Sugerencias de cocción: Corte los alimentos en trozos de tamaño similar 

de modo que se puedan cocinar de manera uniforme. Evite utilizar 
trozos demasiado gruesos. Para que las papas fritas congeladas sean 
más crujientes, lávelas con agua fría y séquelas cuidadosamente. No 
todos los alimentos congelados están listos para usarse, revise las 
instrucciones del fabricante.

Cocción 

Descenso de la canasta  

• Una vez que la luz indicadora de temperatura se haya apagado, retire la 

tapa, ubique y baje la canasta lentamente en el aceite.

• Si sumerge la canasta demasiado rápido en el aceite puede hacer que 

se derrame.

• Defina el tiempo de cocción: encienda el botón del temporizador el 

tiempo deseado.

• Observe la cocción durante 1 minuto antes de poner la tapa. 

Posicione la freidora: - en 
una superficie plana, 
estable y resistente al 
calor; fuera del alcance 
de los niños 
- alejada del agua o de 
las fuentes de calor.
Nunca haga funcionar su 
freidora sin aceite o grasa 
en el recipiente-

fig 8

.

Nunca exceda la 
capacidad máxima. 
Sacuda los alimentos 
congelados para retirar los 
trozos de hielo sobrante de 
la freidora de inmersión. 
Sin importar la receta, los 
alimentos se deben secar 
completamente antes 
de freírlos. Esto evitará 
que el aceite se derrame 
y extenderá la vida útil 
de éste. 

Nunca toque la tapa 
durante la cocción – 

fig.10

Cuando la freidora esté 
en uso, algunas piezas 
estarán extremadamente 
calientes y pueden ocasionar 
quemaduras graves. Por su 
seguridad, sólo toque las 
perillas y las manijas de la 
freidora.

Revíselos siempre antes de 
cocinar y agregue un poco 
del mismo tipo de aceite en 
caso de ser necesario.

Summary of Contents for FILTRA PRO

Page 1: ...www t fal com ENG FR E FILTRA PRO...

Page 2: ...o electrical sockets which have a minimum load of 15A If the sockets and the plug on the appliance should prove incompatible get a professionally qualified technician to replace the socket with a more...

Page 3: ...ay Short Cord instructions Do not use with an extension cord A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from being tangled in or tripping over a long cord Magnetic connector T...

Page 4: ...RESET 11 12 13 4 5 a 5 b 5 c 5 d 5 1 2 3 6 7 8 10 9...

Page 5: ...5 fig 3 fig 6 fig 9 fig 11 fig 12 fig 14 fig 15 fig 1 fig 2 fig 5 fig 4 fig 7 fig 8 fig 10 8x Max fig 13 0L RESET Only in case of problem Seulement en cas de probl me Solamente en caso de problema...

Page 6: ...ing smoking risk of fire are ground nut oil soya oil olive oil lard or drippings If you use solid vegetable oil cut it into small pieces and melt it in a separate pan Pour the melted oil into the frye...

Page 7: ...Plunging the basket too rapidly in the oil may cause it to overflow Set the cooking time Turn on the timer button until the desired time Watch cooking for 1 minute before putting the lid on At the end...

Page 8: ...food the amount of the food individual preferences and the voltage Cooking tips For the best results use the traditional French method of frying homemade French fries first frying at 320 F 160 C secon...

Page 9: ...ench fries 0 88lbs 400g 338 F 170 C 7 8 min 1 54lbs 700g 356 F 180 C 11 12 min Breaded fish fillet 0 88lbs 400g 320 F 160 C 6 7 min Apple fritters 8 9 338 F 170 C 6 7 min Frozen food Quantity Temperat...

Page 10: ...omponents are dry before placing them back inside the fryer fig 6 Put the lid on the fryer for clean storage Reset function Your appliance is equipped with an overheating security feature located in t...

Page 11: ...ess oil after the fryer is cool The frying basket has been overfilled with food Check that the basket is not too full Food is wet or contains too much water i e frozen food Remove any ice and dry the...

Page 12: ...anty service 1 Do not return the product to the retailer from which it was purchased 2 Please contact our consumer service department 1 800 395 8325 for assistance and to ensure the fastest possible r...

Page 13: ...Consultez les instructions d taill es de montage Assurez vous que les deux parties m talliques de la poign e sont correctement positionn es avant de verrouiller la poign e sur le panier 15 Gardezpr c...

Page 14: ...ctions pour la polarisation Si votre appareil est muni d une fiche polaris e une lame est plus large que l autre ceci a pour but de r duire les risques de chocs lectriques Cette fiche ne se branche qu...

Page 15: ...huiled arachide huiledesoja huiled olive saindouxoujusdecuisson Si vous utilisez une mati re grasse solide coupez la en morceaux et faites la fondre part pour ensuite la verser dans la cuve ne faites...

Page 16: ...fin de la cuisson La minuterie met un son indiquant que le temps de cuisson programm est coul R glez le thermostat la position minimale Utilisez la poign e du couvercle pour ouvrir le couvercle Placez...

Page 17: ...ils de cuisson Pour obtenir les meilleurs r sultats lors de la cuisson des frites fra ches la cuisson traditionnelle en deux bains est recommand e premier bain 320 F 160 C second bain 374 F 190 C Lors...

Page 18: ...es 0 88lbs 400g 338 F 170 C 7 8 min 1 54lbs 700g 356 F 180 C 11 12 min Filets de poisson pan s 0 88lbs 400g 320 F 160 C 6 7 min Beignets de pommes 8 9 338 F 170 C 6 7 min Aliments surgel s Quantit Tem...

Page 19: ...ettre en place fig 6 Remettez le couvercle sur la friteuse pour le rangement Fonction reset Votre appareil est muni d un dispositif de s curit en cas de surchauffe situ au dos du bo tier de commande S...

Page 20: ...le une fois que la friteuse a refroidi Le panier est surcharg Enlevez le surplus d aliments Les aliments sont humides ou contiennent trop d eau ex surgel s Retirez la glace et s chez bien les aliments...

Page 21: ...vous pouvez galement b n ficier d autres droits qui varient d un tat un autre Attention Toute intervention doit tre effectu e uniquement par un Centre de service autoris T fal avec des pi ces d tach e...

Page 22: ...ro en funci n del modelo y luego el cable del enchufe a la toma de corriente de pared Para desconectarla gire cualquier control a la posici n off apagado y luego retire el enchufe de la toma de corrie...

Page 23: ...gurarse de que no jueguen con el aparato 32 Si tiene alg n problema comun quese con el centro de servicio post venta autorizado o a la direcci n www t falusa mx Instrucciones de polarizaci n Si este a...

Page 24: ...e se recomienda para freir por inmersi n aceite vegetal aceite de ma z aceite de canola etc Si se utiliza aceite de girasol aseg rese de que se cambie cada 5 usos Los aceites que NO se deben utilizar...

Page 25: ...niforme Evite utilizar trozos demasiado gruesos Para que las papas fritas congeladas sean m s crujientes l velas con agua fr a y s quelas cuidadosamente No todos los alimentos congelados est n listos...

Page 26: ...tiempos de cocci n son s lo una gu a pueden variar en funci n del tama o de los alimentos la cantidad de stos las preferencias individuales y el voltaje Sugerencias de cocci n para obtener mejores res...

Page 27: ...0g 338 F 170 C 7 8 min 1 54lbs 700g 356 F 180 C 11 12 min Filete de pescado empanizado 0 88lbs 400g 320 F 160 C 6 7 min Bu uelos de manzana 8 9 338 F 170 C 6 7 min Alimentos congelados Cantidad Temper...

Page 28: ...st n secos antes de volver a ponerlos dentro de la freidora fig 6 Ponga la tapa en la freidora para un almacenamiento m s limpio Funci n de reinicio Su aparato est equipado con una funci n de segurida...

Page 29: ...s alimentos est n h medos o contienen dema siada agua alimentos congelados Elimine los restos de hielo y seque los alimentos completamente Baje la canastilla lentamente ver p g 25 Se han mezclado dife...

Page 30: ...o de las Lilas 92 Local 162 Bosques de las Lomas C P 05120 Tel 55 52592387 Fax 55 5283939305 CENTRO DE SERVICIO DIRECTO Goldsmith No 38 2 Planta Baja Col Polanco Chapultepec Miguel Hidalgo C P 11560 M...

Page 31: ...31 E...

Page 32: ...Ref NC00014751 Conception www batoteam fr...

Reviews: