background image

28

7.   Para encender el aparato, gire la perilla del temporizador hasta el tiempo de preparación 

requerido.

Agregue 3 minutos al tiempo de preparación cuando el aparato esté frío.
Para ajustar un tiempo corto, gire la perilla del temporizador a 10 minutos y regrese al 
tiempo deseado.
Nota: Si lo desea, también puede dejar que el aparato se precaliente sin ingredientes en 
el interior. En ese caso, gire la perilla del temporizador hasta más de 3 minutos y espere 
hasta que la luz de calentamiento se apague (después de aprox. 3 minutos). Luego llene 
la sartén y gire la perilla del temporizador hasta el tiempo de preparación requerido.

•  La luz de calentamiento se enciende.
•  El temporizador comienza a descontar el tiempo de preparación establecido.
•   Durante el proceso de freído con aire caliente, la luz de calentamiento se enciende y se 

apaga de vez en cuando. Esto indica que se enciende y apaga el elemento de calentamiento 
para mantener la temperatura establecida.

•  El exceso de aceite de los ingredientes se recolecta en la parte inferior de la sartén
8.   Algunos ingredientes requieren agitado a la mitad de su tiempo de preparación (

vea la 

sección «Ajustes»

). Para agitar los ingredientes, retire la sartén del aparato por la asa y 

agítela. Luego vuelva a deslizar la sartén dentro de la freidora de aire
Consejo: Si ajusta el temporizador a la mitad del tiempo de preparación, escuchará la 
campanilla del temporizador cuando tenga que agitar los ingredientes. No obstante, 
esto significa que tiene que configurar el temporizador nuevamente con el tiempo de 
preparación restante después de agitar.

9.   Cuando escuche la campanilla del temporizador, el tiempo de preparación establecido 

habrá finalizado.
Retire la sartén del aparato y colóquela sobre una superficie resistente al calor.
Nota: También puede apagar el aparato de forma manual. Para hacerlo, gire la perilla 
de control del temporizador hasta 0.

10. Verifique que los ingredientes estén preparados.

Si los ingredientes no están listos todavía, simplemente deslice la sartén nuevamente 
dentro del aparato y configure el temporizador con unos minutos adicionales.

11. Vacíe la sartén dentro de un tazón o una bandeja.

Para retirar los ingredientes, use un par de pinzas para levantar los ingredientes y retirarlos 
de la sartén.
Precaución: Cuando gire la sartén, preste atención al exceso de aceite recogido en la parte 
inferior y a la rejilla extraíble que puede caerse.
No voltee la sartén porque cualquier exceso de aceite que se haya juntado en la parte 
inferior de la sartén se derramará sobre los ingredientes.
Después de freír con aire caliente, la sartén y los ingredientes están calientes. Según el tipo 
de ingredientes que haya en el Easy Fry podría salir vapor de la sartén.

12.  Cuando haya una tanda de ingredientes listos, Easy Fry está listo al instante para preparar 

otra tanda.

Summary of Contents for Easy Fry Classic

Page 1: ...www t fal ca EN Easy Fry Classic FR ES...

Page 2: ...surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution must be used when moving appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plu...

Page 3: ...sure that they do not play with the appliance The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating Do not touch the hot surfaces of the appliance Clean removable parts wi...

Page 4: ...or underneath the furniture unit where the appliance is located Never take the appliance apart yourself Do not immerse the product in water Do not use any powerful cleaning products notably soda base...

Page 5: ...4 A D G F E C B...

Page 6: ...th oil or any other liquid Do not put anything on top of the appliance This disrupts the airflow and affects the hot air frying result USING THE APPLIANCE Easy Fry can cook a large range of recipes Co...

Page 7: ...bowl out of the appliance by the handle and shake it Then slide the bowl back into the Easy Fry Tip You can set the timer to half of the cooking time and when the timer sounds shake the ingredients Th...

Page 8: ...imum quantities of ingredients and liquids indicated in the instruction manual and in the recipes Min max Amount g Approx Time min Temperature C Shake Extra information Potatoes fries Frozen chips 10...

Page 9: ...be cooked in the Easy Fry The optimal recommended quantity for cooking fries is 700 grams Use ready made puff and shortcrust pastry to make filled snacks quickly and easily Place an oven dish in the...

Page 10: ...own Note Remove the bowl to let the Easy Fry cool down more quickly 2 Wipe the outside of the appliance with a damp cloth 3 Clean the bowl and grid with hot water some washing up liquid and a non abra...

Page 11: ...the attached country list In order to offer the best possible after sales service and constantly improve customer satisfaction TEFAL T FAL may send a satisfaction survey to all customers who have had...

Page 12: ...nsumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are also entitled to have the goods repaired or repl...

Page 13: ...es chaudes 10 Ne le placez pas sur ou proximit d un br leur gaz ou lectrique chaud ou dans un four chaud 11 Faites preuve d une vigilance extr me en d pla ant un appareil contenant de l huile chaude o...

Page 14: ...s peuvent tre lev es lorsque l appareil est en fonctionnement Ne touchez pas les surfaces chaudes de l appareil Nettoyez les pi ces amovibles avec une ponge non abrasive et du liquide vaisselle ou dan...

Page 15: ...amais l appareil vous m me Ne plongez pas le produit dans l eau N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs notamment des d capants base de soude ni de coussinets Brillo ou d ponges m talliques...

Page 16: ...15 FR A D G F E C B...

Page 17: ...I DE L APPAREIL Easy Fry permet de cuire une large gamme d ingr dients Les recettes en ligne sur www t fal ca vous aideront mieux conna tre l appareil Les temps de cuisson pour les principaux ingr die...

Page 18: ...evez r gler nouveau le minuteur sur le temps de pr paration restant apr s avoir remu 9 Lorsque vous entendez la sonnerie du minuteur le temps de pr paration d fini s est coul Retirez la cuve de l appa...

Page 19: ...356 F 180 C Escalopes de poulet 100 500 g 12 19 min 356 F 180 C Poulet entier 1200 g 60 min 180 c Poisson Filet de saumon 350 g 15 17 min 284 F 140 C Quantit min max g Temps min Temp rature F C Re mu...

Page 20: ...arer un g teau ou une quiche ou si vous voulez cuire des ingr dients fragiles ou fourr s Vous pouvez galement utiliser Easy Fry pour r chauffer les ingr dients Pour r chauffer les ingr dients r glez l...

Page 21: ...toyez l int rieur de l appareil avec de l eau chaude et une ponge non abrasive 5 Nettoyez l l ment chauffant avec une brosse nettoyante pour retirer les r sidus d aliments RANGEMENT 1 D branchez l app...

Page 22: ...service apr s vente possible et d am liorer constamment la satisfaction de ses clients TEFAL T FAL pourra envoyer une enqu te de satisfaction tous ses clients dont le produit aura t r par ou chang par...

Page 23: ...celui ci a pr sent es l acheteur sous forme d chantillon ou de mod le pr senter les qualit s qu un acheteur peut l gitimement attendre eu gard aux d clarations publiques faites par le vendeur par le...

Page 24: ...la encimera de la cocina ni que est en contacto con superficies calientes 10 No lo coloque sobre ni cerca de un quemador a gas o el ctrico caliente ni en un horno calentado 11 Se debe tener precauci n...

Page 25: ...cuanto al uso del artefacto Se debe supervisar a los ni os para impedir que jueguen con el artefacto La temperatura de las superficies accesibles pueden elevarse cuando el artefacto se encuentra en f...

Page 26: ...cerca de una fuente de calor externa estufa de gas hornillo etc No guarde productos inflamables cerca o debajo del mueble en el cual se encuentra el aparato Nunca desarme el aparato usted mismo No su...

Page 27: ...26 A D G F E C B...

Page 28: ...sto interrumpe el flujo de aire y afecta el resultado de fre do con aire caliente USO DEL APARATO Easy Fry puede cocer una gran variedad de ingredientes Las recetas que est n en l nea en www t fal ca...

Page 29: ...a el temporizador a la mitad del tiempo de preparaci n escuchar la campanilla del temporizador cuando tenga que agitar los ingredientes No obstante esto significa que tiene que configurar el temporiza...

Page 30: ...r Informaci n adicional Papas y papas fritas Papas fritas finas congeladas 300 700 g 15 20 min 372 F 200 C Agitar Rodajas de papa congeladas 300 800 g 22 27 min 356 F 180 C Agitar agregar 1 2 cuchara...

Page 31: ...a del Easy Fry si desea hornear un pastel o quiche o si desea fre r ingredientes fr giles o ingredientes rellenos Tambi n puede usar el Easy Fry para recalentar ingredientes Para recalentar ingredient...

Page 32: ...rejilla extra ble en la sart n y d jela en remojo por aproximadamente 10 minutos 4 Limpie el interior del aparato con agua caliente y una esponja no abrasiva 5 Limpie el elemento de calentamiento con...

Page 33: ...attached country list In order to offer the best possible after sales service and constantly improve customer satisfaction TEFAL T FAL may send a satisfaction survey to all customers who have had the...

Page 34: ...Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably fore...

Page 35: ...Ref NC00145125 S A S SEB SELONGEY CEDEX RC DIJON B 302 412 226 01 2018...

Reviews: