background image

 

Krok 1:

 

Najskôr pleť dôkladne vyčistite. 

 

Po vyčistení pleti, pleť dôkladne naparte použitím tvárovej sauny, poprípade použitím  

 

 

nahriatého ručníku.

 

Krok 2:

 

Na telo prístroja nasaďte nasávací nástavec podľa vášho výberu.

 

 

Krok 3:

 

Zapnite vacumizér a nastavte požadovaný nasávací výkon.

 

Krok 4:

 

Nasávací nástavec priložte k pokožke, pomaly a plynule pohybujte nástavcom po pokožke.   

 

Na nástavec netlačte a udržujte ho v neustálom plynulom pohybe, nezastavujte. Mohlo by    

 

dôjsť k podráždeniu pokožky a vzniku podliatin. Prístroj nepoužívajte v oblasti očí, kde je    

 

pokožka veľmi jemná a citlivá.

 

 

Krok 5:

 

Celý proces používania by nemal presiahnuť dobu 2 minút. Prístroj vypnite opätovným stisnutím  

 

tlačidla ON/OFF, kým sa prístroj nevypne.

 

Krok 6:

 

Po dokončení používania prístroja, opláchnite tvár studenou vodou. Naneste ošetrujúci krém   

 

alebo pleťovú masku. Vyhnite sa priamemu kontaktu so slnečným žiarením.

ČISTENIE A ÚDRŽBA:

Po každom použití odstráňte nasávací nástavec a dôkladne ho umyte v prúdom vlažnej vody.

Prístroj nenamáčajte ani neponárajte do vody. K čisteniu nepoužívajte drôtenky, prípravky obsahujúce 

abrazívne látky ani agresívne tekuté čistiace prípravky.

ÚDRŽBA PRÍSTROJA:

• Nikdy neponárajte prístroj do vody ani inej tekutiny. Prístroj nenamáčajte.

• V prípade potreby očistite prístroj mäkkou handričkou a jemným neabrazívnym čistiacim prostriedkom.

• Pred čistením odpojte prístroj od zdroja elektrického napätia.

STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIU:

Ak prístroj používate raz denne alebo menej, je odporúčané batériu nabíjať cez noc jednou

týždenne. Nenechávajte prístroj úplne vybiť, znižujete tým životnosť batérie a bude treba znova nabíjať 

aspoň 24 hodín pre úplne nabitie batérie.

Ak chcete prístroj na dlhšiu dobu uložiť, a nebudete ho používať, vždy ho pred uložením plne nabite. 

Nikdy prístroj neukladajte na dlhší čas bez toho, aby bola batéria plne nabitá.

LIKVIDÁCIA PRÍSTROJA A ZAOBCHÁDZANIE S ODPADOM

• Celé balenie je tvorené materiálmi bez nebezpečných dopadov na životné prostredie, ktoré je možné 

ukladať v strediskách pre triedenie odpadu . Papierový obal je možné vyhodiť do kontejnerov k tomu určeným. 

Ostatné obalové materiály musia byť odovzdané do recyklačného strediska.

• V prípade nezáujmu o ďalšie používanie tohto zariadenia, ho zlikvidujte spôsobom ohľaduplným 

k životnému prostrediu a v súlade s platnou právnou úpravou.

SERVIS

Opravu elektrickej časti vacumizéru a to vrátane napájacieho káblu je oprávnený vykonávať len autorizovaný 

Servis spoločnosti Vaše DEDRA, s.r.o. 

Nikdy sa o opravu nepokúšajte sami.

Summary of Contents for BLACK HEADS

Page 1: ......

Page 2: ... schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát O možnosti používání dětmi se poraďte se svým ošetřujícím lékařem Důkladně proškolte a dohlédněte na děti při užívání přístroje Nestříkejte vodu přímo pod jazyk do oblasti uší nosu očí a dalších citl...

Page 3: ...áte li bradavice nesnažte se je tímto zařízením jakkoliv odstraňovat Mohlo by dojít k jejich rozšíření Jestliže máte v ošetřované oblasti jizvu Před použitím zařízení se poraďte se svým ošetřujícím lékařem nebo dermatologem V kombinaci s jiným systémem domácí péče který obsahuje aktivní peelingovou složku Máte li onemocnění pokožky jako je například aktivní rakovina kůže máte rakovinu kůže v anamn...

Page 4: ...lo přístroje 2 Stisknutím tlačítka ON OFF přístroj zapněte 3 Jednou přejeďte po vnitřní straně předloktí a asi počkejte přibližně jednu hodinu 4 Pokud případná reakce zčervenání pokožky do hodiny odezní přístroj můžete použít na obličej PRVNÍ POUŽITÍ NA OBLIČEJI Přístroj používejte jen jednou denně Nepoužívejte přístroj častěji mohlo by dojít k podráždění pokožky Krok 1 Nejdříve pleť důkladně vyči...

Page 5: ...čnosti Vaše DEDRA s r o Nikdy se o opravu nepokoušejte sami Ďakujeme že ste si zakúpili náš domáci vákuový čistič pleti FACIAL VACUUMZER EL25931 Prístroj predstavuje spojenie elegantného designu funkčnosti a tichého chodu Šetrne odstráni zanesené póry čierne bodky a napomôže lepšiemu vstrebávaniu kozmetických pleťových prípravkov V balení nájdete 3 rôzne nástavce preto aj ťažko prístupné miesta ne...

Page 6: ...chanickým či chemickým peelingom Mohlo by dôjsť k poraneniu pokožky a k poškodeniu zariadenia Prístroj uľahčuje vstrebávanie krémov sér aj pleťových masiek Odporúčame v priebehu prvých dvoch až štyroch týždňov používania prístroja nemeniť ošetrujúce pleťové prípravky Ak sa po uplynutí tejto lehoty rozhodnete začať používať nový krém vyskúšajte ho najskôr na malej ploche V prípade že sa po použití ...

Page 7: ...znamienka permanentného make upu atď viď vyššie v tomto návode na použitie Pred použitím dajte dole všetky šperky a vytiahnite kontaktné šošovky Prístroj používajte len raz denne po dobu max 2 minút Dlhšie používanie môže pokožku podráždiť spôsobiť podliatiny a iné zranenia Individuálne použitie závisí na kondícii vašej pokožky a vašej zručnosti PRVÉ POUŽITIE Pred prvým použitím prístroja na tvári...

Page 8: ...DRŽBA PRÍSTROJA Nikdy neponárajte prístroj do vody ani inej tekutiny Prístroj nenamáčajte V prípade potreby očistite prístroj mäkkou handričkou a jemným neabrazívnym čistiacim prostriedkom Pred čistením odpojte prístroj od zdroja elektrického napätia STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIU Ak prístroj používate raz denne alebo menej je odporúčané batériu nabíjať cez noc jednou týždenne Nenechávajte prístroj úplne...

Page 9: ... obsługiwane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czy umysłowych lub osoby bez doświadczenia i wiedzy jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane o korzystaniu ze sprzętu w bezpieczny sposób oraz zrozumiały potencjalne zagrożenia Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem O możliwość stosowania sprzętu przez dzieci zapytaj swojego lekarza prowadzącego Dokładnie przeszkol i ...

Page 10: ...suwać za pomocą tego urządzenia Mogłoby dojść do ich rozwoju Jeżeli w zasięgu funkcjonowania posiadasz bliznę Przed zastosowaniem sprzętu należy poradzić się swojego lekarza prowadzącego lub dermatologa W połączeniu z inną metodą domowej pielęgnacji która zawiera aktywny składnik peelingujący Jeśli cierpisz na choroby skóry takie jak aktywny rak skóry masz historię nowotworu skóry lub jakiekolwiek...

Page 11: ...uj nasadkę ssącą do korpusu sprzętu 2 Naciśnij przycisk ON OFF by włączyć urządzenie 3 Przesuń raz po wewnętrznej stronie przedramienia i poczekaj około godziny 4 Jeśli ewentualna reakcja zaczerwienienie skóry ustąpi w ciągu godziny możesz używać sprzętu na twarzy PIERWSZE ZASTOSOWANIE NA TWARZY Korzystaj z urządzenia tylko raz dziennie Nie używaj sprzętu częściej mogłoby to spowodować podrażnieni...

Page 12: ...owanie składa się z materiałów które nie wpływają szkodliwie na środowisko i mogą być przechowywane w centrach sortowania odpadów w celu późniejszego wykorzystania wtórnego Papierowe pudełko można wyrzucić do przeznaczonego na to kontenera Inne materiały opakowania muszą zostać przekazane do centrum recyklingu Jeśli nie jesteś zainteresowany dalszym korzystaniem z tego urządzenia zutylizuj je w sp...

Page 13: ...ot use scrub or other horny skin care products before and after use this machine 3 In order to avoid damage to the machine and your body please remove all jewelry and contact lenses before use 4 use it once per day 2minutes per once excessive use may cause skin problems 5 Particular attention do not stay in the same skin for a long time so as not to cause swelling and discomfort 6 After nursing sk...

Page 14: ...head pressed on the skin or stay in the same area for too long time step 5 finish clean shut down machine The whole process takes 2 minutes finish clean press the switch gear option for 2 seconds shut down machine step 6 cleansing skin moisturizing skin recommended finish clean clean the face with cold water Shrink pores and keep the face moist Please read carefully before use do not follow the us...

Page 15: ...the suction head is installed closely whether leak or not adjust and install suction head again Fault Solution Fault Solution 8 lead abnormal situation immediately terminate use and consult doctor in time 9 prohibit children use put it out of the reach of children 1 do not put this product in a wet place 2 do not let water to flow into the machine during clean 3 do not use abrasive material to cle...

Page 16: ......

Reviews: