SystemAir Villavent 251-10/B Installation, User And Maintenance Instructions Download Page 18

 

18

 

 

 

 
Fig. 9 

Fig. 10 

 

 WARTUNG UND REINIGUNG 

Vor der Wartung oder Reinigung ist der 
Netzstecker zu ziehen oder die Sicherungen 
rauszudrehen. 
 
Wischen Sie die DH mit einem feuchten Lappen 
ab. Nehmen Sie die Filter zur Reinigung aus 
der DH. Die Reinigung der Filter sollte ca. alle 2 
Monate erfolgen. 
 
Die Filterkassette wird durch drücken der 
Verriege-lung auf der Vorderseite der Haube 
entnommen fig.9. Der Filter selbst wird wie 
gezeigt entfernt. Weichen Sie den Filter in 
Seifenlauge oder Wasch-wasser ein. 
 
Die Innenseite der DH sollte nach Bedarf mit 
einem mit warmer Seifenlauge getränkten 
Lappen ausgerieben werden. 
 
Setzen Sie das Filter und die Filterkassette 
wieder ein. 

Prüfen Sie, ob alle 4 Filterhalter 

eingerastet sind. 

 
Die Kanalverbindung zw. DH und WRG-Gerät 
sollte von Zeit zu Zeit auch gereinigt werden. 
Hierfür verwenden Sie am Besten eine Bürste 
oder einen Lappen, den sie durch das Rohr 
ziehen. Nach der Reinigung achten Sie bitte 
darauf, daß die Kanal-verbindungen wieder 
sachgemäß hergestellt sind, bevor sie die DH 
wieder verwenden. Wenn sich zu viel Fett od. 
Schmutz im Rohr abgelagert haben, so ist es 
zu erneuern. 
 

Achtung! Mangelnde Reinigung führt zu 

Ablagerung von Fetten. Dadurch 
wird die Brandgefahr und die 
Brandlast erhöht.  

 

Wechseln der Glühbirne 

Entfernen Sie die Lampenabdeckung durch 
vordrücken der Halter (fig.10). Drehen Sie die 
kaputte Birne heraus und eine neue hinein.  

 

MAINTENANCE AND CLEANING

 

Before cleaning or maintenance, disconnect 
from mains supply by either pulling out the 
plug or disconnecting the fuses. 
 
Wipe the cookerhood by using a damp cloth. 
The filter should be cleaned at least twice a 
month. Remove the filter from the hood for 
cleaning. 
 
The filter cassette is released by pressing the 
"snap" locks on the front of the hood, fig. 9. 
The filter itself is removed by releasing the 
filter holder as shown. Soak the filter in warm 
soapy water or in dishwasher.  
 
The inside of the cookerhood should, as 
necessary, be wiped off using a damp cloth, 
soaked in warm soapy water. 
 
Replace the filter and the filter cassette. 

Check that all 4 filter holders are snapped 
into position. 
 

The duct between cookerhood and fan should 
be cleaned every now and then. This can be 
done by pulling a brush or cloth through the 
duct. After this operation, make sure that the 
duct is taped properly back on the connectors 
before starting the system. If settlements of 
grease and dust are too heavy, the duct 
should be replaced.  
 
 

Note!  Lack of cleaning will lead to build-

up of grease and dust. This will 
increases the risk of fire.  

 
Changing the light bulb 

Release the lamp cover by pressing the 
holders forwards, fig. 10. Pull the light bulb out 
of it's socket and replace it with a new one. 
 
 

Summary of Contents for Villavent 251-10/B

Page 1: ...122910 06 07 2011 AT KMB 251 10 B Montasje bruks og vedlikeholdsanvisning Montage drift sk tselanvisningar Installations Bedienungs und Wartungsanleitung Installation user and maintenance instructions...

Page 2: ...10 INNREGULERING side 12 BESKRIVELSE OG BRUK side 15 VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING side 17 FEILS KING side 19 F RORD Systemair har producerat och levererat ut rustning f r bostadsventilation i m nga r Och...

Page 3: ...11 INBETRIEBNAHME Seite 13 BESCHREIBUNG GEBRAUCH Seite 16 WARTUNG UND REINIGUNG Seite 18 FEHLERSUCHE Seite 19 INTRODUCTION Systemair has manufactured equipment for domestic ventilation for many years...

Page 4: ...M l Jfr fig 1 Belysning 11 W kompaktlysr r sokkel G23 Spenning 230 V 50 Hz jordet Kanaltilkobling 125 mm ALLM NT Villavent spisk pa typ 251 10 B r anpassad f r montage under ett versk p eller kryddhy...

Page 5: ...CHNISCHE DATEN Abmessungen Siehe fig 1 Leuchte 11 W Gl hbirne Fassung G23 Netz 230 240V 50Hz Kanalanschl 125 mm DESCRIPTION The Villavent cookerhood type 251 10 B is designed for installation under st...

Page 6: ...e v re min 650 mm iht EN60335 2 31 NB Ved evt bruk av fleksibel slange ved til kobling av kj kkenhetten p se at kanaltverrsnittet ikke reduseres Jfr fig 5 MONTAGE Montering av anslutningstos med spj l...

Page 7: ...xrohr verbunden werden darf der Rohrdurchmesser nicht reduziert werden fig 5 INSTALLATION Installation of duct connector with damper Mount the duct connector provided before installing the cookerhood...

Page 8: ...iteten og resultere i vannskader pga kondensering NB For ytterligere informasjon om kanalanlegg se montasjeanvisning for ventilasjonsaggregatet Ventilationskanal Kanalen mellan spisk pan och aggregate...

Page 9: ...geanleitung f r das WRG Ger t nachlesen Ventilation duct The duct between cookerhood and unit should be as short and straight as possible to obtain a good capacity The duct must be of a non flammable...

Page 10: ...al Kabelen kan derfor fjernes kappes For ytterligere informasjon om elektrisk installasjon se montasjeanvisning for ventilasjonsaggregatet ELEKTRISK INSTALLATION Elektrisk installation ska utf ras av...

Page 11: ...allation k nnen Sie in der Montagean leitung WRG Ger t nachlesen ELECTRICAL INSTALLATION Electrical installation to be made by authorised installer and in correspondence with regulations in force The...

Page 12: ...lavent aggregat type VX 400 EV B kan tabell T2 benyttes som veiledning ved innregulering av normal ventilasjon INJUSTERING Vid anv ndning tillsammans med Villavent aggregatet ber knad p detta NB Spisk...

Page 13: ...talliert wird kann die Grundeinstellung f r Normall ftung Tabelle T2 vorgenommen werden COMMISSIONING When installed together with Villavent H R unit designed for this use NOTE The cookerhood must be...

Page 14: ...m Sabine LWA Schallleistungspegel A Bewertet LpA The A measured sound pressure level at 10 m2 Sabin LWA The A measured sound power level relatively 1pW T2 Skyvespjeld stilling Einstellung der Normal l...

Page 15: ...ldet manuelt s raskt som mulig etter matlaging Flambering under hetten m ikke forekomme ANV NDNING F r sk tsel och anv ndning av ventilations anl ggningen se anvisningar som medf ljer aggregatet Fig 8...

Page 16: ...eine optimale Energieausbeute wenn sie die Klappe so bald als m glich schlie en Offene Flammen unter der DH m ssen vermieden werden DESCRIPTION AND USE For description and use of the ventilation syst...

Page 17: ...Bytte av lysr r Ta l s lampeglasset ved at klipsfestet trykkes forover fig 10 Lysr ret trekkes ut av holderen og nytt lysr r trykkes p plass SK TSEL OCH RENG RING F re reng ring av k pan m ste den g...

Page 18: ...n der Gl hbirne Entfernen Sie die Lampenabdeckung durch vordr cken der Halter fig 10 Drehen Sie die kaputte Birne heraus und eine neue hinein MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning or maintenance di...

Page 19: ...akt med servicepersonal l sav den tekniska dataskylten p undersidan av k pan bakom lampglaset och notera typ och modell FEHLERSUCHE Bitte berpr fen Sie erst folgende Punkte bevor Sie den Kundendienst...

Page 20: ...nger forbeholdes nderungen vorbehalten Vi f rbeh ller oss r tten till ndring utan meddelande Specifications may be changed without notice Produsent Hersteller Manufacturer www systemair com For UK www...

Reviews: