And that the following paragraphs of the harmonised standards have been applied.
Et que les paragraphes suivants les normes harmonisées ont été appliqués.
Und dass die folgenden Paragraphen der vereinheitlichten Normen Angewandt wurden.
E che sono stati applicati i seguenti paragraphi delle norme armonnizzate.
Y que se han aplicado los siguientes apartados de las normas armonizadas.
SysAqua 25 / 30 /35 / 40 / 45 / 50 / 65 /75 / 90 / 105 / 125
MACHINERY DIRECTIVE 2006 / 42 / EEC
LOW VOLTAGE DIRECTIVE (DBT) 2014 / 35 / UE
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY DIRECTIVE 2014 / 30 / UE
RoHS DIRECTIVE 2011 / 65 /EU
PRESSURISE EQUIPMENT DIRECTIVE (DESP) 97 / 23 / EEC
MODULE A CATEGORY I:
MODULE A1 CATEGORY II: SysAqua 25 / 30 /35 / 40 / 45 / 50 / 65 /75 / 90 / 105 / 125
NOTIFIED BODY: TÜV RHEINLAND – 20 TER RUE DE BEZONS CS 60030 – 92415 COURBEVOIE CEDEX - FRANCE
DIRECTIVE MACHINES 2006 / 42 / C.E.E.
DIRECTIVE BASSE TENSION (DBT) 2014 / 35 / UE
DIRECTIVE COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE 2014 / 30 / UE
DIRECTIVE RoHS 2011 / 65 /EU
DIRECTIVE DES EQUIPEMENTS SOUS PRESSION (DESP) 97 / 23 C.E.E.
MODULE A CATEGORIE I :
MODULE A1 CATEGORIE II : SysAqua 25 / 30 /35 / 40 / 45 / 50 / 65 /75 / 90 / 105 / 125
AVEC SURVEILLANCE PAR LE TUV RHEINLAND 20 TER RUE DE BEZONS CS 60030 – 92415 COURBEVOIE CEDEX - FRANCE
RICHTLINIE MASCHINEN 2006 / 42 / EG
RICHTLINIE NIERDERSPANNUNG (DBT) 2014 / 35 / UE
RICHTLINIE ELEKTROMAGNETISHE VERTRÄGLICHKEIT 2014 / 30 / UE
RICHTLINIE RoHS 2011 / 65 /EU
RICHTLINIE FÜR AUSRÜSTUNGEN UNTER DRUCK (DESP) 97 / 23 / EG
MODUL A, KATEGORIE I :
MODUL A1, KATEGORIE II : SysAqua 25 / 30 /35 / 40 / 45 / 50 / 65 /75 / 90 / 105 / 125
MIT KONTROLLE DURCH DEN TUV RHEINLAND 20 TER RUE DE BEZONS CS 60030 – 92415 COURBEVOIE CEDEX - FRANCE
DIRETTIVA MACHINE 2006 / 42 / CEE
DIRETTIVA BASSA TENSIONE (DBT) 2014 / 35 / UE
DIRETTIVA COMPATIBILITA ELETTROMAGNATICA 2014 / 30 / UE
DIRETTIVA RoHS 2011 / 65 /EU
DIRETTIVA DEGLI IMPIANTI SOTTO PRESSIONE (DESP) 97 / 23 / CEE
MODULO A, CATEGORIA I :
MODULO A1, CATEGORIA II : SysAqua 25 / 30 /35 / 40 / 45 / 50 / 65 /75 / 90 / 105 / 125
CON SUPERVISION POR EL TUV RHEINLAND 20 TER RUE DE BEZONS CS 60030 – 92415 COURBEVOIE CEDEX - FRANCE
DIRECTIVA MAQUIAS 2006 / 42 / CEE
DIRECTIVA BAJA TENSION (DBT) 2014 / 35 / UE
DIRECTIVA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA 2014 / 30 / UE
DIRECTIVA RoHS 2011 / 65 /EU
DIRECTIVA DE LOS EQUIPOS A PRESION (DESP) 97 / 23 / CEE
MODULO A, CATEGORIA I :
MODULO A1, CATEGORIA II : SysAqua 25 / 30 /35 / 40 / 45 / 50 / 65 /75 / 90 / 105 / 125
CON SORVEGLIANZA DAL TUV RHEINLAND 20 TER RUE DE BEZONS CS 60030 – 92415 COURBEVOIE CEDEX - FRANCE
Déclaration CE de conformité
Nous déclarons sous notre responsabilité que les produits désignés dans la présente notice sont conformes aux dispositions des directives CEE énoncées ci- après
et aux législations nationales les transposant.
EC Compliance declaration
Under our own responsibility, we declare that the product designated in this manual comply with the provisions of the EEC directives listed hereafter and with
the national legislation into which these directives have been transposed.
EG-Konformitätserklärung
Wir erklarën in eigener Verantwortung, das die in der vorliegenden Beschreibung angegebenen Produkte den Bestimungen der nachstehend erwähnten EG-
Richtlinien und den nationalen Gesetzesvorschriffen entsprechen, in denen diese Richtinien umgesetz sind.
Dichiarazione CE di conformità
Dichiariamo, assurmendone la responsasabilità, che i prodotti descritti nel presente manuale sono conformi alle disposizioni delle direttive CEE di cui sott e alle
lagislazionni nazionali che li recepiscono
Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que los productos designados en este manual son conformes a las disposiciones de las directivas CEE enunuciadas a
continuacion, asi como a las legislaciones nacionales que las contemplan.
Declaración CE de conformidad
EN 60 204
EN 378-1
EN 378-2
EN 61 000-6-2
EN 61 000-6-4
A Tillières sur Avre
27570 - FRANCE
Le: 28/04/2016
Angélique Revel
Quality
Systemair AC SAS