background image

AIR COOLED CHILLER

(R410A INVERTER SERIES)

IM-5ACV3-0505-ACSON

Part No.: R08019025193

MINI CHILLER

INSTALLATION MANUAL

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for 5ACV100CR

Page 1: ...AIR COOLED CHILLER R410A INVERTER SERIES IM 5ACV3 0505 ACSON Part No R08019025193 MINI CHILLER INSTALLATION MANUAL All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Page 2: ... 1190 347 5 416 1766 H I J K L M 100 265 385 60 200 170 100 265 385 60 200 170 1192 2 98 7 256 0 174 0 504 5 128 0 624 5 38 0 70 0 1199 2 1992 5 50 0 50 0 30 0 100 0 1786 3 1683 3 2092 5 1998 4 WATER INLET WATER OUTLET SEE DETAIL A DETAIL A A C D L L G K M I J B WATER OUTLET WATER INLET H F E 5ACV 210 CR All manuals and user guides at all guides com ...

Page 3: ...e evitare di toccare gli spigoli affilali e la superficie della serpentina Vorsicht Scharfe Kanten und Wärmetauscherflächen stellen eine Gefahrenquelle dar Jeglicher Kontakt mit diesen Stellen ist zu vermeiden Avertissement Lesbordscoupantsetlessurfacesdurefroidisseurtuulaireprésentent un risque de blessure Mieux vaut éviter le contact avec ces endroits Caution Sharp edges and coil surfaces are po...

Page 4: ...t auf das Mini Kühlgerät und stellen Sie keinerlei Objekte auf das Gerät ATTENZIONE Una movimentazione impropria dell unità durante l installazione può provocare perdite elettroshock o un malfunzionamento dell apparecchio Contattare il proprio fornitore per una reinstallazione o smontaggio dell apparecchio Non introdurre oggetti estranei come dita bastoncini ecc nell entrata e nello scarico dell a...

Page 5: ...chgeführt werden Kontaktieren Sie bitte Ihren örtlichen Händler bezüglich weiterer Informationen FRANÇAIS Information importante relative au réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz fluorés à effet de serre encadrés par le protocole de Kyoto Ne pas laisser les gaz s échapper dans l atmosphère Type de réfrigérant R410A R407C Valeur GWP 1 1975 1652 5 système hermétique 1 GWP potentiel de réch...

Page 6: ...N OFF ON OFF ALARM ALARM HEAT COOL ON OFF ALARM FSC1 FSC2 TB3 FM2 FM1 CF2 25uF CF1 25uF 1 2 1 2 4WV1 4WV2 BP H AU H F 2 1 F 2 2 N F 1 2 F 1 1 4WV1 N 4WV2 N N N BP H CC H3 CC H2 CC H1 BOIL AU H CAPACITOR BOARD POWER BOARD DC2 DC1 DC JP DC DC2 DC1 DC EV1 EV2 LCD DISPLAY YELLOW GREEN RED WHITE BLACK PE U V W CP DC IN JP POWER DC OUT PE FU PWM1 IPM BOARD IPM 028404R POWER 1 U V W N P C 4WV1 4WV2 BP H ...

Page 7: ...FAN 1 2 FAN 1 1 4WV1 N 4WV2 BP_H N CC_H3 CC_H2 N CC_H1 BOIL N AU_H AU_H 4WV2 4WV1 BP_H FM1 FM2 CF2 18uF CF1 18uF COMP LCD DISPLAY PANEL EV1 EV2 BR 3P T S R PFC 1 2 1 2 EST L1 L2 L3 T1 T2 T3 A1 A2 FAN 2 1 FAN 2 2 FAN 1 2 FAN 1 1 4WV1 4WV2 BP_H JP13 CC_H1 BOILER AU_H R_PHASE PHASE JDC PUMP CP1 CP2 R_PHASE EV 2 EV 1 RDBL BR OR BL BL JP1 JP14 JK8 J RST JP_POWER1 L1 FL2 FL1 JP3 PE T S R N JK2 JK1 JK4 J...

Page 8: ...tion manual carefully and keep it for future reference INSTALLATION MANUAL AIR COOLED INVERTER CHILLER MODEL Part No R08019024894 IM 5ACV3 0505 McQuay WARNING Installation and maintenance should be performed by qualified persons who are familiar with local code and regulation and experienced with this type of appliance HEAT PUMP R410A 5ACV100CR M5ACV100CR 5ACV135CR M5ACV135CR 5ACV210CR M5ACV210CR ...

Page 9: ...SPORTATION The unit should be lifted using a crane Ensure that the hanger belts are not touching panel and the coil top front panel use protective panel as shown in Figure 1 The bolt of the base and channel support can be removed after putting the unit on the fixed location Hanger Hanging Belt Protective Panel INSTALLATION LOCATION Installation work should be done by the authorized dealer or quali...

Page 10: ...e must be insulated to prevent capacity losses and condensation Install a 40 60 mesh strainer to ensure water quality is good Water pipe recommended are black steel pipe and copper pipe During installation the piping of the unit should be clamp before rotating the installation pipe to reduce the moment induce on the unit piping Users are recommended to install the pipe and accessories as shown in ...

Page 11: ...1026 882 907 1175 1294 Readings taken at rated compressor frequency The Power Input and Current differ depending on the combination of outdoor temperature and entering water temperature For further details please refer to Technical Manual PRESSURE GAUGE GATE VALVE GATE VALVE BALANCING VALVE THERMOMETER FLEXIBLE GATE VALVE LOWER POSITION FOR DRAINAGE AIRVENT INSTALL HIGHEST POSITION FAN COIL UNIT A...

Page 12: ...erant rated as A1 by ARI R410A is a mixture of R32 50 and R125 50 POE oil is used as lubricant for R410A compressor which is different from the mineral oil used for R22 compressor During installation or servicing extra precaution must be taken not to expose the R410A system too long to moist air Residual POE oil in the piping and components can absorb moisture from the air Refrigerant R410A is mor...

Page 13: ... COOLING CAP TUBE 4 WAY VALVE CHECK VALVE CHECK VALVE REFRIGERANT CIRCUIT DIAGRAMS 5ACV 100 CR FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 2 4 WAY VALVE VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT WATER IN LIQUID RECEIVER LIQUID RECEIVER EXV HEATING CAP TUBE FILTER DRIER FILTER DRIER COOLING CAP TUBE 4 WAY VALVE CHECK VALVE CHECK VALVE...

Page 14: ...observed from the LCD of the handset 5ACV 210 CR CONTROL OPERATION GUIDE FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT LIQUID RECEIVER EXV FILTER DRIER CHECK VALVE EXV CHECK VALVE COMPRESSOR 4 WAY VALVE OIL SEPARATOR OIL SEPARATOR OIL RETURN TUBE TWIN TUBE JOINT FILTER DRIER WATER IN LIQUID RECEIVER SUCTION ACCUMULATOR 4 WAY VALVE FIN TUBE HEAT...

Page 15: ...ter setpoint temperature compressor on or off status and outdoor air temperature When malfunctioning occurred the LCD would blink The display would show the faulty parameter and the date and time of the occurrence 4 Controller functioning specification There is a 3 minute delay for the compressor and fan motor to restart default setting During defrosting fan motor is not running The unit comes wit...

Page 16: ...hemical agents or flammable agents to the unit It could cause fire or explosion 1 A 3V DC battery is supplied with the LCD It is used to ensure that the LCD displays real time once the timer is set 2 The LCD is wired to the main board via CN8 connection This is factory installed If the wiring between the LCD and PCB must be longer an alternative is used Use a 4 core wire of the desired length and ...

Page 17: ...sufficient refrigerant in the system Improper water flow rate Water in the system is contaminated No water in the system Low water level in the system Check power supply Look for short circuit or grounded wires in motor windings Replace fuses and reset circuit breakers when the fault has been corrected Check tightness and soundness of all electrical connections Repair or replace Determine the type...

Page 18: ...e manuel et conservez le pour consultation future MANUEL D INSTALLATION REFROIDISSEUR CONVERTISSEUR À AIR MODÈLE Part No R08019024894 IM 5ACV3 0505 McQuay ATTENTION L installation et la maintenance doivent être exécutées par une personne qualifiée qui est familiarisée avec les lois et réglementations en vigueur et aussi expérimentée dans ce type d équipements POMPE À CHALEUR R410A 5ACV100CR M5ACV1...

Page 19: ...r que les câbles de l élinguage ne touchent pas la batterie du condenseur le panneau supérieur utiliser un panneau de protection comme indiqué dans la Figure 1 Les boulons de la base et de support de la canalisation péuvent être enlevé dès que l appareil a été fixé à son emplacement Crochet Elingue Panneau de Protection SÉLECTION DE L EMPLACEMENT L installation de l appareil doit être effectuée pa...

Page 20: ...itions calorifiques Installer un filtre à maille de 1 5 mm afin d assurer une bonne qualité de l eau Les conduites d eau recommandées sont en acier noir et en cuivre Durant l installation les tuyaux de l appareil doivent être fixés avant de raccorder les tuyaux de l installation pour éviter de tordre les tuyauteries de l appareil lors du serrage des raccords Il est recommandé aux utilisateurs de m...

Page 21: ...026 882 907 1175 1294 Lecture effectuée à la fréquence nominale du compresseur La puissance d entrée et le courant diffèrent en fonction de la combinaison entre la température extérieure et la température de l eau en entrée Pour plus d informations référez vous au Manuel Technique MANOMÈTRE VANNE VANNE SOUPAPE EQUILIBRANT THERMOMÈTRE FLEXIBLE VANNE POSITION LA PLUS BASSE POUR LE DRAINAGE PURGE INS...

Page 22: ...sans propagation de flamme par l ARI Le R410Aest un mélange de R32 50 et de R125 50 L huile POE est utilisé comme lubrifiant pour les compresseurs R410A et il est différent par rapport à l huile minérale utilisée pour les compresseurs R22 Lors de l installation ou de la maintenance des précautions supplémentaires doivent être adoptées pour ne pas exposer le système R410A trop de temps à l air humi...

Page 23: ...NNE À 4 VOIES CLAPET ANTI RETOUR CLAPET ANTI RETOUR SCHÉMAS DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE 5ACV 100 CR ÉCHANGEUR DE CHALEUR À AILETTES SYSTÈME 1 ÉCHANGEUR DE CHALEUR À AILETTES SYSTÈME 2 VANNE À 4 VOIES COMPRESSEUR À VITESSE VARIABLE COMPRESSEUR BOUTEILLE ANTICOUP DE LIQUIDE BOUTEILLE ANTICOUP DE LIQUIDE SORTIE D EAU ENTRÉE D EAU BOUTEILLE ACCUMULATRICE DE LIQUIDE BOUTEILLE ACCUMULATRICE DE LIQUIDE EXV C...

Page 24: ...210 CR UNITÉ DE CONTRÔLE DES OPÉRATIONS FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT LIQUID RECEIVER EXV FILTER DRIER CHECK VALVE EXV CHECK VALVE COMPRESSOR 4 WAY VALVE OIL SEPARATOR OIL SEPARATOR OIL RETURN TUBE TWIN TUBE JOINT FILTER DRIER WATER IN LIQUID RECEIVER SUCTION ACCUMULATOR 4 WAY VALVE FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 2 TWIN TUBE JOI...

Page 25: ...squ un disfonctionnement arrive l afficheur LCD clignote et l alarme disparaît Sur l afficheur les paramètres défectueux sont visualisés 4 Caractéristique de fonctionnement du contrôleur Un délai de 3 minutes est prévu pour le redémarrage du compresseur et du moteur du ventilateur réglage par défaut Pendant le dégivrage le moteur du ventilateur ne tourne pas L appareil est livré avec un panneau LC...

Page 26: ...explosion ou un incendie 1 Une batterie A de 3 V D C è fournie avec l afficheur à cristaux liquides sert à garantir que ce dernier indique l heure exacte si le minuteur est activé 2 L afficheur à cristaux liquides est branché à la carte principale à l aide de la connexion CN8 Ce branchement est effectué en usine Prévoir une connexion supplémentaire s il est nécessaire d avoir une connexion plus lo...

Page 27: ...pareil contaminé Pas d eau dans l appareil Niveau d eau insuffisant dans l appareil Vérifier l alimentation Vérifier s il y a eu un court circuit ou des fils à terre dans la bobine du moteur Apres avoir éliminé le défaut remplacer les fusibles et enclencher les disjoncteurs Contrôler les résistances et la tenue des raccordements électriques Réparer ou remplacer Identifier le type d arrêt de sécuri...

Page 28: ...eitungshandbuch bevor Sie den Kühler benutzen und bewahren Sie es für zukünftiges Nachschlagen auf MONTAGEANLEITUNG LUFTGEKÜHLTES INVERTER KÜHLGERÄT MODELL Part No R08019024894 IM 5ACV3 0505 McQuay ACHTUNG Die Installation und Wartung muß durch qualifizietes Personal erfolgen Welches mit den örtlichen Bestimmungen und diesem Ausrüstungstyp vertraut ist WÄRMEPUMPE R410A 5ACV100CR M5ACV100CR 5ACV135...

Page 29: ...rans aufgehoben werden Sichern daß das Kleiderbügel Bänder nicht berühren die Windung Oberteil Unterausschuß und Front Unterausschuß benutzen schützenden Unterausschuß wie in Abbildung 1 Die Schraube der Basis und des Kanals Stütze kann nach Stellen der Einheit auf dem reparierten Ort herausgenommen werden Kleiderbügel Hängenden Band Schützender Unterausschuß INSTALLATION LAGE Installation Arbeit ...

Page 30: ...r Wasser Qualität zu sichern gut ist Für die Wasserleitungen wird empfohlen Rohre aus schwarzen Stahl oder Kupfer zu nehmen Während Installation der Rohrleitung der Einheit soll Klammer sein bevor Drehen vom Installation Rohr den Moment zu verringern auf der Einheit veranlaßt leitet die Verbraucher werden empfohlen das Rohr und die Zubehörteile wie in Abbildung 2 zu installieren Ein Luft Belüftung...

Page 31: ...907 1175 1294 Das Lesen findet an der Kompressor Nennfrequenz statt Die Eingangsleistung und der Strom sind verschieden und hängen von der Außentemperatur und der hereinkommenden Wassertemperatur ab Für zusätzzliche Informationen siehe bitte Technisches Handbuch DRUCKMESSGERÄT TOR VENTIL TOR VENTIL AUSGLEICHENDEN VENTIL THERMOMETER FLEXIBEL TOR VENTIL DIE NIEDRIGSTE POSITION FÜR ENTWÄSSERUNG AIRVE...

Page 32: ...ein schwach toxisches Kühlmittel von ARI als A1 eingestuft R410A ist eine Mischung aus R32 50 und R125 50 POE Öl wird als Schmiermittel für R410A Kompressor benutzt der verschieden vom Erdöl ist das für R22 Kompressor benutzt wird Während Installation oderWartung muß zusätzlicheVorsichtsmaßnahme nicht genommen werden das R410A System zu entblößen das zu lang ist zu feuchter Luft Restlich POE Öl in...

Page 33: ... MIT VERSCHLUSS VIERWEGVENTIL PRÜF VENTIL PRÜF VENTIL KÜHLFLÜSSIGKEITS SCHALTPLAN 5ACV 100 CR FLOSSENROHR WÄRMEAUSTAUSCHER SYSTEM 1 FLOSSENROHR WÄRMEAUSTAUSCHER SYSTEM 2 VIERWEGVENTIL VARIABLER GESCHWINDIGKEITS KOMPRESSOR VERDICHTER FLÜSSIGKEIT SABSCHEIDER FLÜSSIGKEIT SABSCHEIDER WASSER AUSTRITT WASSER EINTRITT FLÜSSIGKEIT SSAMMLER FLÜSSIGKEIT SSAMMLER EXV HEIZROHR MIT VERSCHLUSS FILTERTROCKNER FI...

Page 34: ...nd jeder Ablesewert einsehen 5ACV 210 CR FÜHRT STEUERBETRIEB FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT LIQUID RECEIVER EXV FILTER DRIER CHECK VALVE EXV CHECK VALVE COMPRESSOR 4 WAY VALVE OIL SEPARATOR OIL SEPARATOR OIL RETURN TUBE TWIN TUBE JOINT FILTER DRIER WATER IN LIQUID RECEIVER SUCTION ACCUMULATOR 4 WAY VALVE FIN TUBE HEAT EXCHANGER S...

Page 35: ... der Einheit führt Schalten Sie das Gerät im Notfall mit dem Trennschalter der sich auf der Frontplatte der Einheit befindet aus Verändern Sie nicht die Einstellungen der Sicherheitseinrichtungen 1 Handset Ort Den Der handset sich im letzten Steuerkasten befunden wird 2 LED Ausstellung Mikroprozessor Ausschuß Zeigt Rote LED auf die Einheit Kraft auf an Grüne LCD zeigt auf an daß die Einheit bedien...

Page 36: ...lodieren könnte 1 Eine 3V Gleichstrom Batterie ist im Lieferumfang der LCD Anzeige enthalten Sie wird verwendet um dafür zu sorgen dass die LCD Anzeige Echtzeit anzeigt wenn der Timer eingestellt ist 2 Die LCD Anzeige ist mittels CN8 Anschluss mit der Hauptplatine verdrahtet Dies wurde vom Hersteller vorgenommen Wenn zwischen LCD Anzeige und Hauptplatine längere Drähte erforderlich sind wird eine ...

Page 37: ... im System wird verunreinigt Kein Wasser im System Zu wenig Wasser im System Stromzufuhr kontrollieren Eventueller Kurzschluss ausfindig machen oder Erdleiter der Schaltung kontrollieren Nach Behebung der Störung Sicherungen ersetzen und automatische Schalter wieder einstellen Widerstände und Dichtigkeit der elektrischen Anschlüsse kontrollieren Reparieren oder ersetzen Blockierungsursache der Sic...

Page 38: ...riferimento futuro per tutto il periodo di vita della macchina MANUALE D INSTALLAZIONE CHILLER DELL INVERTITORE RAFFREDDATO AD ARIA MODELLO Part No R08019024894 IM 5ACV3 0505 McQuay AVVERTENZE L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato competente in questo genere di apparecchiature e al corrente delle leggi e regolamenti locali in vigore POMPA DI CALORE R410A...

Page 39: ...rsi che le cinture dell imbracatura non tocchino la batteria alettata il pannello superiore e quello frontale usare un pannello protettivo come mostrato nella Figura 1 Le attrezzature di sollevamento possono essere tolte un volta che l unità sia stata posizionata nel luogo d installazione Gancio Cintura di sospensione Pannello di protezione POSIZIONAMENTO ED INSTALLAZIONE Il lavoro d Installazione...

Page 40: ...ubazioni idrauliche devono essere isolate per evitare perdite e formazione di condensa Installare un filtro da 40 60 per assicurare una buona qualità dell acqua in circolo Il materiale raccomandato per le tubazioni idrauliche è di tipo GI acciaio normale o plastica PVC PPR Nell effettuare le connessioni idrauliche i tubi devono essere bloccati con dei morsetti prima di ruotare il tubo d installazi...

Page 41: ...ale del compressore La Potenza in Ingresso e la Corrente sono diverse a seconda della combinazione della temperature dell acqua in ingresso Per ulteriori dettagli si faccia riferimento al Manuale Tecnico MANOMETRI ACQUA VALVOLA DI INTERCETT AZIONE VALVOLA DI INTERCETT AZIONE VALVOLA DI BILANCIAMENTO TERMOMETRO GIUNTI FLESSIBILI VALVOLA DI SCARICO PUNTO PIÙ BASSO DEL CIRCUITO VALVOLA DI SFIATO POSI...

Page 42: ...olio POE usato come lubrificante nei compressori con R410A è diverso dall olio minerale usato per i compressori in R22 Durante l installazione o le operazioni d assistenza si richiedono maggiori attenzioni al fine di non esporre il refrigerante troppo tempo all aria umida L olio residuo POE rimasto nei tubi e nei componenti può assorbire umidità dall aria Il refrigerante R410A è più facilmente aff...

Page 43: ...VALVOLA 4 VIE VALVOLA DI RITEGNO VALVOLA DI RITEGNO DIAGRAMMI CIRCUITO REFRIGERANTE 5ACV 100 CR SCAMBIATORE DI CALORE CIRCUITO 1 SCAMBIATORE DI CALORE CIRCUITO 2 VALVOLA 4 VIE COMPRESSORE A VELOCITÀ VARIABILE COMPRESSORE VASO DI ACCUMULO VASO DI ACCUMULO USCITA ACQUA INGRESSO ACQUA RICEVITORE DI LIQUIDO RICEVITORE DI LIQUIDO EXV CAPILLARE RISCALDAMENTO FILTRO DEIDRATORE FILTRO DEIDRATORE CAPILLARE...

Page 44: ...o osservare tutte le impostazioni e le letture dei parametri 5ACV 210 CR CONTROLLO FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT LIQUID RECEIVER EXV FILTER DRIER CHECK VALVE EXV CHECK VALVE COMPRESSOR 4 WAY VALVE OIL SEPARATOR OIL SEPARATOR OIL RETURN TUBE TWIN TUBE JOINT FILTER DRIER WATER IN LIQUID RECEIVER SUCTION ACCUMULATOR 4 WAY VALVE FIN...

Page 45: ...atura impostata ingresso acqua lo stato del compressore e la temperatura esterna In caso di malfunzionamento il display LCD sarà intermittente Sul display è mostrato il parametro difettoso con la data e ora dell evento 4 Funzioni specifiche Per il riavvio di compressore e del ventilatore è previsto un ritardo di 3 minuti impostazione predefinita Durante lo sbrinamento il ventilatore non è in funzi...

Page 46: ...re un incendio o un esplosione 1 Una batteria da 3V DC è fornita con il pannello LCD Serve per assicurare che venga mostrata l ora corretta una volta che il Timer è stato impostato 2 Il pannello LCD è connesso alla scheda principale tramite la connessione CN8 Questa connessione è effettuata in fabbrica Nel caso in cui sia necessaria una connessione più lunga tra LCD e PCB sarà necessario predispor...

Page 47: ...irregolare Acqua sporca nel sistema Non c è acqua nel sistema Livello d acqua basso nel sistema Controllare la corrente d alimentazione Controllare un eventuale corto circuito o fili a massa nella bobina del motore Dopo aver eliminato il difetto sostituire i fusibili e ripristinare gli interruttori automatici Controllare le resistenze e la tenuta di tutti gli allacciamenti elettrici Riparare o sos...

Page 48: ...e y guárdelo como referencia para el futuro MANUAL DE INSTALACIÓN ACONDICIONADOR REFRIGERADO POR AIRE TIPO INVERTER MODELO Part No R08019024894 IM 5ACV3 0505 McQuay ADVERTENCIA La instalación y el mantenimiento deben ser realizador por personas cualificadas que estén familiarizadas con el código y los reglamentos locales y que tengan experiencia en este tipo de equipo CALENTADOR R410A 5ACV100CR M5...

Page 49: ...antar usando una grúa Asegure que los cinturones de gancho no toquen el rollo entrepaño de cima y entrepaño de frente usa entrepaño protector como mostrado en la Figura 1 El cerrojo del apoyo de la base y el canal se puede quitar poniendo después la unidad en la ubicación fija Gancho El Cinturón Colgante Entrepaño Protectorl UBICACION DE LA UNIDAD El trabajo de la Instalación debe ser hecho por el...

Page 50: ...ra prevenir las pérdidas de la capacidad y la condensación Instalar un filtro de 40 60 de malla para asegurar la calidad del agua es buena Las tuberías para agua recomendadas son de acero negro acero y cobre Durante la instalación la tubería de la unidad debe ser fìjada antes girar el tubo de la instalación de reducir el momento induce en la tubería de la unidad Se racomienda al usuario instalar e...

Page 51: ... nominal La entrada del encendido y la corriente diferente depende de la combinación de temperatura exterior y la temperatura del agua entrante Para más detalles por favor consulte el Manual Técnico AIRVENT INSTALA LA POSICIÓN MÁS ALTA VÁLVULA DE PORTÓN VÁLVULA DE PORTÓN VÁLVULA QUE EQUILIBRA TERMÓMETRO FLEXIBLE VÁLVULA DE PORTÓN LA POSICIÓN MÁS BAJA PARA EL DESAGÜE AIRVENT INSTALA LA POSICIÓN MÁS...

Page 52: ...o como A1 por ARI El R410A es una mezcla de R32 50 y R125 50 El aceite de POE se utiliza para la lubricación del compresor con el refrigerante R410A y es diferente al ageite mineral empleando con el refrigerante R22 Durante la instalación se debe tener la precaución extra de no exponer el circuito refrigerante demasiado tiempo a la intemperie ya que el refrigerante R410A puede absorber la humedad ...

Page 53: ... 4 VÍAS VÁLVULA DOSIFICADORA VÁLVULA DOSIFICADORA DIAGRAMAS DEL CIRCUITO REFRIGERANTE 5ACV 100 CR 5ACV 135 CR TUBO DE ALETAS TERMOPERMUTADOR SISTEMA 1 TUBO DE ALETAS TERMOPERMUTADOR SISTEMA 2 VÁLVULA DE 4 VÍAS COMPRESOR DE VELOCIDAD VARIABLE COMPRESOR ACUMULADOR DE ASPIRACIÓN ACUMULADOR DE ASPIRACIÓN AGUA FUERA AGUA EN DEPÓSITO DE LÍQUIDOS EXV TUBO DE CALENTAMIENTO FILTRO SECADOR FILTRO SECADOR TU...

Page 54: ...trol 5ACV 210 CR GUÍA DEL SISTEMA DE CONTROL FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT LIQUID RECEIVER EXV FILTER DRIER CHECK VALVE EXV CHECK VALVE COMPRESSOR 4 WAY VALVE OIL SEPARATOR OIL SEPARATOR OIL RETURN TUBE TWIN TUBE JOINT FILTER DRIER WATER IN LIQUID RECEIVER SUCTION ACCUMULATOR 4 WAY VALVE FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 2 TWIN TUB...

Page 55: ...uncionamiento de la minichiller el display del LCD parpadcará y la alarma empezará a funcionar El display mostrará el parámetro defectuoso 4 Especificación de funcionamiento del controlador Existe un retraso de 3 minutos para la nueva puesta en marcha del compresor y del motor ventilador ajuste por defecto Durante el desescarche no funciona el motor ventilador La unidad viene con un visor LCD inst...

Page 56: ...s o inflamables sobre la unidad Podrían causar un incendio o explotar 1 Se incluye una pila de 3V DC con el LCD Se utiliza para garantizar que el LCD visualiza la hora real tras ajustarse el programador 2 El LCD se conecta al cuadro principal con una conexión CN8 instalada en fábrica Si la conexión entre el LCD y el PCB debe ser más larga se utilizará otra alternativa Utilice un cable de hilos de ...

Page 57: ...istema se contamina No hay agua en el sistema Nivel de agua bajo en el sistema Comprobar la alimentación de corriente Buscar cortocircuito o cables puestos a tierra en los devanados del motor Cambiar los fusibles y poner a cero los cortacircuitos cuando se haya corregido el fallo Comprobar que todas las conexiones eléctricas son correctas Reparar o cambiar Determinar el tipo de parada de seguridad...

Page 58: ...одство и сохраните его для справок в будущем РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ OXЛAЖДАЮЩИЙ АППАРАТ ВОЗДУШНОГО ТИПА ИНВЕРТОРНАЯ СEРИЯ МОДЕЛЬ Part No R08019024894 IM 5ACV3 0505 McQuay ВНИМАНИЕ Установку и техническое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты знающие местные правила и нормативы и имеющие опыт работы с аппаратурой этого типа ТЕПЛОВОЙ НACOC R410A 5ACV100CR M5ACV100CR 5ACV135...

Page 59: ...днимать блок необходимо с помощью крана Убедитесь что ремни на которых подвешен блок не прикасаются к теплообменнику верхней панели и передней панели используйте защитную панель как показано на рис 1 После установки блока в стационарное положение можно снять болт основания и кронштейна стока Крюк Подвесной Ремень Защитная панель МЕСТО УСТАНОВКИ Монтажно установочные работы должны выполняться уполн...

Page 60: ...е трубы водяного контура необходимо изолировать чтобы не допустить потери мощности и образования конденсата Для обеспечения высокого качества воды установите сетчатый фильтр размером 40 60 Рекомендуется использовать стальные и медные трубы Перед тем как прикладывать вращательные усилия к соединительным трубам при выполнении монтажных работ необходимо зафиксироватьтрубопроводныеконструкцииблокаспом...

Page 61: ... 1294 Данные получены при использовании номинальной частоты компрессора Bходное напряжение и ток отлпчаются в зависимости от аружной температуры и температуры воды на входе Дополнительную информацию см в технической документации МАНОМЕТР ЗАПОРНЫЙ ВЕНТИЛЬ БАЛАНСИРОВОЧНЫЙ ВЕНТИЛЬ ТЕРМОМЕТР ГИБКИЙ ЗАПОРНЫЙ ВЕНТИЛЬ В САМОЙ НИЖНЕЙ ТОЧКЕ ДЛЯ ДРЕНАЖА ВОЗДУШНИК В САМОЙ ВЕРХНЕЙ ТОЧКЕ ВЕНТИЛЯТОРНЫЙ ТЕПЛООБМ...

Page 62: ...о классификации ARI R410A является смесью R32 50 и R125 50 В качестве смазки для компрессора R410A используется масло РОЕ в отличие от R22 для которого используется минеральное масло Во время установки или выполнения ремонтных работ необходимо принимать особые меры предосторожности чтобы не допустить длительного контакта системы R410A с влажным воздухом Масло РОЕ оставшееся в трубопроводах и компо...

Page 63: ...ЕНИЯ 4 ХОДОВОЙ ВЕНТИЛЬ ОБРАТНЫЙ КЛАПАН ОБРАТНЫЙ КЛАПАН СХЕМА КОНТУРА ХЛАДАГЕНТА 5ACV 100 CR РЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ ТЕПЛООБМЕННИК СИСТЕМА 1 FРЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ ТЕПЛООБМЕННИК СИСТЕМА 2 4 ХОДОВОЙ ВЕНТИЛЬ KOMПPECCOP C ПEPEMEHHOЙ CKOPOCTЮ BPAЩEHИЯ КОМПРЕССОР АККУМУЛЯТОР ВСАСЫВАНИЯ АККУМУЛЯТОР ВСАСЫВАНИЯ ВЫХОД ВОДЫ ВХОД ВОДЫ ПРИЕМНИК ЖИДКОСТИ ПРИЕМНИК ЖИДКОСТИ EXV ТРУБА НАГРЕВА ФИЛЬТР ВЛАГООТД ЕЛИТЕЛЬ ФИЛЬТР ...

Page 64: ...UBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 1 VARIABLE SPEED COMPRESSOR COMPRESSOR SUCTION ACCUMULATOR WATER OUT LIQUID RECEIVER EXV FILTER DRIER CHECK VALVE EXV CHECK VALVE COMPRESSOR 4 WAY VALVE OIL SEPARATOR OIL SEPARATOR OIL RETURN TUBE TWIN TUBE JOINT FILTER DRIER WATER IN LIQUID RECEIVER SUCTION ACCUMULATOR 4 WAY VALVE FIN TUBE HEAT EXCHANGER SYSTEM 2 TWIN TUBE JOINT РЕБРИСТОТРУБЧАТЫЙ ТЕПЛООБМЕННИК СИСТЕМА 1 ...

Page 65: ...ературу входящей воды При возникновении сбоя в работе ЖКИ начинает мигать и раздается звуковой сигнал На индикаторе отображается параметр с которым связана ошибка 4 Особенности работы блока управления Перезапуск компрессора и вентилятора происходит с задержкой 3 минуты значение по умолчанию В процессе размораживания вентилятор не работает Aппарат уже имеет установленную ЖК панель Чтобы изменить по...

Page 66: ...еществ Это может привести к возгоранию или взрыву 1 В комплекте с ЖК дисплеем поставляется батарейка 3 В Она необходима для того чтобы обеспечить правильное отображение текущего времени после установки таймера 2 ЖК дисплей подключается к основной плате через соединение CN8 установлено на заводе Если требуется соединить ЖК дисплей с печатной платой на большем расстоянии используйте альтернативный с...

Page 67: ... воздуха в системе В системе недостаточно хладагента Неправильная скорость потока воды Вода в системе загрязнена В системе нет воды В системе осталось мало воды Проверьте электропитание Найдите короткое замыкание или замыкание на землю в обмотках электромотора После устранения неисправности замените плавкие предохранители и установите автоматические выключатели в исходное положение Проверьте плотн...

Page 68: ...sführung in Englisch Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieserAnleitung beschriebenen Geräte bleiben dem Hersteller jederzeit vorbehalten Nel caso ci fossero conflitti nell interpretazione di questo manuale o delle sue stesse traduzioni in altre lingue la versione in lingua inglese prevale Il fabbricante mantiene il diritto di cambiare qualsiasi specificazione e disegno contenu...

Page 69: ...AN PERINDUSTRIAN BUKIT RAHMAN PUTRA 47000 SUNGAI BULOH SELANGOR DARUL EHSAN MALAYSIA Æ bzU w W eOKJ ô W M ÊuJð X U WG W QÐ UN H WLłd w ö š Í Ë VO J c dO Hð w UFð Í ÀbŠ Æo UFý ÊËœ s X Ë Í w UM œułu UH u W Ë rOLB q bFð o Ð lMB kH All manuals and user guides at all guides com ...

Page 70: ...H ÆnK Ë f ö ÕU H ö š ÆÊU ô œ qB V Ð bŠu n u ð ÆWO ðd öÝô ÆWÞu C dOž WDžUC Æ bI UÐ œËe h UHK w w ô öÝ Ë WOzUÐdNJ dz b dB sŽ Y Ð OKBð bMŽ dz b lÞU j bŽ Ë r uH b Ý Æ d ÆWOzUÐdNJ öO u lOLł W öÝË bý ÂUJŠ h ÆqDF ÆUN b Ý Ë UN K œUŽ q WO Ëô W ON Ë ÊU ö X R UI ô Ÿu œbŠ Æ bŠu qOGAð ÆqO u dÞ wž dÐ bý rJŠ Ë öÝô öO uð h ÆwK qO u UÐ qBð ÆWŠËd qG Aðô Æ ÆÂËbF bI UÐ œËe ÆWŠËd d qDŽ bł WO UŽ U Ýu d W ONð ÎÆ Æa nŁUJ...

Page 71: ... Mð Æ bŠu qG Að U bMŽ W UO Ë W bš ÍUÐ rIð ô ô ð d Í U œ O L U Ë W Ë U œ Ý d F W ô ý F U Ž K v u Š b Æ U N U ð V d o Ë ô H U Æ Æ dýU UOð W UDÐ błu DC Ëe X u Ò WŠuK l œ LCD WŠuK Ê sLC qLF ð Æ LCD bFÐ wIOI X u dFð ÆX R j r Ê Æ WŠuK LCD qO u WDÝ uÐ WO Ozd WŠuK l pK Ð W u u CN8 lMB VO dð c Æ WŠuK 5Ð qO u pKÝ ÊU LCD 5ÐË PCB pKÝ qLF uÞ ÊuJ Ê V Æq bÐ V Š VK Ë pKÝ qLF Ý dD WŽuL 5Ð pK c q Ë uKD uD CN2 WŠuK ...

Page 72: ...ŠËd d qLF ô lOIB W WOKLŽ UMŁ tO Mð dýU w Ozd W UD eN lDIð ô Æ bŠu oKž Ø H W ËbO dDO WŠu Âb Ý Î UF ÕU H QHÞ Δ uD W UŠ w ÆqDF V Ê sJ1 c Ê Æ bŠu s WO U ô WŠuK w szUJ ô ð G O d ð M E O r ł N e ô U Ê Æ WŠu l bŠu wðQð LCD WŠu VO dð œUŽô Ë l u dOOG Æ bŠu vKŽ W d LCD ÆqHÝô w VO d qO œ l ð WŠuK XO ð bMŽ LCD WOH J l uD uD uD uD uD uD uD uD uD uD WŠuK XO ð bMŽ LCD WOH J l uD uD uD uD uD uD uD uD uD uD LCD WŠ...

Page 73: ...lÐ Ë ÂUL WDžUC UB ô W dŠ WDžUC U Ãd U qšb qz u rK qz u rK ÂUL h ÂUL h ýd nH ýd nH c UM lÐ Ë ÂUL EXV UB ô W dŠ ÃËœe u ô WK Ë ÃËœe u ô WK Ë X e q U X e q U Ÿuł u X e MAIN BOARD CC H1 BOILER 4WV1 4WV2 BP H AU H PUMP FAN2 FAN1 R PHASE JP Y JDC SW2 SW1 JP6 JP5 JP4 JP3 JP7 JP14 JP10 JP9 JP8 JP2 JP11 JK3 JK7 JK4 JK1 JK2 JP13 qOGA UÐ rJ qO œ Wł œ UO o dÞ sŽ W uEM dŠ Wł œ vKŽ dDO K oO œ Z UF Íu dDO 0 bŠu œ...

Page 74: ... qz u rK ÂUL h ÂUL h u 5 qJý vKŽ UDž ýd nH ýd nH b d ð u qJý vKŽ UDž c UM lÐ Ë ÂUL Í d b VOÐU n UŽ W uEM Í d b VOÐU n UŽ W uEM c UM lÐ Ë ÂUL WDžUC UB ô W dŠ UB ô W dŠ U Ãd U qšb qz u rK qz u rK ÂUL h ÂUL h u 5 qJý vKŽ UDž ýd nH ýd nH b d ð u qJý vKŽ UDž c UM lÐ Ë ÂUL dOG WŽdÝ WDžU b d l U WOzUÐdNJ dz b jD All manuals and user guides at all guides com ...

Page 75: ...qJAÐ UN K vKŽ qLFðô Ò b d ð œU0 UNM ý rŁ q U qJAÐ bŠu R410A UI Ë b bł Î Æ ULOKF w UNÐ v u WOLJ v U Ëd p ÊU Æœd qLŽ bMŽ b d qzUÝ VOÐU Ë jžUC fLKð ô Î ÆW UL UH f i s A ÂuÞdšË p U œbF UOI ii UG d ð UAJ iii b d W uDÝ Øb d œU W uDÝ iv T UN l Øm dHð W C v Ž Ô lOÝuð b vi b d œU œUF Ý WMO U b d œU Ê R410A ÊuÐ U uK Ë b U œU Ãe s ÊuJ Íc Ëdðu sŽ U Ž HFC dH pKN ð w ÆW O K WI b œU w Ë Î s Ê Ë_ ODP 0 WCH M b d ...

Page 76: ...135 CR 5ACV 210CR WOD uH Èb 380 415V 3Ph 50Hz N UNÐ v u WL UH A 40 60 100 UO UÐ œËe qÐU r Š 3 10 10 10 öÝô œbŽ 5 5 5 jÐd qÐU r Š 3 1 5 1 5 1 5 UNÐ w u w q OJ ÂU Š Ë r uH tO Mð ÆWK uÞ d bŠu qG Að r U VOÐU w vI U Ÿbð ô ÆVOÐU ô oIAð v ÍœR cNÐ ÂUOI ÂbŽ Ê Æ U A qB w bŠu qG Að r à U v U n dBð V ô ð A d U U œ u ł u œ w u Š b Æ Æ bŠu vKŽ œułu öÝô WJ ý jD lł UÐdNJ öÝ WJ ý qLFÐ ÂUOI bMŽ Æ U VOÐU UÐ WOzUÐdN ...

Page 77: ...x 2 26 x 2 32 x 2 UA d œbŽ 4 4 6 WO UŽ WŽdÝ uN ÊU dÝ m3 hr 6480 14400 11890 WO UŽ WŽdÝ WŠËd WŽdÝ r min 690 780 550 eON Ë U VOÐU ÆnO J lM Ë WF w U lM U VOÐU lOLł eŽ V Æ U œuł ÊULC WOJ ý UHB VO d Ð r ÆwÝU u Ë Í ôu œuÝ u w UNÐ v u U u Æ bŠu VOÐU vKŽ w ÂeF qOKI VBM u d Ëbð q bŠu VOÐU jÐ V VO d UMŁ Æ rÝd w u u UL UI K Ë u ô VBMÐ 5 b BM œułu u Í öÞô W uN W ÆUNM l u QÞË w n dB fÐU ÊuJ ULMOÐ U dz œ s l u ...

Page 78: ...W H qIM WŠuK Ë W uKF WŠuK Ë nK f öðô oOKF œ W eŠ Ê s b Qð ÆWF d ULF ÝUÐ bŠu l V Æ qJA w u u UL W U Ë WŠu qLF Ý WO U ô ÆXÐUŁ l u vKŽ bŠu l Ë bFÐ UMI eO Ë bŽUI UL Ÿe sJ1 VBM l u ÆVBM ULŽUÐ q R ËUI Ë bL F qO u ÂuI Ê V ð Q b s Ë ł u œ ð O U u U w Š u u Š b Æ Æ bŠu v u u s U uC Ë e ô lM e ô s UŽ dO uð V ÆW UOB Ë W b K hB U ÊUJ dO uð V qJA UNÐ w u w q OJ ÂU Š Ë r uH W H b d œU dz œ W H bŠu l q UF bMŽ W ...

Page 79: ...35CR M5ACV135CR 5ACV210CR M5ACV210CR œd qOGAð dG bOłË s UOF ÊULC VBM dł VO J c ÂbI ÆWOK U KD rzö W Uš ULOEM Ð ÂUOI Í ËdC s ÊuJ b ö I tO ŸułdK tÐ kH Š Ë W UMFÐ c ULOKF VO d vłd œd ULF Ý q ÎÆ d c s ŸuM c l d Ë wK rOEM Ë dHA vKŽ ŸöÞô s Š rN b s c 5B 5OMH q s W UOB Ë VO d WOKLŽ dł V Æ eNłô All manuals and user guides at all guides com ...

Page 80: ...4WV2 4WV1 BP_H FM1 FM2 CF2 18uF CF1 18uF COMP LCD DISPLAY PANEL EV1 EV2 BR 3P T S R PFC 1 2 1 2 EST L1 L2 L3 T1 T2 T3 A1 A2 FAN 2 1 FAN 2 2 FAN 1 2 FAN 1 1 4WV1 4WV2 BP_H JP13 CC_H1 BOILER AU_H R_PHASE PHASE JDC PUMP CP1 CP2 R_PHASE EV 2 EV 1 RDBL BR OR BL BL JP1 JP14 JK8 J RST JP_POWER1 L1 FL2 FL1 JP3 PE T S R N JK2 JK1 JK4 JK3 JK7 JP8 JP2 JP4 JP5 JP7 JP6 JP17 JP18 JP19 JP20 JP11 JP9 LP2 HP1 FLW ...

Page 81: ...uF CF1 25uF 1 2 1 2 4WV1 4WV2 BP H AU H F 2 1 F 2 2 N F 1 2 F 1 1 4WV1 N 4WV2 N N N BP H CC H3 CC H2 CC H1 BOIL AU H CAPACITOR BOARD POWER BOARD DC2 DC1 DC JP DC DC2 DC1 DC EV1 EV2 LCD DISPLAY YELLOW GREEN RED WHITE BLACK PE U V W CP DC IN JP POWER DC OUT PE FU PWM1 IPM BOARD IPM 028404R POWER 1 U V W N P C 4WV1 4WV2 BP H JDC AU H PUMP BOILER CC H1 CP1 CP2 R PHASE PHASE FAN 2 2 R PHASE FAN 1 2 FAN...

Page 82: ...N ušœ qš b w a dOGB lDI lÐU ô q W dž ÂU ł qšbð ô ÆtOKŽ œ u lCð Ë dOGB œd vKŽ oK ð ô wÐdŽ WKLF b d œU uB Ð WLN U uKF w U G Ác oKDð ô ÆuðuO u uðËdÐ w UDG Ë Á uKH włUł XOÐ Už vKŽ Z M Íu Æu b d œU Ÿu R410A R407C WLO GWP 1975 1652 5 W d Ý uBÐ Âu ÂUE GWP WLO w UF d Šô WO UJ Æ bŠu rÝ W OH vKŽ WMO b d œU WOŽu d ð qł s W Ëb U u HK WłUŠ UM ÊuJ Ê sJ1 Ò 5 uI vKŽ œUL Ž p Ë b d œU Æd U uKF qł s pKOLFÐ UBðô vłd ...

Page 83: ...35 CR 1800 1150 1245 1190 347 5 416 1766 H I J K L M 100 265 385 60 200 170 100 265 385 60 200 170 dÞ 5ACV 210 CR 1192 2 98 7 256 0 174 0 504 5 128 0 624 5 38 0 70 0 1199 2 1992 5 50 0 50 0 30 0 100 0 1786 3 1683 3 2092 5 1998 4 WATER INLET WATER OUTLET SEE DETAIL A DETAIL A U Ãd U qšb A qO UH A qO UH dE All manuals and user guides at all guides com ...

Page 84: ...dOG œd d Ò œ U uN UÐqLF œ R410A u WK KÝ VO d VO IM 5ACV3 0505 ACSON e r R08019025193 All manuals and user guides at all guides com ...

Reviews: