SystemAir Fantech FQ 80 Installation Manual Download Page 11

11

fantech

Paso 3.

Para instalar la carcasa en el cielo raso, posiciónela entre las viguetas y 
extienda las ménsulas a las viguetas adyacentes. Marque las ubicaciones 
de los tornillos (en la parte superior del orificio de alineación de cada 
ménsula) en las viguetas.

El borde inferior de la carcasa debe estar al ras de la parte 
inferior de la vigueta. (Figura 4)

Paso 4.

Retire la carcasa e introduzca parcialmente los tornillos en las viguetas 
en las ubicaciones marcadas. (Figura 5)

Paso 4.

Monte la carcasa utilizando los tornillos en las viguetas y, a continuación, 
fíjelos bien. Haga todas las conexiones eléctricas en la caja de 
conexiones según el diagrama y fije la cubierta a la caja de conexiones. 
Fije bien el conducto de descarga sobre la salida del extractor.

Para que el extractor funcione de forma eficiente, mantenga el 
conducto de descarga lo más recto posible. (Figura 6)

Étape 6.

Para finalizar la instalación, instale las lámparas (si corresponde) y 
monte la rejilla.

Figura 5

Figura 6

Diagrama de conexiones

Para la combinación de extractor con luces                            

Para extractores únicamente

Mantenimiento

1.   Apague la alimentación y bloquéela antes de realizar tareas de 

mantenimiento o limpieza.

2.   Para limpiar la rejilla, primero retírela del extractor y luego elimine 

la suciedad con un cepillo suave y agua limpia. Si la suciedad no sale 
fácilmente, lávela con un detergente neutro.

3.   Para extraer la hélice y la carcasa para su mantenimiento, primero 

retire la lámpara, la lámpara de noche y el reflector (si 
corresponde). A continuación, desconecte la conexión eléctrica y 
retire los 4 tornillos que fijan el conjunto del extractor a la carcasa. 
Para limpiar la hélice y la carcasa, extraiga el motor y luego lávelas 
con agua o con un detergente neutro, según sea necesario.

Mantenga todos los componentes eléctricos lejos del agua. No 
utilice productos químicos corrosivos ni agua a más de 60 °C 
(140 °F) para limpiar las piezas de plástico.

Figura 7

Enchufar

Summary of Contents for Fantech FQ 80

Page 1: ...y grilles s and the fan For kitchen range hood remote ventilation applications where metal duct is generally required by code a metal sound attenuator shall be installed between the range hood and the...

Page 2: ...Do not use in the cooking area Figure 1 11 Do not block the air intakes or exhaust 12 Power supply wiring is to be No 14 AWG wire or larger suitable for at least 90 C 190 F 13 Not for use outdoors 14...

Page 3: ...entilateur doit tre ad quatement mis la terre 10 Ne pas utiliser dans une aire de pr paration de repas Figure 1 11 Ne pas bloquer les entr es ou les vacuations d air 12 Le c blage d alimentation lectr...

Page 4: ...utilizar en el rea usada para cocinar figura 1 11 No bloquee las entradas ni la salida de aire 12 Las conexiones de alimentaci n deben realizarse con cables calibre 14 AWG o m s gruesos aptos para al...

Page 5: ...60 Hz 25 26W 4W 80 FQ110FL 120V 60 Hz 30 26W 4W 110 Sp cification du ventilateur Mod le Consommation d nergie W D bit d air pi3 min Puissance Moteur clairage lampe fluorocompacte Veilleuse FQ 80 120V...

Page 6: ...exterior building penetrations to prevent air leakage and maximize air performance 3 Flex spiral or snap lock ducting may be used If using rigid duct Fantech FC clamps are recommended to connect duct...

Page 7: ...s possible Figure 6 Step 6 To complete the installation install the lamps if applicable and mount the grille Figure 5 Figure 6 Wiring diagram For Fan Light Combination For Fan Only Units Maintenance 1...

Page 8: ...l air 3 Conduits flexibles en spiral ou en verrou d accrochage peuvent tre utilis s Si vous utilisez un conduit rigide les pinces de raccordement FC de Fantech sont recommand es pour relier les condu...

Page 9: ...nstallation poser les lampes s il y a lieu et fixer la grille Figure 5 Figure 6 Sch ma de c blage Pour la combinaison ventilateur clairage Pour les unit s ventilateur seulement Entretien 1 Couper le c...

Page 10: ...dimiento de aire 3 Flex espiral o complemento de ducto tipo snap lock se pueden utilizar Si utiliza conducto r gido se recomienda Fantech FC abrazaderas para conectar los conductos al ventilador vea l...

Page 11: ...ura 6 tape 6 Para finalizar la instalaci n instale las l mparas si corresponde y monte la rejilla Figura 5 Figura 6 Diagrama de conexiones Para la combinaci n de extractor con luces Para extractores n...

Page 12: ...allation for any breach of warranty WARRANTY VALIDATION The user must keep a copy of the bill of sale to verify purchase date These warranties give you specific legal rights and are subject to an appl...

Page 13: ...un d faut d usine en mati re de qualit d ex cution ou de mat riau Il sera peut tre n cessaire de retourner le produit l usine Fantech accompagn d une copie du contrat de vente et du num ro d autorisat...

Page 14: ...talaci n o reinstalaci n por incumplimiento de la garant a VALIDACI N DE LA GARANT A El usuario debe conservar una copia de la constancia de compraventa para verificar la fecha de compra Estas garant...

Page 15: ...15 fantech Notes Notas...

Page 16: ...Fantech Fantech se r serve le droit de faire des changements techniques Pour de la documentation jour s il vous pla t se r f rer au www fantech net Fantech se reserva el derecho de hacer modificacion...

Reviews: