background image

33

a) Märke - Marchio - Mark - Marque - Warenzeichen - Марка - Ženklas

-

SYSTEMAIR

b)  Modell - Modello - Model - Modèle - Modellkennung - Модель - Modelis

-

BF Silent 100

BF Silent 100T

BF Silent 100HT

BF Silent 120

BF Silent 120T

BF Silent 120HT

BF Silent 150

BF Silent 150T

BF Silent 150HT

c) SEC-klass - Classe SEC - SEC class - classe de SEC- SEV-Klasse - Удельный расход электроэнергии SEC (класс) - SEC klasė

-

E

C

E

C

E

C

c1) SEC (varmt klimat) - SEC climi caldi - SEC warm climates - SEC climat chaud - SEV für warmen Klimatyp - Удельный расход 

электроэнергии SEC - теплый период - SEC šiltas klimatas

kWh/m2.a

кВт/м2.a

-2,9

-9,6

-2,7

-9,5

-3

-9,7

c2) SEC (medelklimat) - SEC climi temperati - SEC average climates - SEC climat moyen SEV für durchschnittlichen Klimatyp - Удельный 

расход электроэнергии SEC -переходный период - SEC vidutinės šilumos klimatas

kWh/m2.a

кВт/м2.a

-10,5

-24

-10,4

-23,9

-10,7

-24,1

c3) SEC (kallt klimat) - SEC climi freddi - SEC cold climates - SEC climat froid - SEV für kalten Klimatyp - Удельный расход электроэнергии 

SEC - холодный период - SEC šaltas klimatas

kWh/m2.a

кВт/м2.a

-23,9

-49,1

-23,7

-49

-24

-49,2

Energimärkning - Etichetta energetica - Energy label - étiquette énergétique - Energieverbrauchskennzeichnung - Маркировка 

энергоэффективности - Energijos lygis

-

Nej; No; Нет; nėra

d)  Fläktens typologi - Tipologia unità - Unit typology - Typologie - Typ - Тип вентиляционной установки - Vieneto tipas

-

Bostäder – enkelriktad; Residenziale - unidirezionale; Residential - unidirectional; Résidentiel - simple flux;

Wohnraumlüftung - Ein-Richtung; Бытовой - однонаправленный; Gyvenamųjų patalpų - vienos krypties

e)  Typ av drivenhet - Tipo azionamento - Type of drive - Type de motorisation - Antrieb - Тип вентилятора - Greičio tipas

-

drivenhet med fast varvtal; azionamento a velocità singola; single speed drive; à une vitesse; Einstufen-antrieb;  

Односкоростной двигатель; Viena greičio parinktis

f)  Typ av värmeåtervinningssystem - Sistema di recupero calore - Type of Heat Recovery System - Type de système de récupération de 

chaleur - Wärmerückgewinnungssystem - Тип рекуператора - Šilumos regeneravimo sistemos tipas

-

saknas; assente; absent; abwesend; ausente; Отсутствует; nėra

g)  Termisk verkningsgrad för värmeåtervinning - Efficienza termica - Thermal efficiency of heat recovery - Rendement thermique - 

Wärmerückgewinnung - Термоэффективность рекуператора - Šilumos grįžimo efektyvumas

%

N/A; -

h)  Max. flöde - Portata massima  - Maximum flow rate - Débit maximal - höchster Luftvolumenstrom - Максимальный расход воздуха - 

Maksimalus srauto lygis

m3/h

м3/час

83

83

140

140

253

253

i) 

Strömförbrukning vid max. flöde - Potenza elettrica (alla portata massima) - Electric power input at maximum flow rate - Puissance électrique 

absorbée au débit maximal - elektrische Eingangsleistung bei höchstem Luftvolumenstrom - Потребляемая мощность, макс - Elektros 

energijos sąnaudos esant maksimaliam oro srautui

W

Вт

8,3

8,3

14,6

14,6

24,2

24,2

j)  Ljudeffektnivå (LWA) - Livello potenza sonora (L

WA

) - Sound power level (L

WA

) - Niveau de puissance acoustique (L

WA

) - Schallleistungspegel 

(L

WA

) - Уровень звуковой мощности - Garso lygis

dBA

Дб

47

47

55

55

63

63

k)  Referensflöde - Portata di riferimento - Reference flow rate - Débit de rèfèrence - Bezugs-Luftvolumenstrom - Номинальный расход - 

Oro srauto nurodymas

m3/h

м3/час

83

83

140

140

253

253

l)  Tryckdifferens för referenstryck - Differenza di pressione di riferimento - Reference pressure difference - Différence de pression de 

référence - Bezugsdruckdifferenz - Номинальное давление - Slėgio skirtumo nurodymas

Pa

Па

10

10

10

10

10

10

m)  Specifik effektingång (SPI) - Potenza assorbita specifica (SPI) - Specific power input (SPI) - Puissance absorbée spécifique (SPI) - 

Spezifische Eingangsleistung (SEL) - Удельная потребляемая мощность SPI - Specifinės galia sąnaudos (SPI)

W/m3/h

Вт/м3/час

0,1

0,1

0,104

0,104

0,096

0,096

n1) Styrfaktor - Fattore di controllo - Control factor - Facteur de régulation - Steuerungsfaktor - Фактор управления - Valdymo veiksnys

-

1

0,65

1

0,65

1

0,65

n2) Styrtypologi - Tipologia di controllo - Control typology - Typologie de régulation - Steuerungstypologie - Тип управления - Valdymo tipas

-

ingen DCV; 

no DCV

DCV

ingen DCV; 

no DCV

DVC

ingen DCV; 

no DCV

DCV

o1) Max. internt läckage - Trafilamento interno massimo - Maximum internal leakage rate - Taux de fuites internes maximaux - höchste 

innere Leckluftquote - Максимальной процент внутренней утечки - Maksimali vidinio nuotėkio norma

%

N/A; -

o2) Max. externt läckage - Trafilamento esterno massimo - Maximum external leakage rate - Taux de fuites externes maximaux - höchste 

äuβere Leckluftquote - Максимальной процент внешней утечки - Maksimali išorinio nuotėkio norma

%

N/A; -

p1) Internt blandningsförhållande - Tasso di miscela interno - Internal mixing rate - Taux de mélange interne - Mischquote der Zuluftseite - 

Índice de mezcla interna - Процент внутреннего смешивания - Vidinė maišymo norma

%

N/A; -

p2) Externt blandningsförhållande - Tasso di miscela esterno - External mixing rate - Taux de mèlange externe - Mischquote der Abluftesite - 

Процент наружного смешивания - Išorinė maišymo norma

%

N/A; -

q)  Visuell filtervarning - Segnale avvertimento filtro - Visual filter warning - Alarme visuelle des filtres - optischen Filterwarnanzeige - 

Визуальное предупреждение засорения фильтра - Vizualinis filtro perspėjimas 

-

N/A; -

ErP-direktiv – förordning 1253/2014 – 1254/2014   -   Direttiva ErP - Regolamenti 1253/2014 - 1254/2014

ErP Directive Regulations 1253/2014 - 1254/2014   -

   Директива ErP - Положение 

1253/2014 - 1254/2014   -   

ErP direktyvų nuostatos 1253/2014 - 1254/2014

Summary of Contents for BF Silent 100

Page 1: ...da reng ra eller underh lla produkten utan vuxens verinseende Barn ska h llas under uppsikt s att de inte kan komma t enheten Anv nd inte produkten d r det f rekommer br nnbara gaser som till exempel...

Page 2: ...tt s kerst lla total bortkoppling vid versp nning enligt kategori III Omn tkabeln rskadadm stedennabytasutavtillverkaren beh rigservicerepresentant eller annan beh rig person f r att undvika fara F rs...

Page 3: ...ill 25 minuter via motsvarande justeringsskruv g 15D Vrid justeringsskruven HY till ndl ge medurs f r att avaktivera fuktgivaren Automatisk drift med fuktgivare Ansluten enligt diagram i g 14D n r rel...

Page 4: ...nze o vapori in ammabili come alcool insetticidi benzina etc In caso si rilevi qualsiasi tipo di anomalia nel funzionamento scollegare l apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi al pi presto a pe...

Page 5: ...izzare solo l ingresso posteriore Qualora esistesse la possibilit di formazione di condensa lungo il tubo di espulsione dell aria prevedere un sistema di drenaggio che impedisca alla condensa di scari...

Page 6: ...viene esclusa Funzionamento automatico umidostato collegato secondo lo schema di fig 14D quando la percentuale di Umidit Relativa supera la soglia di intervento pre impostata l aspiratore si avvia au...

Page 7: ...If any abnormalities in operation are detected disconnect the device from the mains supply and contact a qualified technician immediately Use original spare parts only for repairs The electrical syste...

Page 8: ...lle to ensure optimum air passage Ensure adequate air return into the room in compliance with existing regulations in order to ensure proper device operation If the environment in which the product is...

Page 9: ...trimmer fig 15D Turn the trimmer HY completely clockwise and the humidistat function is deactivated Automatic humidistat operation connected according to the diagram in fig 14D when the percentage of...

Page 10: ...ance N utilisezpasleproduitenpr sencedesubstancesoudevapeursinflammables comme de l alcool des insecticides de l essence etc En cas d une quelconque anomalie dans le fonctionnement d branchez l appare...

Page 11: ...s c bles d alimentation utiliser seulement l entr e situ e l arri re Si une ventuelle condensation se forme le long du tuyau d extraction de l air pr voir un syst mededrainagequiemp chelacondensationd...

Page 12: ...lative et d un timer r glable d environ 1 minute 25 minutes en agissant sur les trimmer respectifs sch ma 15D En tournant compl tement le trimmer HY dans le sens horaire la fonction controle de l humi...

Page 13: ...hstleistung der Anlage Steckdose entspricht der H chstlast des Ger ts Wenden Sie sich andernfalls an Fachpersonal Das Ger t darf nicht zur Aktivierung von Heizstrahlern fen usw verwendet werden auch i...

Page 14: ...darfnichtverstopfen umeineoptimaleLuftdurchl ssigkeit zu gew hrleisten Eine angemessene R ckkehr der Luft in den Raum unter Beachtung der geltenden Vorschriften beachten um einen korrekten Ger tebetri...

Page 15: ...chwelle liegt zwischen 50 und 95 relativer Luftfeuchte Der Timer reguliert die Einschaltzeit zwischen ca 1 und 25 Minuten durch Bet tigung der entsprechenden Trimmer Abb 15D Wird der Trimmer HY vollst...

Page 16: ...16 8 0 C 50 C BF Silent 1 RUS...

Page 17: ...17 3 IPX4 ABS RAL 9010 30 000 BF Silent 1 1 5 2...

Page 18: ...18 IPX4 220 240 50 60Hz 3 max max max dB A 3 BF Silent 100 83 27 8 26 BF Silent 120 140 40 14 34 BF Silent 150 253 51 24 42 14 1 25 15B 14B 1 5 50 95 1 25 15D HY 14D 14D 1 5...

Page 19: ...inka maksimalius prietaiso energijos duomenis jeigu ne susiekite su kvalifikuotu darbuotoju Prietaisas neturi b ti naudojamas kaip aktyvatorius vandens ildytuvams virykl ms ir pan Jis taip pat neturi...

Page 20: ...iekimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas gamintojo jo serviso atstovo ar atitinkam kvalifikacij turin io darbuotojo siekiant i vengti galim pavoj Nor dami u tikrinti maksimal oro i traukim...

Page 21: ...jungti dr gm ma io funkcij Automatinis dr gm ma io veikimas kai prietaisas yra sujungtas vadovaujantis diagrama pateikta 14D paveiksl lyje o nustatyta santykin s dr gm s procentin i rai ka yra vir ija...

Page 22: ...papildomas rinkinys v gg parete pannello wall mur Wand Siena kort kanal kortare n 1 5 m breve canalizzazione inferiore a 1 5m short length ducting less than 1 5m conduit court inf rieur 1 5m kurztes R...

Page 23: ...t 120 119 mm BF Silent 150 149 mm 7 8 6 MONTERING OCH KABELDRAGNING MONTAGGIO E COLLEGAMENTI ELETTRICI MOUNTING AND ELECTRICAL WIRING MONTAGE ET BRANCHEMENTS ELECTRIQUES MONTAGE UND ELEKTRISCHE ANSCHL...

Page 24: ...A 12A 10mm d d 4 x 5 mm 9A TV RSNITTSAREA F R KABEL CAVO A PARETE SURFACE CABLE C BLE MUR AUFPUTZ KABEL PAVIR IAUS LAIDAI H03VV F H05VV F 2 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 4 X 0 5 1 mm2...

Page 25: ...RING CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY C BLE SOUS GAIN UNTERPUTZ KABEL LENKTA LAIDO JUNGTIS H03VV F H05VV F 2 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 3 X 0 5 1 5 mm2 4 X 0 5 1 mm2 BASE STD T HT H03VV F H0...

Page 26: ...IMER LAIKMATIS BF Silent 100 BF Silent 120 BF Silent 150 14A 15A 14B 15B BF Silent 100T BF Silent 120T BF Silent 150T HY 14D 15D TIMER LAIKMATIS CLICK 16 17 BF Silent 100HT BF Silent 120HT BF Silent 1...

Page 27: ...27 18 19 20 ON OFF UNDERH LL RENG RING MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING MAINTENANCE NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG PRIE I RA VALYMAS 21 22 23 24 25...

Page 28: ...her waste at the end of its life The user must therefore dispose of the product in question at suitable electronic and electro technical waste disposal collection centres or else send the product back...

Page 29: ...du produit de la part de l utilisateur peut impliquer des sanctions administratives pr vues par la norme en vigueur LIMINATION ET RECYLCLAGE Aufkl rung ber die Entsorgung des Altger ts Dieses Produkt...

Page 30: ...335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 80 2003 A1 A2 Compatibilit lectromagn tique EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 CONFORMIT AUX NORMES 2014 35 EC Low Voltage Directive LVD...

Page 31: ...13 ATITIKIMAS STANDARTAMS 2014 35 EC LVD 2014 30 EC EMC EN60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 80 2003 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EC Niederspannungsri...

Page 32: ...j Ljudeffektniv LWA Livello potenza sonora LWA Sound power level LWA Niveau de puissance acoustique LWA Schallleistungspegel LWA Garso lygis k Referensfl de Portata di riferimento Reference flow rate...

Page 33: ...Richtung Gyvenam j patalp vienos krypties drivenhet med fast varvtal azionamento a velocit singola single speed drive une vitesse Einstufen antrieb Viena grei io parinktis saknas assente absent abwes...

Page 34: ...mmation d lectricit annuelle CEA en climat moyen j hrlicher Stromverbrauch JSV f r durchschnittlichen Klimatyp AEC Metinis elektros energijos suvartojimas vidutin s ilumos klimatas v3 AEC rlig str mf...

Page 35: ...ions sehen Sie die Montageanweisungen Tikrinkite instrukcijos knygel je www systemair com N A N A 30 30 24 24 m3 h m3 52 52 84 84 132 132 kWh 1 4 0 9 1 4 0 9 1 3 0 9 kWh 1 4 0 9 1 4 0 9 1 3 0 9 kWh 1...

Page 36: ...Systemair AB Industriv gen 3 73930 Skinnskatteberg SWEDEN www systemair com 004097 00 0918...

Reviews: