background image

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

Système télévision: 

NTSC-M 
standard télévision

Décodeur de sous-titres:  §15.119/FCC
Distribution des canaux:

bande VHF:

2 à 13

bande UHF:

14 à 69

câblodistribution:

2 à 13, A ~ W, 
W +  1  ~ W + 84,
A-5 ~ A-1, 5A

Système de syntonisation: 181 canaux avec

syntonisation de
fréquences à
synthétiseur

Accès aux canaux:

Clavier à accès direct,
avec balayage
ascendant/descendant
programmable

Bornes

Entrée d’antenne:

VHF/UHF/CATV
75 ohms non
équilibrés (Type F)

Entrée S-Vidéo:

Mini-jack DIN à 4 ergots

Entrée vidéo:

Connecteur RCA x 1

Entrée audio:

Connecteur RCA x 4

Entrée de composant vidéo :

Prise à une broche (Y)/1Vpp (75 ohms)
Prise à deux broches (Pr)/(Pb),700m Vpp (75 ohms)

Casque d’écoute:

Stéréophonique de 1/8 po.
(3,5 mm)

Système de son stéréophonique
2 haut-parleurs
Entrée AV 2 voies

SPÉCIFICATIONS-ÉLECTRICITÉ

Puissance de sortie du son:

1W, 8 ohm x 2

AUTRES SPÉCIFICATIONS

Télécommande:

Rayon infrarouges
avec code numérique

Température de 
fonctionnement:

5˚C à 40˚C 
(41˚F à 104˚F)

Source d’alimentation: Courant alternatif 

120 volts, 60 hertz

Consommation 
(maximale):

42 watts

Tube écran:

15 pouces

Dimensions (H x L x P):

Support photo ouvert
13-7/16 po. x 15-3/16 po. x 8-1/8 po.
(363mm x 385mm x 179mm)
Support photo fermé
14-5/16 po. x 15-3/16 po. x 3-1/8 po.
(369mm x 385mm x 91,5mm)

Poids:

Avec Support photo:

7,3 lbs. (3,3kg)

Sans Support photo:

6,8 lbs. (3,1kg)

• La conception et les caractéristiques spécifiques

de cet appareil sont sujettes à modification sans
préavis ni obligations légales.

• S’il y a une différence entre les langues,

l’anglais prévaudra comme langue par défaut.

FICHE TECHNIQUE

RÉGLAGES OPTIONNELS (Suite) 

ENTRETIEN DE L’APPAREIL

PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT

Parfois, lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement, la cause du problème peut être facilement identifiée en vérifiant
simplement un détail qui a été négligé à prime abord. Avant de contacter le centre de service autorisé le plus près de chez
vous, nous vous suggérons d’effectuer les vérifications suivantes. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent.

Vérifiez s’il n’y a pas d’obstacle entre le capteur et la télécommande.

Testez la sortie du signal.* Si correct, il peut y avoir un problème de 
capteur de télécommande.

*Épreuve additionnelle de la télécommande
  Accordez une radio AM sur une bande sans diffusion. Pressez une touche sur la télécommande vers la radio. Un son flottera 
  à la pression d'une touche quelconque et la radio recevra le signal. Cela signifiera que la télécommande fonctionne.

LISTE DE VÉRIFICATIONS À 

EFFECTUER AVANT DE 

CONTACTER UN RÉPARATEUR

PROBLÈME

MESURE CORRECTIVE

Essayez un autre canal, s’il est bien capté, il se peut que l’autre station éprouve des ennuis.

Le téléviseur est-il branché ?
La prise est-elle montée ?

Le téléviseur est-il sous tension?

L’antenne ou le câble est-il raccordé à la prise à l’arrière de l’appareil?

Si une antenne extérieure est utilisée, vérifiez s’il n’y a pas de fil rompu ou de raccordement desserré.

Vérifiez s’il n’y pas d’interférence près de chez vous.

Éteignez le téléviseur et rallumez-le après environ une minute.

Ajustez le COULEUR.

Ajustez le CONTRASTE et la LUMINOSITÉ.

Vérifier les piles de la télécommande.

Éloignez le téléviseur de l’appareil à proximité qui produit un champ magnétique. 
Éteignez avec 

[POWER]

, puis rallumez 30 minutes plus tard environ.

La température environnante est basse.

L’autonomie du rétro-éclairage est d’environ 50.000 heures. 
Demandez le remplacement au Centre de service.

C’est la qualité du panneau LCD.

La télécommande ne fonctionne pas

Il y a des barres dans l’image

L’image est déformée

L’image défile verticalement

Il n’y a pas de couleur

Mauvaise réception de certains canaux

L’image est mauvaise

Il y a des lignes parasites dans l’image

L’image se dédouble

L’image est floue

Le son est bon mais l’image est mauvaise

L’image est bonne mais le son est mauvais

Pas de son ni d’image

Différentes couleur sur l’écran

Point noir ou lumineux sur l'écran

Problèmes de sous-titres

Solution possible

Des sous-titres avec erreurs d’orthographe
apparaissent.

Le texte n’est pas entièrement affiché ou il
y a du retard par rapport à ce qui est dit.

Les sous-titres sont brouillés et il y a des
carrés blancs à l’écran.

Pas de sous-titres affichés dans l’émission
qui doit en contenir.

Pas de sous-titres affichés à la lecture d’une
vidéocassette préenregistrée avec sous-
titres.

Une boîte noire apparaît à l’écran du téléviseur.

Des erreurs d’orthographe peuvent passer non corrigées par la
société de sous-titrage dans le cas d’une émission en direct.

Les sous-titres décalés de quelques secondes sur le dialogue réel sont
communs dans les émissions en direct. La plupart des sociétés de
sous-titrage peuvent afficher un dialogue de 220 mots par minute. Si
un dialogue dépasse cette cote, le montage sélectif est utilisé pour
assurer que les sous-titres restent à jour avec le dialogue à l’écran.

Des interférences causées par des bâtiments, lignes électriques, orages etc.
peuvent provoquer l’apparition de sous-titres brouillés ou incomplets.

Les diffuseurs peuvent utiliser un système de compression du temps
pour le programme réel afin d’obtenir plus de temps pour la
publicité. Dans ce cas, les sous-titres seront perdus parce que le
décodeur ne peut pas lire les informations compressées.

La vidéocassette est peut-être une copie illégale ou l’entreprise de
duplication a par accident omis d’inclure les signaux de sous-titres
pendant le processus de duplication.

Vous êtes en mode TEXTE. Sélectionnez [S-TIT1], [S-TIT2] ou [HF].

NETTOYAGE DU BOÍTIER DU TÉLÉVISEUR

Essuyez le devant du téléviseur et ses autres surfaces
externes à l’aide d’un chiffon doux que vous aurez
préalablement trempé dans de l’eau tiède et tordu.

N’utilisez jamais de solvant ni d’alcool pour
nettoyer l’appareil. Ne vaporisez pas
d’insecticide à proximité du téléviseur. Ces
produits chimiques pourraient endommager
l’appareil et décolorer les surfaces atteintes.

NETTOYAGE DE L’ÉCRAN

Essuyez l’écran en vitre du téléviseur à l’aide
d’un chiffon doux. Débranchez toujours le
cordon d’alimentation de l’appareil avant de le
nettoyer.

ACCESSOIRES FOURNIS

Guide d'utilisation
(1EMN21890)

Télécommande
(NE900UD)

Deux (2) piles
(“AAA” x 2)

1

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

2

2

Si vous n’avez pas encore réglé votre code d’accès
personnel, entrez 0000 (code d’accès par défaut).

CODE D’ ACCES

_ _ _ _

6

6

Pour quitter le menu

Remarques (pour la COTE TV et la COTE MPAA) :

Vous ne pouvez pas accéder au menu de
configuration quand le message “ÉMISSION
PROTÉGÉE par…” apparaît. Passez à un
canal non barré avant d’appuyer sur 

[MENU]

.

Quand vous sélectionnez une cote et la réglez
à [BARRÉ], les cotes supérieures seront
automatiquement barrées. Les cotes
inférieures pourront être visionnées.

Quand vous réglez la cote la plus basse à
[VISION], toutes les autres cotes sont
automatiquement visionnables.

RÉGLAGE CIRCUIT V

Pour quitter le menu

4

4

[CHANGEMENT DE CODE D’ACCÈS]

5

5

NOUVEAU CODE

CONFIRMER CODE

[ [ [ [

_ _ _ _

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

Remarques :

Vérifiez que vous entrez exactement le
même nouveau code dans l’espace
“CONFIRMER CODE” seulement dans
l’espace “NOUVEAU CODE”. S’ils sont
différents, l’espace “NOUVEAU CODE”
est supprimé pour réentrée.

Votre code d’accès personnel sera effacé et
reviendra au code par défaut (0000) en cas
de panne de courant ou si vous mettez hors
tension à l’aide d’un interrupteur mural. Si
vous avez oublié le code, débranchez le
cordon d’alimentation 10 secondes pour
remettre le code d’accès à 0000.

Entrez le code de 4 chiffres

Pour quitter le menu

[RÉGLAGE COTE TV]

4

4

Sélectionnez une cote

<Sélection> <Explications sur la catégorie de classement>

• TV-Y :

Approprié pour tous les enfants

• TV-Y7 : Appoprié pour les enfants de 7

ans et plus

• TV-G :

Pour tout le monde

• TV-PG : Gouverne parentale conseillée
• TV-14 :

Ne convient pas pour les
enfants au-dessous de 14 ans

• TV-MA : Seulement pour les adultes

5-1

5-1

* Cote sans sous-catégories 
Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

* Cote avec sous-catégories

Sélectionnez une cote

Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

Ceci permet aux parents d’éviter que leurs enfants
regardent des matériaux inappropriés à la télévision.

La limitation n’est pas disponible pour les
informations, programmes sportifs, films
non-édités sur canaux du câble optionnels et
signaux du Système de Diffusion d’Urgence.

Quand vous essayez d’accéder à un
programme barré, le message “ÉMISSION
PROTÉGÉE par …” apparaît à l’écran.

La programmation peut être classée par
l’Association des Films des États-Unis (MPAA)
ou selon les Règles Directrices Parentales sur la
Télévision. Pour barrer toute programmation
inappropriée, réglez vos limitations à la fois en
COTE MPAA et COTE TV.

- RÉG. TV -

IMAGE
RÉGLAGE DES CANAUX
RÉGLAGE CIRCUIT V
LANGAGE

[FRANÇAIS]

S-TITRES

[HF]

SON TV

[MAIN]

RÉTROÉCLAIRAGE [LUMINEUX]
SOMMEIL

[0] MINUTE

Sélectionnez “RÉGLAGE CIRCUIT V”

Entrez le code de 4 chiffres

<Sélection>  <Explications sur la catégorie de classement>

• TV-Y7

FV :

Violence de Fantaisie

• TV-PG / TV-14 / TV-MA

D :

Dialogue suggestif 
(TV-PG, TV-14 seulement)

L :

Langage vulgaire

S :

Situation 

sexuelle

V :

Violence

6

6

4

4

[RÉGLAGE COTE MPAA]

Sélectionnez une cote

plusieurs fois

2 fois

- RÉGLAGE CIRCUIT V -

COTE TV

CHANGER CODE

COTE MPAA

Sélectionnez une fonction à configurer

3

3

5-2

5-2

5

5

Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]

<Sélection>  <Explications sur la catégorie de classement>

• G : 

Pour tout le monde

• PG : 

Gouverne parentale conseillée

• PG-13 :  Ne convient pas pour les

enfants au-dessous de 13 ans

• R : 

Limité; au-dessous de 17 ans,
nécessite la présence des
parents ou d’un adulte

• NC-17 :  Interdit aux enfants au-dessous

de 17 ans

• X : 

Seulement pour les adultes

A

B

C

A

B

C

Le panneau LCD est fabriqué pour assurer de nombreuses années de vie utile. Parfois, quelques pixels non-actifs peuvent
apparaître comme un point fixé de bleus, vert ou rouge. Cela ne doit pas être considéré comme un défaut de l’écran LCD.

MENU

o

p

CH

m

VOL

o

p

CH

m

VOL

B

TV-Y

[VISION]

TV-Y7 (        )

[VISION]

TV-G

[VISION]

TV-PG (        )

[VISION]

TV-14 (        )

[VISION]

TV-MA(        )

[VISION

]

TV-Y

[VISION]

TV-Y7 (        )

[VISION]

B

TV-G

[BARRÉ]

TV-PG (DLSV)

[BARRÉ]

TV-14 (DLSV)

[BARRÉ]

TV-MA(  LSV)

[BARRÉ]

TV-Y

[VISION]

TV-Y7 (        )

[VISION]

TV-G

[VISION]

B

TV-PG (        )

[VISION]

TV-14 (        )

[VISION]

TV-MA(        )

[VISION]

Sous-catégories

TV-PG

[BARRÉ]

B

D

[BARRÉ]

L

[BARRÉ]

S

[BARRÉ]

V

[BARRÉ]

TV-PG

[BARRÉ]

B

D

[VISION]

L

[BARRÉ]

S

[BARRÉ]

V

[BARRÉ]

B

G

[VISION]

PG

[VISION]

PG-13

[VISION]

R

[VISION]

NC-17

[VISION]

X

[VISION]

G

[VISION]

PG

[VISION]

PG-13

[VISION]

B

R

[BARRÉ]

NC-17

[BARRÉ]

X

[BARRÉ]

o

p

CH

m

VOL

m

VOL

o

p

CH

m

VOL

MENU

o

p

CH

m

VOL

MENU

MENU

Summary of Contents for CSTL1506

Page 1: ...uching such power lines or cir cuits as contact with them might be fatal 16 OVERLOADING Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock 17 OBJECT AND LIQUID ENTRY Never push objects of any kind into this TV through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock Never spill ...

Page 2: ...display CH No Audio Status CH RET button To return to previous channel INPUT SELECT button To select TV or external input MUTE button To mute sound VOL X X Y Y buttons To adjust volume To decide the command of settings IR transmitter To send infrared ray IR signal 100 button Press to select cable channels higher than 99 Note You can test if the remote control sends out the infrared signal with an ...

Page 3: ...e three ways of displaying according to programs Paint on mode Displays input characters on the screen immediately Pop on mode Once characters are stored in memory they are displayed all at once Roll up mode Displays the characters continuously by scrolling max 4 lines Second Audio Program SAP Your program can also be received in a second language or sometimes a radio station MULTI CHANNEL TELEVIS...

Page 4: ...ion The videotape may be either an illegal copy or the tape duplicating company may accidentally have left out the captioning signals dur ing the copying process You are in TEXT mode Select CAPTION1 CAPTION2 or OFF CABINET CLEANING Wipe the front panel and other exterior surfaces of the TV with a soft cloth immersed in lukewarm water and wrung dry Never use a solvent or alcohol Do not spray insect...

Page 5: ...echnicien qualifié 19 DOMMAGE NÉCESSITANT UNE RÉPARATION Débranchez l appareil de la prise murale et confiez l entretien dépannage à un personnel qualifié dans les cas suivants a Lorsque le fil d alimentation ou sa fiche est endommagé b Lorsqu un liquide ou un objet a pénétré dans l appareil c Lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à de l eau d Si l appareil ne fonctionne pas normalement bi...

Page 6: ... secondes CONSEILS UTILES apparaît Suivez les instructions à l écran 1 1 Sélectionnez la langue désirée en suivant les indications à l écran Ensuite le téléviseur exécute CH AUTO PRÉRÉG pour balayer les canaux disponibles pour la diffusion dans votre région Une fois le balayage terminé ou si vous appuyez sur le bouton MENU pendant la balayage pour l annuler le syntonisateur s arrête sur le canal m...

Page 7: ...ez RÉGLAGE DES CANAUX Sélectionnez AJOUT SUPP CH Sélectionnez CH AUTO PRÉRÉG 15 AJOUT SUPPRESS Ajoutez ou supprimez le canal Vous pouvez visionner des émissions télévisées films informations vidéocassettes pré enregistrés etc qui sont spécialement étiquetés de cc et ajoutés des sous titres du dialogue ou de texte 1 1 RÉG TV IMAGE RÉGLAGE DES CANAUX RÉGLAGE CIRCUIT V LANGAGE FRANÇAIS S TITRES HF SO...

Page 8: ...ression du temps pour le programme réel afin d obtenir plus de temps pour la publicité Dans ce cas les sous titres seront perdus parce que le décodeur ne peut pas lire les informations compressées La vidéocassette est peut être une copie illégale ou l entreprise de duplication a par accident omis d inclure les signaux de sous titres pendant le processus de duplication Vous êtes en mode TEXTE Sélec...

Reviews: