Symmetry Surgical Bovie ORCA ISEP1000 Indications For Use Download Page 8

Figura A: Ligação ao 
Evacuador de Fumo 

Retire a caneta Bovie® Orca™ 

da embalagem. Ao retirar o 
dispositivo da embalagem, 
certifique-se de que o 
dispositivo não entra em 
contacto com qualquer parte 
da embalagem não estéril. 
Ligue o tubo fornecido ao 
evacuador de fumo cirúrgico 
ou outra fonte de vácuo 
compatível. Evite colocar o 
tubo numa área que interfira 
com a deslocação do pessoal. 

Figura B: Ligação 
ao Gerador 
Eletrocirúrgico 

Ligue o cabo de 
alimentação de 3 pinos 
à porta monopolar de 
um gerador eletrocirúgico. 
Antes de iniciar um 
procedimento, certifique-se 
de que todas as definições 
de potência no gerador 
encontram-se nos níveis 
adequados. A definição de 
intensidade no gerador 
eletrocirúrgico deve ser 
definida para o valor mais 
baixo que seja compatível 
com a obtenção do 
resultado pretendido.  

Figura C: Remoção da 
Cobertura da Lâmina 

A caneta Orca tem uma cobertura 
da lâmina translúcida que 
proporciona proteção adicional 
ao paciente e ao utilizador 
durante a utilização. Esta 
cobertura pode ser removida 
segurando o corpo da caneta 
firmemente e puxando a 
cobertura. Evite o contacto com 
o elétrodo e os botões ao 
deslocar a cobertura da lâmina do 
elétrodo. A acumulação de crosta 
pode prejudicar o desempenho 
do dispositivo. Para evitar lesões, 
não ative o dispositivo durante 
a limpeza do elétrodo.

Figura D: Remoção da 
Lâmina do Elétrodo 

1.

 

Desligue a caneta do gerador 

eletrocirúrgico.

2.

 

Utilize um grampo cirúrgico 

para puxar o elétrodo para fora 
do recetáculo.

3.

 

Introduza um elétrodo de 

substituição no recetáculo.

4.

 

Certifique-se de que o elétrodo 

está completamente encaixado 
no recetáculo antes de ativar a 
caneta.

Figura E: Modos 
de Funcionamento 

A caneta Orca tem 2 modos de 
funcionamento. Os modos de 
funcionamento são CORTE e 
COAGULAÇÃO. O botão AMARELO 
na parte superior do corpo da caneta 
ativa o modo de CORTE e o botão 
azul na parte superior do corpo da 
caneta ativa o modo de COAGULAÇÃO. 
Quando terminar a utilização do 
dispositivo, desligue a unidade de 
evacuação de fumo, assim como o 
gerador eletrocirúrgico. Elimine o 
conjunto da caneta (caneta, lâmina, 
tubo e cabo de alimentação) de 
acordo com o protocolo para itens 
contaminados, uma vez que o 
conjunto pode representar perigo 
biológico após a utilização. 

Figura F: Dispositivo 
de Ativação Remota 
Smart Shark

 

O Dispositivo de Ativação 
Remota Bovie® Smart Shark 
pode ser utilizado com 
a caneta Orca para 
maximizar a vida útil do 
filtro do evacuador de 
fumo. O Dispositivo de 
Ativação Remota assegura 
que a unidade de evacuação 
de fumo apenas é ativada 
quando os botões de corte 
e coagulação na caneta 
Orca são pressionados e 
durante alguns segundos 
depois de soltar estes 
botões.  

INFORMAÇÕES IMPORTANTES 

 Ler Antes da Utilização: 

CONTRAINDICAÇÕES 

NÃO UTILIZE

 o dispositivo em pacientes com implantes eletrónicos sem consultar 

primeiro um profissional qualificado

 PRECAUÇÕES

 

ATENÇÃO: 

Destinado a utilização com uma tensão máxima de 5 kVp 

ATENÇÃO:

 A Legislação Federal (dos EUA) só permite a venda deste dispositivo por médicos ou sob receita 

destes.

 

Inspecione cada dispositivo antes da utilização. Um dispositivo danificado pode causar queimaduras 
elétricas no paciente ou médico. Os dispositivos eletrocirúrgicos ativos devem ser colocados num local 
afastado do paciente quando não estiverem a ser utilizados. A utilização de um suporte para esse efeito 
é recomendada. 
Utilize uma esponja molhada para remover a acumulação de crosta nas pontas do elétrodo ativo. 
Não realize eletrocirurgia na presença de anestésicos inflamáveis ou outros gases, fluidos ou objetos 
inflamáveis, nem na presença de agentes oxidantes, devido ao risco de incêndio. 
Evite ativações desnecessárias ou prolongadas. Ative o dispositivo apenas em contacto com o alvo, ou 
imediatamente junto ao ponto de contacto pretendido. 
Os elétrodos devem ser compatíveis com a caneta e assegurar que a bainha isolada encaixa firmemente no 
interior da pega. Os elétrodos encaixados incorretamente podem causar queimaduras ou lesões. 

Indicações de Utilização: 

Este produto é uma caneta eletrocirúrgica descartável, adaptável a marcas comuns de geradores 

eletrocirúrgicos, para corte e coagulação com o objetivo de remover tecido e controlar hemorragias através da utilização 
de uma corrente de alta frequência. Este modelo pode ser utilizado para remover fumo do campo cirúrgico. 

Não dobre, corte, nem modifique o elétrodo antes ou depois da cirurgia. 
Mantenha as definições de tensão/potência no nível mais baixo que seja compatível com a obtenção do efeito 
pretendido. 
Após a utilização, proceda à eliminação em segurança, de acordo com os procedimentos estabelecidos para 
perigo biológico 

ADVERTÊNCIAS

 

A utilização incorreta de qualquer elemento em sistemas eletrocirúrgicos pode causar queimaduras ou choques 
graves e criar um perigo de incêndio ou explosão. O utilizador é responsável por utilizar o dispositivo com pegas, 
cabos, geradores eletrocirúrgicos e acessórios compatíveis e com funcionamento seguro. Leia e compreenda 
todas as precauções e instruções antes de tentar utilizar qualquer dispositivo eletrocirúrgico. Este produto não 
se destina a ser utilizado para remoção de fluidos. Este produto destina-se APENAS A UMA ÚNICA UTILIZAÇÃO. 
NÃO REESTERILIZAR. Utilize técnicas assépticas em todas as fases de manuseamento. Os dispositivos de 
utilização única da Symmetry Surgical não foram concebidos para sofrer ou suportar qualquer tipo de alteração, 
tal como desmontagem, limpeza ou reesterilização, após uma única utilização no paciente. A reutilização pode 
comprometer o desempenho do dispositivo e qualquer utilização além da finalidade prevista deste dispositivo 
de utilização única pode resultar numa perda de funcionalidade imprevisível.  

Este produto é esterilizado com Óxido de Etileno. Estes produtos podem expor o utilizador a agentes químicos, 
incluindo o Óxido de Etileno (EtO), o qual é reconhecido no estado da Califórnia como causador de cancro e/ou 
defeitos congénitos ou outros efeitos nocivos na reprodução. Para obter mais informações, visite 
www.P65Warnings.ca.gov. 

MC- 23437

 Rev.1

ISEP1000 

Summary of Contents for Bovie ORCA ISEP1000

Page 1: ...nts without first consulting a with a qualified professional in advance CAUTIONS CAUTION Intended for use with a maximum voltage of 5kVp CAUTION Federal Law USA restricts this device to sale by or on the order of a physician Inspect every device before use Damaged device may cause electrical burns to the patient or physician Active electrosurgical devices must be placed away from the patient when ...

Page 2: ...ate of Manufacture YYYY MM DD CE Marking Packaging Unit Batch Code Catalogue Number Consult Instructions for Use Humidity Limitations Temperature Limit Caution Do not use if package is damaged Separate Collection Use By Date YYYY MM DD This product contains no detectable Latex Medical Device Unique Device Identifier Sterile Barrier System ...

Page 3: ...g med en maximal spänning på 5 kVp OBS Enligt federal lag USA får denna enhet endast säljas av eller på order av en läkare Kontrollera alla enheter innan användning En skadad enhet kan orsaka elektriska brännskador på patienten eller läkaren Aktiva elektrokirurgiska enheter måste avlägsnas från patienten när de inte används Ett hölster rekommenderas Använd en fuktig svamp för att ta bort uppbyggna...

Page 4: ...m ÅÅÅÅ MM DD CE märkning Förpackningsenhet Batchkod Katalognummer Konsultera bruksanvisningen Fuktbegränsningar Temperaturgräns Var försiktig Använd inte produkten om förpackningen är skadad Separat samling Bäst före ÅÅÅÅ MM DD Denna produkt innehåller ingen detekterbar Latex Medicinsk utrustning Unik enhetsidentifierare Sterilt barriärsystem ...

Page 5: ...e el lápiz del generador electroquirúrgico 2 Use una pinza quirúrgica para sacar el electrodo del enchufe 3 Inserte el electrodo de reemplazo en el enchufe 4 Asegúrese de que el electrodo esté completamente asentado en el enchufe antes de activar el lápiz Figura E Modos de funcionamiento El lápiz Orca tiene 2 modos de funcionamiento Los modos de funcionamiento son CORTE y COAGULACIÓN El botón AMAR...

Page 6: ...l más bajo posible para lograr el efecto deseado Después de su uso se debe desechar de manera segura de acuerdo con los procedimientos establecidos para los peligros biológicos ADVERTENCIAS El uso inadecuado de cualquier elemento en los sistemas electroquirúrgicos puede causar graves quemaduras descargas y peligro de incendio o explosión El uso del dispositivo con mangos cables generadores electro...

Page 7: ...Marca CE Unidad de embalaje Código de lote Número de catálogo Consulte las Instrucciones de uso Limitaciones de humedad Límite de temperatura Precaución No utilizar si el envase está dañado Recogida por separado Fecha de caducidad AAAA MM DD Este producto no contiene látex detectable Dispositivo médico Identificador único del dispositivo Sistema de barrera estéril ...

Page 8: ... A Legislação Federal dos EUA só permite a venda deste dispositivo por médicos ou sob receita destes Inspecione cada dispositivo antes da utilização Um dispositivo danificado pode causar queimaduras elétricas no paciente ou médico Os dispositivos eletrocirúrgicos ativos devem ser colocados num local afastado do paciente quando não estiverem a ser utilizados A utilização de um suporte para esse efe...

Page 9: ...M DD Marcação CE Unidade de Embalagem Código do Lote Número de Catálogo Consultar as Instruções de Utilização Limites de Humidade Limite de Temperatura Atenção Não utilizar caso a embalagem esteja danificada Recolha Separada Prazo de Validade AAAA MM DD Este produto não contém látex detetável Dispositivo Médico Identificação Única do Dispositivo Sistema de Barreira Estéril ...

Page 10: ...l generatore elettrochirurgico 2 Utilizzare una pinza chirurgica per estrarre l elettrodo dalla presa 3 Inserire l elettrodo di ricambio nella presa 4 Assicurarsi che l elettrodo sia completamente inserito nella presa prima di attivare la matita Figura E Modalità di funzionamento La matita Orca ha 2 modalità di funzionamento Le modalità di funzionamento sono TAGLIO e COAGULAZIONE Il pulsante GIALL...

Page 11: ...ntervento chirurgico Mantenere le impostazioni di tensione potenza al livello più basso possibile per ottenere l effetto desiderato Dopo l uso eliminare in sicurezza secondo le procedure stabilite per i rischi biologici AVVERTENZE L uso improprio di qualsiasi elemento nei sistemi elettrochirurgici può causare gravi ustioni shock e pericolo di incendio o esplosione È responsabilità dell utente l us...

Page 12: ...a CE Unità di confezionamento Codice lotto Codice del catalogo Consultare le istruzioni per l uso Limitazioni di umidità Limite di temperatura Attenzione Non utilizzare se la confezione è danneggiata Raccolta differenziata Data di scadenza GG MM AAAA Questo prodotto non contiene tracce di lattice Dispositivo medico Identificatore univoco del dispositivo Sistema di barriera sterile ...

Page 13: ...osi rendelvényre értékesíthető Minden eszközt ellenőrizzen a használat előtt A sérült eszközök elektromos égési sérüléseket okozhatnak a páciensnek vagy az orvosnak Tartsa távol a betegektől az aktív elektrosebészeti eszközöket amikor azok használaton kívül vannak Tartótok használata javasolt Távolítsa el nedves szivaccsal az aktív elektródahegyeken felhalmozódó pörköt Ne végezzen elektrosebészeti...

Page 14: ...H NN CE jelzés Csomagolási egység Tételkód Katalógusszám Olvassa el a használati útmutatót Páratartalomra vonatkozó előírás Hőmérsékletre vonatkozó előírás Figyelem Ne használja ha a csomagolás sérült Elkülönítve gyűjtendő Felhasználható ÉÉÉÉ HH NN A termék nem tartalmaz kimutatható mennyiségű latexet Orvostechnikai eszköz Egyedi eszközazonosító Sterilgát rendszer ...

Page 15: ... την ηλεκτροχειρουργική γεννήτρια 2 Χρησιμοποιήστε έναν χειρουργικό σφιγκτήρα για να τραβήξετε το ηλεκτρόδιο από την υποδοχή 3 Εισαγάγετε το ηλεκτρόδιο αντικατάστασης στην υποδοχή 4 Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρόδιο έχει τοποθετηθεί πλήρως στην υποδοχή πριν από την ενεργοποίηση του μολυβιού Εικόνα Ε Τρόποι λειτουργίας Το μολύβι Orca έχει 2 τρόπους λειτουργίας Οι τρόποι λειτουργίας είναι η ΚΟΠΗ και η Π...

Page 16: ...επίπεδο για την επίτευξη του επιθυμητού αποτελέσματος Μετά τη χρήση απορρίψτε με ασφάλεια σύμφωνα με τις καθιερωμένες διαδικασίες για βιολογικούς κινδύνους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Η λάθος χρήση οποιουδήποτε στοιχείου σε ηλεκτροχειρουργικά συστήματα μπορεί να προκαλέσει σοβαρό κίνδυνο εγκαύματος ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς ή έκρηξης Η χρήση της συσκευής με ασφαλή λειτουργία και συμβατές λαβές καλώδια ηλεκ...

Page 17: ...κατασκευής ΕΕΕΕ ΜΜ ΗΗ Ένδειξη CE Μονάδα συσκευασίας Κωδικός παρτίδας Αριθμός καταλόγου Ανατρέξτε στις Οδηγίες Χρήσης Περιορισμοί υγρασίας Όριο θερμοκρασίας Προσοχή Μην χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία έχει υποστεί ζημιά Χωριστή αποκομιδή Ημερομηνία ανάλωσης ΕΕΕΕ ΜΜ ΗΗ Αυτό το προϊόν δεν περιέχει ανιχνεύσιμο λάτεξ Ιατρική συσκευή Μοναδικό αναγνωριστικό συσκευής Σύστημα στείρου φραγμού ...

Page 18: ... Abbildung D Entfernen der Elektrodenklinge 1 Den Stift vom elektrochirurgischen Generator trennen 2 Eine chirurgische Klemme verwenden um die Elektrode aus der Buchse zu ziehen 3 Die Ersatzelektrode in die Buchse einführen 4 Sicherstellen dass die Elektrode ordnungsgemäß in der Buchse sitzt bevor Sie den Stift aktivieren Abbildung E Betriebsarten Der Orca Stift verfügt über zwei Betriebsarten Die...

Page 19: ...r verändern Die Spannungs Stromeinstellungen auf das niedrigstmögliche Niveau zur Erreichung der gewünschten Wirkung festlegen Nach der Verwendung in Übereinstimmung mit den geltenden Verfahren für biologische Gefahrstoffe sicher entsorgen WARNHINWEISE Bei unsachgemäßer Verwendung von Elementen des elektrochirurgischen Systems besteht die Gefahr von schweren Verbrennungen Schock Feuer oder Explosi...

Page 20: ... CE Kennzeichnung Packungseinheit Chargencode Katalognummer Gebrauchsanleitung beachten Beschränkungen bzgl der Luftfeuchtigkeit Temperaturbereich Vorsicht Bei beschädigter Packung nicht verwenden Getrennte Sammlung Verfallsdatum TT MM JJJJ Dieses Produkt enthält kein nachweisbares Latex Medizinisches Gerät Unique Device Identifier UDI Sterilbarrieresystem ...

Page 21: ...nformément à la loi fédérale États Unis ce produit ne peut être utilisé que par un médecin ou sur ordonnance de celui ci Inspecter chaque dispositif avant leur utilisation Un dispositif endommagé est susceptible de produire des brûlures électriques chez le patient ou le médecin Les dispositifs électrochirurgicaux actifs doivent être placés à l écart du patient lorsqu ils ne sont pas utilisés Il es...

Page 22: ...AAA MM JJ Marquage CE Unité de conditionnement Code de lot Référence Consulter le mode d emploi Limites d humidité Limite de température Attention Ne pas utiliser si l emballage est endommagé Collecte sélective Date de péremption AAAA MM JJ Ce produit ne contient pas de latex détectable Dispositif médical Identifiant unique des dispositifs Barrière stérile ...

Page 23: ...i lääkärin määräyksestä Tarkista jokainen laite ennen käyttöä Vahingoittuneet laitteet voivat aiheuttaa sähköpalovammoja potilaalle tai lääkärille Aktiiviset sähkökirurgiset laitteet on pidettävä erillään potilaasta kun niitä ei käytetä Pidikkeen käyttö on suositeltavaa Poista kertynyt karsta aktiivisen elektrodin kärjistä märällä sienellä Sähkökirurgiaa ei saa suorittaa jos läheisyydessä on sytty...

Page 24: ...aja Valmistuspäivä VVVV KK PP CE merkintä Pakkausyksikkö Eräkoodi Tuotenumero Lue käyttöohje Kosteuden raja arvot Lämpötilaraja Huomio Ei saa käyttää jos pakkaus on vaurioitunut Erilliskeräys Viimeinen käyttöpäivä VVVV KK PP Tuote ei sisällä havaittavia määriä lateksia Lääketieteellinen laite Yksilöllinen laitetunnus Steriili suojausjärjestelmä ...

Page 25: ...en Afbeelding D Verwijdering van elektrodelemmet 1 Koppel de pen los van de elektrochirurgische generator 2 Gebruik een operatieklem om de elektrode uit de aansluiting te trekken 3 Plaats een reserve elektrode in de aansluiting 4 Controleer of de elektrode volledig in de aansluiting zit voordat u de pen activeert Afbeelding E Bedieningsmodi De Orca pen heeft 2 bedieningsmodi De bedieningsmodi zijn...

Page 26: ...spannings stroominstellingen op het laagst mogelijke niveau om het beoogde effect te bereiken Gooi na gebruik veilig weg conform de vastgestelde procedures voor biologische gevaren WAARSCHUWINGEN Oneigenlijk gebruik van een element in elektrochirurgische systemen kan leiden tot ernstige brandwonden shock en brand of explosiegevaar Het gebruik van het instrument met veilig werkende en compatibele h...

Page 27: ...tiedatum DD MM JJJJ CE markering Verpakkingseenheid Batchcode Catalogusnummer Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Luchtvochtigheidsbeperkingen Temperatuurlimiet Let op Niet gebruiken indien de verpakking beschadigd is Afzonderlijke collectie Te gebruiken tot DD MM JJJJ Dit product bevat geen detecteerbare latex Medisch instrument Unieke apparaat ID Steriele barrière systeem ...

Page 28: ... spænding på maksimalt 5 kVp FORSIGTIG Amerikansk lov USA begrænser denne anordning til salg af eller efter ordination af en læge Efterse alle anordninger før brug En beskadiget enhed kan forårsage elektriske forbrændinger på patienten eller lægen Aktive elektrokirurgiske anordninger skal placeres på afstand af patienten når de ikke er i brug Det anbefales at bruge et hylster Brug en våd svamp til...

Page 29: ...dato ÅÅÅÅ MM DD CE mærkning Pakningsenhed Batchkode Katalognummer Se brugsanvisning Fugtighedsbegrænsninger Temperaturbegrænsning Forsigtig Må ikke anvendes hvis emballagen er beskadiget Opsamles separat Anvendes inden ÅÅÅÅ MM DD Dette produkt indeholder ikke sporbart latex Medicinsk udstyr Unik udstyrsidentifikation Sterilt barrieresystem ...

Page 30: ...几秒钟 才能激活排烟装置 重要信息 请在使用前阅读 禁忌症 在没有事先咨询专业人士的情况下 请勿在有电子植入物的患者中使用设备 注意 注意 旨在使用最大 5kVp 的电压 注意 联邦法律 美国 限制此设备只能由医生销售或由医生订购 使用前检查每个设备 设备损坏可能会导致患者或医生电灼伤 主动电外科手术设备在不使用时必 须远离患者放置 建议使用皮套 使用湿海绵清除活性电极尖端上积聚的焦痂 请勿在易燃麻醉剂或其他易燃气体 液体或物体存在的情况下 或在存在氧化剂的情况下进行电外 科手术 否则可能会引起火灾 避免不必要或长时间的激活 仅在触摸或紧邻预期的接触点时激活 电极必须与电刀兼容 并确保绝缘套管牢固地安装在手柄内 电极放置不正确可能会导致灼伤或 伤害 适应症 该产品是一次性电刀 适用于普通品牌的电外科发生器 用于切割和凝结 以去除组织并通过使用高频电流控制出 血 该型号可用于从手术区域清除烟...

Page 31: ...请勿重新灭菌 请勿重复使用 欧洲共同体授权代表 仅凭处方使用 用环氧乙烷灭菌 制造商 生产日期 年 月 日 CE 标志 包装单位 批号 目录编号 请参阅使用说明 湿度限制 温度极限 注意 如果包装已损坏 请勿使用 分开收集 按日期使用 年 月 日 该产品不含可检测的乳胶 医疗器械 唯一设备标识符 无菌屏障系统 ...

Reviews: