
Chapter 6
Instructions en Français
73
Avertissements relatifs à l'accès au système
ATTENTION
Le bouton d'alimentation, identifié par l'icône marche/arrêt, NE MET PAS totalement le système hors tension (CA ou CC) ;
l'alimentation de veille de 5 V est active tant que le système est branché. Pour mettre le système complètement hors tension, vous devez débrancher le
câble d'alimentation en CA ou en CC de la prise murale. Le système est compatible avec un câble d'alimentation en CA ou en CC. Vérifiez que le câble
d'alimentation en CA ou CC est débranché avant d'ouvrir le châssis ou d'ajouter/retirer des composants à chaud.
•
N'essayez pas de modifier un câble d'alimentation en CA ou CC ou d'utiliser un câble en CA ou CC qui ne correspond à celui préconisé par le code
électrique local. Chaque système doit être alimenté par un câble d'alimentation en CA ou CC séparé.
•
Les alimentations en CA et CC ne sont pas conçues pour fonctionner en parallèle. N'utilisez pas les alimentations en CA et en CC simultanément.
•
Les câbles d'alimentation doivent répondre aux critères suivants :
• Les caractéristiques électriques du câble d'alimentation doivent être supérieures à celles du courant nominal indiqué sur le produit.
• Le câble d'alimentation doit être doté d'une broche ou d'un contact de mise à la terre adapté à la prise électrique.
•
Le câble d'alimentation permet de déconnecter l'appareil de l'alimentation en CA ou en CC. Les prises de courant doivent se trouver à proximité
de l'équipement et être facilement accessibles.
•
Les câbles d'alimentation doivent être branchés dans des prises/sorties dotées d'une mise à la terre.
Cet équipement est conçu pour assurer la connexion du conducteur de mise à la terre du circuit d'alimentation en CC avec le conducteur de mise à la terre
de l'équipement. Si cette connexion est établie, les conditions suivantes doivent être remplies :
•
Cet équipement doit être directement connecté au conducteur de l'électrode de mise à la terre du système d'alimentation en CC ou à une
bretelle de continuité de masse depuis une barre ou un bus de mise à la terre auquel le conducteur de l'électrode de mise à la terre du système
d'alimentation en CC est connecté.
•
Cet équipement doit être situé à proximité immédiate (comme des armoires adjacentes) de tout autre équipement ayant une connexion entre
le conducteur mis à la terre du même circuit d'alimentation en CC et le conducteur de mise à la terre, ainsi que du point de mise à la terre du
système de CC. Le système de CC doit être mis à la terre à un autre endroit.
•
La source d'alimentation en CC doit être située dans le même bâtiment que l'équipement.
•
La commutation ou la déconnexion des dispositifs ne doit pas s'effectuer dans le conducteur du circuit mis à la terre entre la source de CC et le
point de connexion du conducteur de l'électrode de mise à la terre.
L'alimentation électrique de ce produit ne contient aucun élément réparable par l'utilisateur. N'ouvrez pas l'alimentation électrique. Des tensions,
courants et niveaux d'énergie dangereux sont présents à l'intérieur de l'alimentation électrique. Renvoyez l'appareil au fabricant pour toute réparation.
Avant de remplacer une alimentation électrique à chaud, débranchez le câble d'alimentation de l'alimentation à remplacer avant de la retirer du serveur.
Pour éviter tout risque de décharge électrique, éteignez l'équipement et débranchez le câble d'alimentation du serveur avant de l'ouvrir.
•
Éteignez tous les périphériques connectés à ce produit.
•
Pour éteindre le système, appuyez sur le bouton d'alimentation.
•
Pour déconnecter l'alimentation en CA ou en CC, débranchez tous les câbles d'alimentation du système ou de la prise murale.
•
Débranchez tous les câbles connectés au système.
•
Conservez toutes les vis ou autres fixations lors de la dépose des couvercles d'accès. Au terme de l'intervention à l'intérieur du produit, fixez le
couvercle d'accès avec les vis ou les fixations d'origine.
ATTENTION
Si le serveur était en fonctionnement, tout processeur et dissipateur de chaleur peut être chaud. Laissez le système refroidir avant
d'ouvrir les couvercles pour éviter tout contact avec des composants chauds sauf si vous ajoutez ou retirez un composant à chaud. Pendant une installation
à chaud, retirez ou installez avec précaution les composants à chaud car certaines surfaces peuvent être chaudes.
Summary of Contents for S450 Series
Page 1: ...231 03326 Rev AB Symantec Appliance S450 Series Safety and Compliance Guide...
Page 4: ...Contents 4...
Page 91: ...CHAPTER 07 91 S450 96 S450 98 101 105 106 Symantec SymantecCorp...
Page 92: ...Chapter 7 92 ITE ITE AC DC AC DC...
Page 94: ...Chapter 7 94 Symantec A Tmax B C D E ESD ESD ESD ESD ESD...
Page 95: ...Chapter 7 95 1 2 3 RJ45 Par 6 1 3...
Page 101: ...Chapter 7 101 101 102 104 8 1 2 LED 97 3 eject 4 eject 5 LED 6...
Page 102: ...Chapter 7 102 8 1 8 LED LED 1 108 2 LED PSU LED 1 8...
Page 103: ...Chapter 7 103 3 LED 4 5 6 LED 7...
Page 104: ...Chapter 7 104 1 LED 98 1 2 2 AC 3 4 5 LED...
Page 106: ...Chapter 7 106 S450 2 4 4 4 S Series WebGuide http www symantec com docs DOC9795 91 4 1 2...
Page 107: ...Chapter 7 107 2 2 3 4 e 108...
Page 108: ...Chapter 7 108 1 2 3 4 5...
Page 109: ...CHAPTER 08 109 S450 114 S450 116 119 123 124 Symantec Symantec Corp...
Page 110: ...Chapter 8 110 ITE ITE AC DC AC DC...
Page 112: ...Chapter 8 112 Symantec A Tmax B C D E ESD...
Page 113: ...Chapter 8 113 1 2 3 RJ45 Par 6 1 3...
Page 119: ...Chapter 8 119 119 120 122 1 2 LED 115 3 4 5 LED 6...
Page 120: ...Chapter 8 120 1 8 LED LED 1 126 2 LED LED 1 8...
Page 121: ...Chapter 8 121 3 LED 4 5 6 LED 7...
Page 122: ...Chapter 8 122 1 LED 1 2 116 2 3 4 5 LED...
Page 123: ...Chapter 8 123 PCIe DIMM 120 109 ESD 1 126 2 3 4 S450 DIMM S http www symantec com docs DOC9795...
Page 124: ...Chapter 8 124 S450 4 S http www symantec com docs DOC9795 109 1...
Page 125: ...Chapter 8 125 2 3 4 e 126...
Page 126: ...Chapter 8 126 1 2 3 4 5...
Page 127: ...CHAPTER 09 127 S450 132 S450 134 137 141 142 Symantec Symantec Corp...
Page 128: ...Chapter 9 128 ITE ITE AC DC AC DC...
Page 130: ...Chapter 9 130 Symantec A Tmax B C D E ESD ESD ESD ESD ESD...
Page 131: ...Chapter 9 131 1 2 3 Par 6 1 3...
Page 137: ...Chapter 9 137 137 138 140 1 2 LED 133 3 eject 4 eject 5 LED 6...
Page 138: ...Chapter 9 138 1 8 LED LED 1 144 2 LED LED 1 8...
Page 139: ...Chapter 9 139 3 LED 4 5 6 LED 7...
Page 140: ...Chapter 9 140 1 LED 1 2 134 2 AC 3 4 5 LED...
Page 142: ...Chapter 9 142 S450 2 4 4 S Series Web http www symantec com docs DOC9795 127 1...
Page 143: ...Chapter 9 143 2 3 4 e 144...
Page 144: ...Chapter 9 144 1 2 3 4 5...
Page 145: ...CHAPTER 10 145 S450 150 S450 152 155 159 160 B Symantec SymantecCorp...
Page 146: ...Chapter 10 146 ITE ITE...
Page 147: ...Chapter 10 147 5...
Page 148: ...Chapter 10 148 Symantec A B C D E ESD ESD...
Page 149: ...Chapter 10 149 1 2 3 RJ45...
Page 150: ...Chapter 10 150 S450 S450 OLED MGMT Enter Menu S450 IOIOI USB USB OLED...
Page 153: ...Chapter 10 153 e 158 LAN 2 0 2 1 2 2 2 3 100 1000 10G BASE T RJ 45 LAN LAN 100 1 10 LAN 1 2...
Page 156: ...Chapter 10 156 5 6 1 8 1 163 2 1 8...
Page 157: ...Chapter 10 157 3 4 5 6 7...
Page 158: ...Chapter 10 158 1 1 2 152 2 3 4 5...
Page 160: ...Chapter 10 160 S450 S Series http www symantec com docs DOC9795 145...
Page 161: ...Chapter 10 161 1 2...
Page 162: ...Chapter 10 162 3 4 e 163...
Page 163: ...Chapter 10 163 1 2...
Page 164: ...Chapter 10 164 3 4 5...
Page 168: ...Chapter 11 Specifications 168...
Page 169: ......
Page 170: ...www symantec com...