background image

Impressum

Die Haustechnik-Marke für das ganze Haus. Mehr Informationen unter 

www.sygonix.com

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Sygonix GmbH, Nordring 98a, 90409 Nürnberg (www.sygonix.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikrover

fi

 lmung, 

oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des 
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen 
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. © Copyright 2011 by Sygonix GmbH. 

Nr. 43578X- Version 07/11

Anschluss

Die Kamera verfügt über ein Anschlusskabel mit zwei Steckverbindern am 
Ende:

•  BNC-Verbinder: 

Hierüber steht das Videosignal (PAL) zur Verfügung. Ver-

wenden Sie einen Adapter, wenn Sie kein BNC-Kabel für den Anschluss 
besitzen.

•  Rundbuchse: 

An dieser Buchse ist die externe Stromversorgung anzu-

schließen. Es muss darauf geachtet werden, dass nur ein stabilisiertes 
Netzteil mit einer Ausgangsspannung von 12V= (Gleichspannung) ver-
wendet wird. 

Achten Sie auf die richtige Polarität des Steckers: Innenkontakt = 
Plus/+, Außenkontakt = Minus/-, da andernfalls die Kamera beschä-
digt wird, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

Stellen Sie am Anzeigegerät den richtigen Eingangskanal ein, damit das 
Bild der Kamera angezeigt wird.

Einstellung des Bildausschnitts bzw. Scharfstellung

Die beiden Drehringe an der Kameraoptik erlauben es, den Bildausschnitt 
einzustellen und das Bild scharfzustellen.
• Vorderer Drehring: Zoom
• Hinterer Drehring: Scharfstellung
Kontrollieren Sie die Einstellung der Kameraoptik am angeschlossenen An-
zeigegerät. Wenn der Scharfstellungsbereich des hinteren Drehrings nicht 
reicht, so verstellen Sie langsam den vorderen Zoom-Drehring, bis das Bild 
wieder scharf zu sehen ist.

Reinigung

Reinigen Sie die Kamera gelegentlich von Staub und Schmutz, vor allem die 
Frontscheibe der Kamera. Verwenden Sie dazu ein sauberes, weiches, mit 
Wasser angefeuchtetes Tuch. Reiben Sie nicht zu stark, da es sonst Kratz-
spuren auf der Glaslinse gibt, was die Bildqualität verschlechtert.

Entsorgung

Elektronische und elektrische Produkte dürfen nicht in den Haus-
müll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß 
den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

Technische Daten

Betriebsspannung: 12V/DC
Stromaufnahme: 

Max. ca. 120mA

Polarität der Stromanschlussbuchse: 

 Innenkontakt = Plus/+, 
Außenkontakt = Minus/-
(Rundbuchse 5.5/2.1mm)

Sensor: 

Sony CCD (4.9 x 3.7mm, 1/3“)

TV Linien: 

420

Video-Ausgangssignal: 

1.0Vpp, 75 Ohm

Video-Ausgang: BNC
IP-Schutzgrad: IP65
Montage: Über 

Stativgewinde

Umgebungstemperatur: 

-20°C bis +50°C

Abmessungen: 

Ca. 105 x 26mm (L x Ø)

Kabellänge: Ca. 

1,9m

Gewicht: 

136g incl. Kabel

Summary of Contents for 420TVL

Page 1: ...eren Sie die Kamera in die gewünschte Position und fixieren Sie dann die Montagehalterung DieKamerasolltenichtdirektinhelleLichtquellenoderinRichtungderSonne gerichtet werden da dadurch das Bild übersteuert wird Wir empfehlen Ihnen beim Einsatz im Außenbereich einen vor Nie derschlag geschützten Ort zu wählen da eine Tropfenbildung auf der Frontscheibe der Kamera zu einem verzerrten und unbrauchba...

Page 2: ... Stellen Sie am Anzeigegerät den richtigen Eingangskanal ein damit das Bild der Kamera angezeigt wird Einstellung des Bildausschnitts bzw Scharfstellung Die beiden Drehringe an der Kameraoptik erlauben es den Bildausschnitt einzustellen und das Bild scharfzustellen Vorderer Drehring Zoom Hinterer Drehring Scharfstellung Kontrollieren Sie die Einstellung der Kameraoptik am angeschlossenen An zeigeg...

Page 3: ... position and then fix the mounting holder The camera should not be directed directly towards bright sources of light or the sun since the image will be overdriven by this For outdoor use we recommend to choose a location that is protec ted from rainfall to prevent the formation of droplets that will cause a distorted and unusable image Proper use according to manufacturer s instructions This came...

Page 4: ...aged and you lose guarantee warranty Set the correct input channel at the display device to have the image of the camera displayed Setup of the display detail or focus control The two swivels at the camera lens allow adjustment of the display detail and of the focus Front swivel Zoom Back swivel Focus setting Check the settings of the camera at the connected display device If the range of focus of...

Page 5: ...ontage La caméra ne doit pas être dirigée directement vers une source lumineuse ou en direction du soleil l image risque d être modifiée Nous vous recommandons de choisir pour l installation de l appareil en extérieur un endroit protégé contre les précipitations car la for mation de gouttes sur le hublot de la caméra rendrait l image défor mée et inutilisable Utilisation conforme Cette caméra sert...

Page 6: ...de la garantie Régler le canal d entrée correcte sur le dispositif d indication afin que l image s affiche Réglage du détail ou de la netteté Les deux bagues tournantes sur la caméra optique permettent le réglage du détail et la mise au point de l image Bague tournante avant Zoom Bague tournante arrière Netteté Contrôlerleréglagedusystèmeoptiquedelacamérasurledispositifd indi cationraccordé Silazo...

Page 7: ...mera in de gewenste positie af en fixeer vervolgens de montage houder De camera moet niet direct in felle lichtbronnen of in de richting van de zon wordt gericht daardoor raakt het beeld overbelast Wij adviseren bij het gebruik buitenshuis voor een plek te kiezen die tegen neerslag beschut is omdat druppels op de lens van de camera tot een vertekend en onbruikbaar beeld leiden Beoogd gebruik De ca...

Page 8: ...arantie Stel op het weergaveapparaat het juiste ingangskanaal in zodat het beeld van de camera wordt weergegeven Instelling van de beeldflits resp scherpstelling De beide draairingen op de cameralens zijn ervoor de beeldflits in te stellen en het beeld scherp te stellen Voorste draairing Zoom Achterste draairing Scherpstelling Controleer de instelling van de cameralens op het aangesloten weergave ...

Reviews: