background image

•  De camera zet zichzelf automatisch aan en toont "USB" op het LC-beeldscherm. De camera 

wordt  door  de  PC  als  externe  drive  geregistreerd.  Dit  wordt  in  het  bestandsbeheer  van 

Windows

®

 aangegeven. Gekozen kan worden uit verschillende bewerkingsmogelijkheden.

•  Foto's of video's bekijken: Ga naar het bestand dat u wilt bekijken. Open het bestand met een 

dubbele klik. Video's worden met geluid opgenomen. Als deze op de PC worden afgespeeld, 

wordt het geluid weergegeven.

•  Op de onderste regel van de opgenomen beelden of video's worden opnamedatum, tijd en 

de temperatuur in °C weergegeven. De weergegeven temperatuur betreft de temperatuur 

in de camera. In de meeste gevallen is dit echter gelijk aan de omgevingstemperatuur. Het 

meetbereik van de temperatuur ligt tussen -10 en +55 °C.

•  Foto's of video's opslaan: Markeer het bestand dat moet worden opgeslagen en sleep het 

bestand naar de gewenste map.

•  Foto's  of  video's  wissen:  Verwijder  het  bestand  zoals  gebruikelijk  in  Windows-  of  Mac-

besturingssysteem.

 

WAARSCHUWING: 

 

Zorg er, voordat u met het formatteren begint, voor dat u alleen de drive voor de 

camera formatteert. Formatteer niet per ongeluk de verkeerde drive.

•  Formatteren van de SD-kaart: Formatteer de SD-kaart zoals gebruikelijk is in Windows of 

Mac besturingssysteem.

•  Koppel de USB-kabel los van de PC en camera nadat de bewerking voltooid is. Let hierbij 

op de eisen die uw besturingssysteem stelt. De camera schakelt zichzelf automatisch uit.

  Afhankelijk  van  het  besturingssysteem  kan  het  nodig  zijn  de  externe  harde  schijf 

van de PC los te koppelen om verlies of beschadiging van gegevens te voorkomen 

voordat u de USB-kabel van de PC wordt losgekoppeld.

17. Schoonmaken en onderhoud

 

Gebruik  in  geen  geval  agressieve  schoonmaakmiddelen,  schoonmaakalcohol  of 

andere chemische oplosmiddelen omdat die de behuizing kunnen beschadigen of 

zelfs het functioneren kunnen beïnvloeden. 

•  Zet de camera iedere keer voordat u hem schoon gaat maken uit en koppel alle kabels los 

die eventueel met de camera verbonden zijn. Koppel het product, iedere keer voordat u het 

schoon gaat maken, los van de stroomvoorziening. 

•  Gebruik een droog, pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken.

114

Summary of Contents for 1527819

Page 1: ...r 1527819 Seite 2 30 Operating Instructions IR surveillance camera 720p Item No 1527819 Page 31 59 Notice d emploi Cam ra de surveillance IR 720p N de commande 1527819 Page 60 88 Gebruiksaanwijzing IR...

Page 2: ...te 11 b Erkl rungen zum LC Display 12 9 Vorl ufige Kameraeinstellung 13 a Werkseinstellungen 13 b Schalterstellung PSET 13 c Batterien und SD Karte einsetzen Zeit und Datum einstellen 13 10 Batterie u...

Page 3: ...Modus verwenden 24 c Kamera im Zeitraffer Modus TLS verwenden 25 14 Funktion PRE TAKE 25 15 Nachtsicht mit IR LED 26 16 Dateien am PC bearbeiten und ansehen 26 17 Pflege und Reinigung 27 18 Entsorgung...

Page 4: ...ie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt sterreich www co...

Page 5: ...d rfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder ver ndern Falls Sie das Produkt f r andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt besch digt werden Au erdem kann eine unsachgem e Verwen...

Page 6: ...lheit Hochwertige Kameralinse Max Bildaufl sung 12 MP Max Videoaufl sung 720P 1280 x 720 Pixel Integrierte LED mit Countdown Funktion Mikrofon Stativaufnahme Befestigungsriemen f r flexiblen Einsatz W...

Page 7: ...b und sch tzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gew hrleistet wenn das Produkt sichtbare Sch den aufweist nicht mehr ordnungsgem funktioniert ber einen l ngere...

Page 8: ...digungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder besch digte Batterien k nnen bei Hautkontakt S urever tzungen hervorrufen Beim Umgang mit besch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandsch...

Page 9: ...7 Bedienelemente 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 9...

Page 10: ...Wandhalterungsaufnahme Seite 10 Riemenschlitze 11 Batteriefach 12 Stativaufnahme Boden 13 Abdeckung f r Anschlussbuchse DC 12V 14 LC Display 15 USB Port 16 Taste PRE TAKE 17 Taste M Men 18 Taste nach...

Page 11: ...tteriefach 11 Dient zur Aufnahme von 4 St ck 1 5 V Batterien Typ C Batterien sind im Lieferumfang nicht enthalten Stativaufnahme 12 Hier wird ein vom Benutzer beigestelltes Stativ angebracht Abdeckung...

Page 12: ...einstellung engl time T O Ruhezeit engl time out PIR Bewegungsmelder engl passive infra red TLS Zeitraffer Modus engl time lapse Zeigt Datum Zeit und Ruhezeit w hrend der Einstellung sowie die Anzahl...

Page 13: ...a Batteriebetrieb Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET 19 auf OFF bevor eine SD Karte ein oder ausgesteckt wird Stecken Sie eine SD Karte in den SD Karteneinschub SD CARD 23 Die maximale Speich...

Page 14: ...erien und Netzadapter sind im Lieferumfang nicht enthalten und m ssen vom Benutzer beigestellt werden a Batteriebetrieb Stellen Sie sicher dass die Kamera ausgeschaltet ist Der Schalter TEST OFF CAM P...

Page 15: ...e den Anschlussstecker Ihres Netzadapters mit der Anschlussbuchse DC 12V Achten Sie beim Anschluss eines Netzadapters auf korrekte Polarit t wie neben der Netzadapteranschlussbuchse angegeben Schlie e...

Page 16: ...Karte formatieren WARNUNG Bevor Sie mit dem Formatieren beginnen stellen Sie sicher dass Sie alle vorhandenen Dateien gespeichert bzw gesichert haben Beim Formatieren werden alle Dateien auf der SD Ka...

Page 17: ...oaufnahme Mit dieser Kamera k nnen Sie zwischen drei Betriebsmodi w hlen Kameramodus voreingestellter Modus und Standard berwachungsmodus siehe Kapitel 14 Funktion PRE TAKE Im Kameramodus stehen 7 Pro...

Page 18: ...nerhalb der 60 Sekunden den Erfassungsbereich Die Kamera ist dann aktiv b Bildmodus PSET Stellen Sie den Schalter TEST OFF CAM PSET auf Position PSET Diese Einstellung umgeht die von Ihnen vorgenommen...

Page 19: ...r Kamera geschossen werden Dr cken Sie die Tasten oder um die Anzahl der Serienbilder auszuw hlen Die aktuelle Einstellung f r die Anzahl der Serienbilder blinkt im LC Display z B 3P Best tigen Sie di...

Page 20: ...time out Ruhezeit oder T O TLS und Ebene 6 blinkend Dr cken Sie die Taste OK um die Ruhezeit einzustellen Im LC Display blinken die Minuten Im PIR Modus kann die Ruhezeit von 5 Sekunden bis 60 Minute...

Page 21: ...it von 00 00 Uhr und eine Abschaltzeit von 00 00 Uhr mit einer Ruhezeit von 5 Minuten und Serienbild von 3 Bildern Dies bedeutet dass die Kamera 3 Bilder alle 5 Minuten den ganzen Tag ber in regelm ig...

Page 22: ...Befestigen Sie die Kamera an einem Baum einer Wand oder an einem anderen festen Objekt mit dem mitgelieferten Befestigungsriemen 24 oder mit der mitgelieferten Wandhalterung 26 Die Kamera kann an der...

Page 23: ...assereintritt am Bedienbereich und LC Display zu vermeiden Beispiele S ulen oder Baumbefestigung Wandbefestigung Effektiver Erfassungsbereich 15 Grad 1 5 2 m 30 Grad Winkel 15 20 m 110 Grad 15 20 m 45...

Page 24: ...on TEST Dr cken Sie die Taste M und danach die Taste Im LC Display erscheinen die Programmierebene 2 CAM und VIDEO blinkend Dr cken Sie die Taste OK und danach die Tasten oder um CAM Bild auszuw hlen...

Page 25: ...KE Funktion werden die eingestellten Werte f r die Ruhezeit ignoriert und die Kamera nimmt Bilder oder Video ohne Ruhezeit Einstellung auf Sobald die Bewegungserkennung aktiv ist werden die Aufnahme e...

Page 26: ...en Sobald die Temperatur im Inneren der Kamera ber 60 C betr gt schaltet sich die Kamera f r ca 1 Stunde ab um abzuk hlen Die Kamera schaltet sich danach wieder ein und nimmt dann wie programmiert wie...

Page 27: ...l schen L schen Sie die Datei wie blich im Windows oder MAC Betriebssystem WARNUNG Bevor Sie mit dem Formatieren beginnen stellen Sie sicher dass sie nur das Laufwerk f r die Kamera formatieren Forma...

Page 28: ...entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt b Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur R ckgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet eine Entsorgung ber den Hausm ll i...

Page 29: ...ndensierend Lagerbedingungen 20 bis 60 C 0 90 rF nicht kondensierend Abmessungen H x ca 140 x 75 mm Gewicht ca 280 g ohne Batterien und Zubeh r b Kamera Kameralinse Beschichtete mehrlagige Weitwinkel...

Page 30: ...Bildformat Videoformat Standard JPEG Motion JPEG Ausl ser 1 Sekunde Wei abgleich Automatisch Belichtungskontrolle Automatisch Temperaturmessbereich 10 bis 55 C LC Display Schwarz wei Externes Speicher...

Page 31: ...ements 40 b Explanation of LC display 41 9 Preliminary camera setting 42 a Factory settings 42 b Switch position PSET 42 c Inserting batteries and SD card setting the time and date 42 10 Battery and p...

Page 32: ...ra in PIR mode 53 c Using the camera in time lapse mode TLS 54 14 PRE TAKE function 54 15 Night vision with IR LED 55 16 Editing and viewing files on a PC 55 17 Care and cleaning 56 18 Disposal 57 a P...

Page 33: ...ct to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad ele...

Page 34: ...must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as short circuits fir...

Page 35: ...ings in the dark High quality camera lens Max image resolution 12 MP Max video resolution 720P 1280 x 720 pixel Integrated LED with countdown function Microphone Tripod connection Fastening strap for...

Page 36: ...t is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stress Always handle the produ...

Page 37: ...might cause acid burns when in contact with skin Always use protective gloves when handling damaged batteries Keep the batteries out of the reach of children Do not leave batteries lying around as the...

Page 38: ...7 Product overview 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 38...

Page 39: ...l bracket attachment side 10 Strap slots 11 Battery compartment 12 Tripod attachment bottom 13 DC 12V connection jack cover 14 LC display 15 USB port 16 PRE TAKE button 17 M button menu 18 button up 1...

Page 40: ...camera to a pole or tree Battery compartment 11 Holds 4 type C 1 5 V batteries batteries are not included in delivery Tripod attachment 12 Attach your own tripod here Cover for AC power adapter socket...

Page 41: ...ng T Time setting T O Time out PIR Motion detector TLS Time lapse recording Displays the date time and time out in settings mode as well as the number of images videos Date and time will be included o...

Page 42: ...ated next to the battery compartment 11 see chapter 10 section a Battery operation Set the TEST OFF CAM PSET switch 19 to OFF before inserting or removing an SD card Insert an SD card in the SD card s...

Page 43: ...or an AC adapter Neither batteries nor an AC adapter are included in delivery and must be provided by the user a Battery operation Make sure that the camera is switched off The TEST OFF CAM PSET swit...

Page 44: ...DC 12V connection jack 20 Connect the connector plug on your AC adapter to the DC 12V jack Observe correct polarity as indicated next to the AC adapter jack when connecting an AC adapter After discon...

Page 45: ...file systems are not supported NTFS exFAT a Formatting an SD card WARNING Before you format your SD card make sure to back up all existing files Formatting erases all files on the SD card Set the TEST...

Page 46: ...PIR mode Recording video This camera allows you to choose between three operating modes camera mode preset mode and standard surveillance mode see chapter 14 PRE TAKE function 7 settings levels are av...

Page 47: ...egins flashing for approx 60 seconds Leave the detection area within 60 seconds The camera is now active b PSET image mode Set the TEST OFF CAM PSET switch to PSET This setting bypasses all user setti...

Page 48: ...s every time the camera is triggered Press or to select the number of consecutive shots The current setting for the number of consecutive shots flashes on the LC display e g 3P Confirm the selection b...

Page 49: ...lashes T O PIR time out or T O TLS and level 6 Press the OK button to set the time out period The minutes flash on the LC display In PIR mode time out can be set between 5 seconds and 60 minutes In ti...

Page 50: ...rt time of 00 00 and an end time of 00 00 with a time out period of 5 minutes and multi shot of 3 images This means that the camera shoots 3 images every 5 minutes throughout the day To ensure a long...

Page 51: ...ree a wall or another fixed object using the supplied fastening strap 24 or the included wall bracket 26 The camera can be screwed onto the wall bracket attachment 9 on the wall bracket Pre drill corr...

Page 52: ...Fastening to a pole or tree Wall mounting Effective detection area 15 degrees 1 5 2 m 30 degree angle 15 20 m 110 degrees 15 20 m 45 m Effective angle The ambient temperature may affect the detection...

Page 53: ...the TEST OFF CAM PSET switch to TEST Press the M button and then press The LC display flashes the programming level 2 CAM and VIDEO Press the OK button and then the or buttons to select CAM image Pre...

Page 54: ...ettings will be ignored when you activate the PRE TAKE function and the camera will record images or video without a time out period As soon as motion detection is active the camera records according...

Page 55: ...period under 10 minutes As soon as the temperature inside the camera exceeds 60 C the camera turns off automatically for approx 1 hour to cool down The camera then turns back on again and continues r...

Page 56: ...or videos Delete the file using the normal method of your Windows or Mac operating system WARNING Before you format make sure you are formatting the camera drive only Do not accidentally format the wr...

Page 57: ...move any inserted batteries and dispose of them separately from the product b Batteries You as the end user are required by law to return all used batteries They must not be placed in household waste...

Page 58: ...non condensing Storage conditions 20 to 60 C 0 90 RH non condensing Dimensions H x approx 140 x 75 mm Weight approx 280 g without batteries and accessories b Camera Camera lens Multilayer coated wide...

Page 59: ...ge format video format Standard JPEG Motion JPEG Trigger 1 second White balance Automatic Exposure control Automatic Temperature measuring range 10 to 55 C LC display Black and white External storage...

Page 60: ...chage CL 70 9 R glage pr liminaire de la cam ra 71 a R glages d usine 71 b Position du taquet PSET 71 c Insertion des piles et de la carte SD r glage des heure et date 71 10 Fonctionnement sur pile et...

Page 61: ...n mode PIR 82 c Utilisation de la cam ra en mode acc l r TLS 83 14 Fonction PRE TAKE 83 15 Port e nocturne avec LED IR 84 16 diter et visualiser des fichiers sur un PC 84 17 Entretien et nettoyage 85...

Page 62: ...lation du produit Pr tez y attention m me si le produit sera transmis une tierce personne Conservez donc le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour toute question technique...

Page 63: ...t et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit d autres fins que celles d crites pr c demment cela risque d endommager le produit Par...

Page 64: ...ans l obscurit Excellente qualit de la lentille de cam ra D finition d image maxi 12 MP D finition de vid o maxi 720P 1280 x 720 pixels LED int gr e avec fonction compte rebours Microphone Support de...

Page 65: ...ts Si une utilisation en toute s curit n est plus possible cessez d utiliser le produit et prot gez le contre une utilisation accidentelle Une utilisation en toute s curit n est plus garantie si le pr...

Page 66: ...ppareil n est pas utilis pendant une dur e de temps prolong e afin d viter des dommages dus des fuites Des piles qui fuient ou qui sont endommag es peuvent provoquer des br lures acides lors du contac...

Page 67: ...7 l ments de fonctionnement 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 67...

Page 68: ...pour la fixation murale c t 10 Fente pour la sangle 11 Compartiment pour piles 12 Filetage pour tr pied fond 13 Cache de la prise de raccordement DC 12V 14 cran CL 15 Port USB 16 Touche PRE TAKE 17 To...

Page 69: ...passera afin de fixer la cam ra sur un poteau ou un arbre Compartiment des piles 11 emplacement pour 4 piles de 1 5 V type C les piles ne sont pas comprises dans le contenu d emballage Filetage pour...

Page 70: ...angl time T O Temps de pause en angl time out PIR d tecteur de mouvements en angl passive infra red TLS mode acc l r en angl time lapse affiche la date l heure et le temps de pause durant le r glage...

Page 71: ...11 voir chapitre 10 paragraphe a Fonctionnement sur piles Positionnez le taquet TEST OFF CAM PSET 19 sur OFF avant d introduire ou d enlever une carte SD Ins rez une carte SD dans la fente pour carte...

Page 72: ...teur secteur ne sont pas compris dans le contenu de l emballage et doivent tre install s par l utilisateur a Fonctionnement sur piles Assurez vous que la cam ra soit teinte Le taquet TEST OFF CAM PSET...

Page 73: ...rdement du bloc d alimentation la prise de raccordement DC 12V Lors du raccordement d un adaptateur secteur respectez la bonne polarit qui est indiqu e c t de la prise de raccordement de l adaptateur...

Page 74: ...TFS exFAT a Formater la carte SD ATTENTION Avant de commencer le formatage assurez vous que tous les fichiers existants soient sauvegard s ou s curis s sur un autre support Le formatage supprimera tou...

Page 75: ...c cette cam ra vous pouvez s lectionner entre 3 modes de fonctionnement mode cam ra mode pr r gl et mode de surveillance standard voir chapitre 14 Fonction PRE TAKE En mode cam ra 7 niveaux de program...

Page 76: ...secondes Veuillez quitter le champ optique dans les 60 secondes La cam ra est alors activ e b Mode image PSET Placez le taquet TEST OFF CAM PSET sur la position PSET Cer glagepermetdecontournerlespar...

Page 77: ...Appuyez sur les touches ou pour s lectionner le nombre d images en s rie Le r glage actuel pour le nombre d images en s rie clignote sur l cran CL par ex 3P Validez la s lection avec la touche OK 5 ap...

Page 78: ...e Appuyez sur la touche OK pour r gler le temps de pause Le chiffre des minutes clignote sur l cran CL En mode PIR le temps de pause peut tre r gl de 5 secondes 60 minutes En mode acc l r le temps de...

Page 79: ...heure d arr t 00 h 00 avec un temps de pause de 5 minutes et des images en s rie de 3 Cela signifie que la cam ra effectue 3 images toutes les 5 minutes tout au long de la journ e intervalles r gulie...

Page 80: ...ide l aide de la sangle de fixation 24 ou avec la fixation murale 26 fournies La cam ra peut tre viss e gr ce au filetage pour fixation murale 9 sur la fixation murale Si vous installez la fixation mu...

Page 81: ...un poteau ou un arbre Fixation murale Champ optique de saisie effectif 15 degr s 1 5 2 m angle 30 degr s 15 20 m 110 degr s 15 20 m 45 m Angle effectif La temp rature ambiante peut influencer le cham...

Page 82: ...ouche M et ensuite sur la touche L cran CL affiche les niveaux de programmation 2 CAM et VIDEO qui clignotent Appuyez sur la touche OK et ensuite sur la touche ou pour s lectionner CAM image Appuyez s...

Page 83: ...leurs r gl es pour la dur e de pause seront ignor es et la cam ra enregistrera des images ou vid os sans r glage de pause D s que la d tection de mouvement est active l enregistrement conform ment aux...

Page 84: ...les diodes LED IR Les LED IR peuvent surchauffer dans l obscurit et en raison de la dur e de pause courte moins de 10 minutes D s que la temp rature l int rieur de la cam ra s l ve 60 C elle s teint p...

Page 85: ...ssion d images ou de vid os supprimez le fichier comme d habitude dans le syst me d exploitation de Windows ou Mac ATTENTION Avant de proc der au formatage assurez vous que vous formatez seulement le...

Page 86: ...les s par ment du produit b Piles Le consommateur final est l galement tenu ordonnance relative l limination des piles usag es de rapporter toutes les piles il est interdit de les jeter dans les ordur...

Page 87: ...onnement de 15 45 C 0 90 HR sans condensation Conditions de stockage de 20 60 C 0 90 HR sans condensation Dimensions H x env 140 x 75 mm Poids env 280 g sans piles et accessoires b Cam ra Objectif de...

Page 88: ...ndes R glage du temps de pause de 5 secondes 60 minutes Format d image de vid o standard JPEG Motion JPEG D clencheur 1 seconde Balance des blancs automatique Contr le d exposition automatique Plage d...

Page 89: ...gselementen 98 b Uitleg LCD scherm 99 9 Voorlopige camera instelling 100 a Werkinstellingen 100 b Schakelaarstand PSET 100 c Batterijen en SD kaart plaatsen tijd en datum instellen 100 10 Batterij en...

Page 90: ...bruiken 111 c Camera in de time lapse modus TLS gebruiken 112 14 PRE TAKE functie 112 15 Nachtzicht met IR LED 113 16 Bestanden op de PC bewerken en bekijken 113 17 Schoonmaken en onderhoud 114 18 Ver...

Page 91: ...uct doorgeeft aan een derde Bewaar deze gebruiksaanwijzing na het doorlezen daarom goed Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl...

Page 92: ...anpassingen en of wijzigingen van dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan welke hiervoor beschreven zijn kan het worden beschadigd Bovendien kan bij ve...

Page 93: ...Hoogwaardige cameralens Max beeldresolutie 12 MP Max videoresolutie 720P 1280 x 720 pixels Ge ntegreerde LED met aftelfunctie Microfoon Statiefopname Bevestigingsbandjes voor flexibel gebruik Muurhou...

Page 94: ...ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt gedurende langere tijd onder o...

Page 95: ...re tijd niet denkt te gebruikt om beschadiging door lekken te voorkomen Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen opleveren door brandend zuur Bij het werken met b...

Page 96: ...7 Bedieningsonderdelen 1 2 8 7 6 5 4 3 10 9 12 13 11 14 15 16 17 18 19 23 22 21 20 96...

Page 97: ...Muurhouderbevestiging pagina 10 Riemsleuf 11 Batterijvak 12 Statiefbevestiging onderkant 13 Afdekking voor aansluitbus DC 12V 14 LCD scherm 15 USB poort 16 Toets PRE TAKE 17 Toets M menu 18 Toets omh...

Page 98: ...te bevestigen Batterijvak 11 Hierin kunnen 4 1 5 V batterijen type C batterijen niet meegeleverd in worden gelegd Statiefaansluiting 12 Hier kan door de gebruiker een statief aan worden bevestigd Deks...

Page 99: ...ngels time T O Wachttijd Engels time out PIR Bewegingsmelder Engels passive infra red TLS Time lapse modus Eng time lapse Toont datum tijd en wachttijd tijdens de instelling alsmede het aantal foto s...

Page 100: ...0 sectie a Batterijmodus Zet de schakelaar TEST OFF CAM PSET 19 op OFF voordat een SD kaart in de sleuf wordt geschoven of eruit wordt getrokken Schuif een SD kaart in de SD kaartsleuf SD CARD 23 De m...

Page 101: ...terijen en de netvoedingadapter worden niet meegeleverd en moeten door de gebruiker apart bijbesteld worden a Batterijmodus Zorg ervoor dat de camera uitgeschakeld is De schakelaar TEST OFF CAM PSET m...

Page 102: ...in de aansluitbus DC 12V Let er bij het aansluiten van een netvoedingadapter op dat de polariteit correct is zoals is aangegeven naast de aansluitbus van de netvoedingadapter Sluit na loskoppelen van...

Page 103: ...t ondersteund NTFS exFAT a SD kaart formatteren WAARSCHUWING Voordat u met formatteren begint moet u controleren of u alle aanwezige bestanden heeft opgeslagen of beveiligd Bij het formatteren worden...

Page 104: ...d PIR modus Video opname Met deze camera kunt u kiezen uit drie bedrijfsmodi cameramodus vooraf ingestelde modus en standaardbewakingsmodus zie hoofdstuk 14 Functie PRE TAKE In de cameramodus zijn 7 p...

Page 105: ...aat binnen die 60 seconden het registratiebereik De camera is dan actief b Beeldmodus PSET Zet de schakelaar TEST OFF CAM PSET op stand PSET Deze instelling omzeilt de door u gemaakte instellingen en...

Page 106: ...a geactiveerd wordt Druk op of om het aantal foto s in de serie te kiezen Op het LCD scherm knippert het aantal op dat moment ingestelde foto s van de serie bijv 3P Bevestig uw keuze met de toets OK O...

Page 107: ...in te stellen Op het LCD scherm knipperen de minuten In de PIR modus kan een wachttijd van 5 seconden tot 60 minuten worden ingesteld In de time lapse modus kan een wachttijd van 5 seconden tot 10 mi...

Page 108: ...nen maken wordt het volgende geadviseerd Batterijen Alkalische merkbatterijen type C gebruiken Beeldresolutie 5 MP 1 ster wachttijd 30 of 60 seconden 13 Camera instellen voor observatie in het veld Zo...

Page 109: ...r 9 aandemuurhouderwordenvastgeschroefd Als u de muurhouder aan een huis muur bevestigt moeten passende gaten in de muur te worden geboord Voor het bevestigen kunt u zonodig de meegeleverde pluggen en...

Page 110: ...tiging aan een zuil of boom Muurbevestiging Effectief detectiebereik 15 graden 1 5 2 m Hoek van 30 graden 15 20 m 110 graden 15 20 m 45 m Effectieve hoek De omgevingstemperatuur kan het detectiebereik...

Page 111: ...Druk op toets M en direct daarna op toets Op het LC beeldscherm verschijnen de programmeerniveau s 2 CAM en VIDEO knipperend Druk op de toets OK en daarna op de toets of om CAM beeld te kiezen Druk o...

Page 112: ...activering van de PRE Take functie worden ingestelde wachttijd genegeerd en neemt de camera foto s of video s op zonder rekening te houden met de ingestelde wachttijd Zodra de bewegingsherkenning act...

Page 113: ...tijden minder dan 10 minuten oververhit raken Zodra de temperatuur binnenin de camera hoger wordt dan 60 C schakelt de camera zich voor ca 1 uur uit om af te koelen De camera schakelt zichzelf daarna...

Page 114: ...teem WAARSCHUWING Zorg er voordat u met het formatteren begint voor dat u alleen de drive voor de camera formatteert Formatteer niet per ongeluk de verkeerde drive Formatteren van de SD kaart Formatte...

Page 115: ...onderlijk van het product weg b Batterijen U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen in te leveren weggooien met het huisvuil is niet toegestaan B...

Page 116: ...ondenserend Opslagcondities 20 tot 60 C 0 90 RV niet condenserend Afmetingen H x ca 140 x 75 mm Gewicht ca 280 g zonder batterijen en accessoires b Camera Cameralens Gecoate meerlagige glazen groothoe...

Page 117: ...ot 60 minuten Beeldformaat videoformaat Standaard JPEG motion JPEG Ontspanner 1 seconde Witbalans Automatisch Belichtingscontrole Automatisch Temperatuurmeetbereik 10 bis 55 C LCD scherm zwart wit Ext...

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...technical status at the time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv...

Reviews: