Sygonix 1430244 Operating Instructions Manual Download Page 6

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu’elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2016 par Conrad Electronic SE. 

  

*1430244_v3_0716_02_DS_m_4L_(1)

Mise en service

a) Montage

11

12

13

14

9

• 

Enlevez les matériaux d’emballage et posez toutes les pièces sur une surface 

plane et propre, par exemple sur une table.

• 

Dévissez la vis à manette (14) de l’extrémité inférieure du tube télescopique 

du pied (9).

• 

Positionnez la base lestée (12) sous le pied en faisant attention à bien l’orienter 

dans le bon sens.

• 

Montez la rondelle profilée (13) avec le côté bombé orienté vers la base lestée.

• 

Fixez  la  base  lestée  et  la  rondelle  profilée  au  tube  télescopique  du  pied  en 

vissant la vis à manette dans le trou d’origine. Veillez à serrer suffisamment 

la vis afin de consolider l’ensemble et de conférer suffisamment de stabilité au 

ventilateur.

5

6

• 

Dévissez les quatre vis (5) du bloc moteur à l’aide d’un tournevis cruciforme.

• 

Montez la grille de protection arrière (6) sur le bloc moteur, du côté de l’axe du 

rotor, et alignez-la avec les trous des vis. Il est préférable d’orienter la poignée de 

la grille de protection arrière vers le haut afin qu’elle puisse remplir sa fonction.

• 

Remettez en place les 4 vis et serrez-les avec un tournevis cruciforme pour fixer 

la grille de protection sur le bloc moteur.

1

3 4

6

• 

Une fois la grille de protection arrière (6) montée, enfilez l’hélice (3) sur l’axe 

du rotor, puis fixez-la sur l’encoche latérale en vissant la vis de blocage (4) à 

l’aide d’un tournevis cruciforme. Veillez à serrer suffisamment afin que le rotor 

ne risque pas de se défaire pendant que l’appareil fonctionne !

• 

Montez la grille de protection avant (1) sur la grille arrière en la centrant bien, 

puis fixez-la avec les vis cruciformes et les écrous. Les trous de vis des deux 

grilles doivent être parfaitement alignés. Refermez les verrous rabattables pour 

verrouiller complètement la grille.

Pendant le montage, veillez à ne pas tordre ou déformer la grille de protection, faute de quoi 

l’hélice risquerait de cogner dessus. L’hélice doit pouvoir tourner librement et sans obstacle 

dans la grille de protection.

En guise de test, faites tourner manuellement l’hélice avec le ventilateur éteint afin de vous 

assurer que l’hélice peut tourner librement dans la grille de protection.

19

16

17

18

• 

Pour  relier  le  tube  télescopique  (9)  au  support  du  ventilateur,  montez  les 

extrémités  aplaties  de  la  fourchette  du  support  sur  l’extrémité  supérieure  du 

tube télescopique, en faisant attention au sens d’orientation. La vis moletée (18) 

permet d’immobiliser l’appareil sur une hauteur donnée en appuyant contre le 

tube télescopique.

• 

Enfilez le boulon porteur (17) par le trou carré de la fourche du support, puis par 

le trou du tube télescopique, et faites la ressortir par l’autre trou de la fourche. 

Ensuite, vissez la vis moletée (18) par le trou fileté de la fourche jusqu’au tube 

télescopique pour fixer les deux l’un à l’autre. Vissez la vis cruciforme (19) dans 

le trou de l’autre côté de la fourche et dans le trou du tube télescopique, à l’aide 

d’un tournevis cruciforme. Serrez bien.

• 

Ensuite, fixez le boulon porteur avec l’écrou à molette (16). Veillez à ce que le 

cache de l’écrou à molette soit fixé bien solidement et ne risque pas de tomber.

• 

Pour finir, serrez la vis moletée (18) afin de verrouiller le ventilateur sur le tube 

télescopique et de garantir l’orientation correcte des 2 parties.

b) Lieu d’installation

• 

Portez l’appareil par la poignée située sur la grille de protection avant (1). Placez l’appareil avec le pied 

(11) sur une surface sèche, propre, horizontale et stable.

c) Marche/arrêt/réglage de vitesse et d’oscillation

• 

Branchez la prise mâle (15) du câble sur une prise de courant adéquate.

• 

Le ventilateur se contrôle au moyen du bouton rotatif (7). Sur la position 0, le ventilateur est éteint. Tournez 

le bouton rotatif d’un cran dans le sens des aiguilles d’une montre pour allumer l’appareil sur la vitesse 

basse (position I).

• 

Tournez le bouton rotatif d’un cran supplémentaire dans le sens des aiguilles d’une montre pour passer à 

la vitesse suivante supérieure.

• 

Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour réduire la vitesse du ventilateur.

 

-

Position I vitesse lente

 

- Position II vitesse intermédiaire

 

-

Position III vitesse rapide

• 

Pour éteindre le ventilateur, tournez le bouton rotatif dans le sens inverse des aiguilles d’une montre 

jusqu’à la position 0.

• 

Pour ajuster la hauteur du ventilateur, desserrez la molette de réglage (10) et faites coulisser les 2 tubes 

métalliques l’un dans l’autre entre les positions minimale et maximale. Puis resserrez la molette de réglage 

sur la position requise.

• 

La fonction d’oscillation permet de changer la direction du flux d’air; pour l’utiliser, enfoncez le bouton 

d’oscillation (8). La tête du ventilateur pivote dans un sens puis dans l’autre en alternance, répartissant 

ainsi le flux d’air de manière homogène dans la pièce.

• 

Pour arrêter l’oscillation, ressortez le bouton d’oscillation dans sa position de départ. Le ventilateur arrête 

de pivoter et reste orienté dans la direction où il était au moment où le bouton a été ressorti.

• 

La direction du flux d’air peut s’ajuster manuellement. Vous pouvez incliner le ventilateur vers le haut ou 

vers le bas en le tenant par la grille de protection. L’angle d’oscillation maximal vers la gauche et vers la 

droite est limité à 75°.

Entretien et nettoyage

a) Généralités

• 

Avant de nettoyer l’appareil ou d’effectuer toute manipulation d’entretien, éteignez-le et débranchez-le 

 

(en tirant sur la prise mâle).

• 

N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l’alcool ou autres produits chimiques pour 

le nettoyage: cela risquerait d’endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.

• 

Essuyez régulièrement les pièces du ventilateur, y compris les grilles de protection (1, 6) et le pied (11), 

 

à l’aide d’un chiffon à poussière sec.

• 

Si vous avez l’intention de laisser l’appareil inutilisé pendant longtemps, recouvrez-le et rangez-le dans un 

endroit sec à l’abri des rayons du soleil.

• 

Au bout d’une longue durée d’utilisation, il peut arriver que les vis se desserrent. Vérifiez-les régulièrement 

et resserrez-les si nécessaire (attention: éteignez et débranchez toujours l’appareil au préalable !).

b) Nettoyage de l’hélice et de la grille de protection

Attention, risque de blessure ! Les rebords de l’hélice sont très coupants.

• 

En cas d’accumulation de poussière sur l’hélice, il est possible de démonter le produit dans l’ordre inverse 

comme décrit dans la section « Montage ».

• 

Pour démonter le ventilateur, couchez-le de préférence.

• 

Ouvrez la grille de protection. Pour cela, commencez par ouvrir les verrous rabattables. Dévissez la vis de 

fixation (2) du dessous à l’aide d’un tournevis cruciforme adéquat. Les grilles de protection avant et arrière 

peuvent se détacher l’une de l’autre.

• 

Les grilles de protection avant et arrière (1, 6) ainsi que l’hélice (3) peuvent être nettoyées avec un chiffon 

légèrement humide.

• 

Après le nettoyage, séchez soigneusement toutes les pièces avant de les remonter.

• 

Après le nettoyage, suivez les mêmes étapes dans l’ordre inverse pour remonter l’appareil. Alignez les 

2 parties de la grille de protection l’une sur l’autre et fixez-les l’une à l’autre avec la vis de fixation (2) et 

l’écrou. Les trous des vis doivent être parfaitement alignés.

•  Refermez les verrous rabattables.

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales 

en vigueur.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

Caractéristiques techniques

Alimentation ..........................................

220 - 240 V/CA, 50 Hz

Puissance absorbée

 .............................

50 W

Classe de protection

 ............................. I

Protection anti-surchauffe (moteur)

 ......

130 °C

Hausse de température (moteur)

 .........

≤75 K (au bout de 4 h d’utilisation continue)

Niveau sonore ......................................

62,5 dB

Réglage de la hauteur

 ..........................

De 90 cm (minimum) à 120 cm (maximum)

Angle d’oscillation

 .................................

75°

Débit d’air du ventilateur

 .......................

max. 55 m³/min (3300 m³/h)

Diamètre du rotor

 ..................................

40 cm

Longueur du câble

 ................................ env. 2 m

Conditions de service

 ...........................

+10 à +40 °C, 10 - 80 % humidité relative (sans condensation)

Conditions de stockage

 ........................

0 à +50 °C, 10 - 80 % humidité relative (sans condensation) 

Dimensions (L x H x P)

 .........................

445 x 1200 x 400 mm

Poids ..................................................... 6,23 kg

Summary of Contents for 1430244

Page 1: ...7 8 9 10 11 12 13 14 19 16 17 18 15 1 Vorderer Schutzkorb 2 Sicherungsschraube Schutzkorb 3 Rotorblatt 4 Arretierungsschraube Rotor 5 Befestigungsschrauben Schutzkorb Motoreinheit 6 Hinterer Schutzkor...

Page 2: ...ie das Netzkabel mit Netzstecker 15 mit einer ordnungsgem en Netzsteckdose Der Ventilator wird am Drehschalter 7 bedient In der Stellung 0 ist der Ventilator ausgeschaltet Drehen Sie den Drehschalter...

Page 3: ...protective grille 3 Rotor blade 4 Locking screw rotor 5 Fixing screws protective grille motor unit 6 Rear protective grille 7 Rotary switch three settings 8 Oscillation switch 9 Telescopic stand 10 He...

Page 4: ...on setting Connect the mains cable with the mains plug 15 to a suitable mains socket Control the fan using the rotary switch 7 The fan is turned off when the switch is set to 0 Turn the rotary switch...

Page 5: ...verser des objets en oscillant El ments de fonctionnement 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 16 17 18 15 1 Grille de protection avant 2 Vis de fixation grille de protection 3 H lice 4 Vis de blocage...

Page 6: ...ne montre pour allumer l appareil sur la vitesse basse position I Tournez le bouton rotatif d un cran suppl mentaire dans le sens des aiguilles d une montre pour passer la vitesse suivante sup rieure...

Page 7: ...14 19 16 17 18 15 1 Voorste rooster 2 Veiligheidsschroef rooster 3 Rotorblad 4 Vergrendelingsschroef rotor 5 Bevestigingenschroeven rooster motoreenheid 6 Achterste rooster 7 Draaischakelaar drie tra...

Page 8: ...instellen Sluit de stroomkabel met behulp van de stekker 15 aan op een correct gemonteerd stopcontact De ventilator wordt met behulp van de draaischakelaar 7 bediend In de stand 0 is de ventilator ui...

Reviews: