SWR Golight series Owner'S Manual Download Page 10

golight™  ser ies

golight™  ser ies

swramps.com

swramps.com

10

10

Congratulazioni per aver scelto il cabinet per basso 

golight™ 

SWR®!

La tradizione di innovazione ed eccellenza legata al marchio SWR ha inizio 
nel  1984,  quando  il  suo  fondatore  Steve  W.  Rabe  sviluppò  un  sistema  di 
amplificazione  per  basso  di  concezione  totalmente  nuova.  In  risposta  ai 
consigli e ai suggerimenti giunti dai migliori bassisti che operavano in quel 
periodo negli studi di registrazione di Los Angeles (i quali desideravano un 
suono  che  dal  vivo  potesse  risultare  quanto  più  possibile  simile  a  quello 
ascoltabile nei monitor in studio), Rabe sviluppò un sistema full-range ad alta 
fedeltà che consentiva di ottenere qualsiasi sonorità, con l'accuratezza di una 
mixing consolle da studio. Nacque così il mitico “SWR Sound”.

Quando fu presentato nel 1987, il primo cabinet Goliath™ 4x10 rappresentò un 
distacco radicale da tutto ciò che all'epoca era la norma. I driver da 10" erano 
considerati  troppo  piccoli  per  poter  riprodurre  le  basse  frequenze  in  modo 
adeguato, mentre i tweeter si ritenevano utili solo nei cabinet full-range PA. 
Ma questa combinazione si rivelò essere esattamente ciò che tanti bassisti 
stavano cercando; fu così che i cabinet Goliath sono divenuti onnipresenti nei 
palchi e negli studi di registrazione in ogni parte del mondo. Con un design 
divenuto uno standard del settore, Goliath è uno dei cabinet per basso più 
imitati nella storia.  

Oggi, nel 2009, SWR è orgogliosa di presentare la serie di cabinet per basso 

golight

.  Caratterizzati  da  un'elevata  qualità  e  da  strutture  leggere  ma 

robuste, questi cabinet rappresentano il risultato di un incessante processo 

in  cui  ogni  componente  della  nostra  Serie  Goliath  è  stata  valutata  e,  ove 
possibile,  una  nuova  componente  leggera  e  dalle  prestazioni  elevate  è 
stata  selezionata  per  essere  adottata  nei  nuovi  cabinet 

golight

.  Gli 

altoparlanti al neodimio sono stati sviluppati durante le stesse impegnative 
sessioni  in  cui  gli  altoparlanti  dei  cabinet  Goliath  (Serie  IV)  presentati  nel  
2007, sono stati testati e prodotti; ciò significa che questi altoparlanti  sono 
stati specificatamente adattati per uguagliarne il più possibile il suono e la 
caratteristica di potenza applicabile. Il legno Okume usato per i cabinet ci ha 
impressionato sia per il suono e la robustezza, sia per la significativa differenza 
di peso. Anche la griglia e le manopole sono realizzate in alluminio, in modo 
da ridurre al minimo il peso senza sacrificare il suono e la durabilità.

Inoltre,  siamo  fieri  di  aver  lavorato  intensamente  col  grande 
Marcus  Miller  nello  sviluppo  del  primo  modello  di  cabinet  per  basso 
SWR  versione  Artist.  Il 

Marcus  Miller 

golight

  è  un  esclusivo 

cabinet  4x10  ‘sigillato’,  creato  per  restituire  la  tipica  risposta  incisiva  e 
compatta  delle  frequenze  medie  -  una  delle  preferite  da  Marcus. 
Il cabinet 

MM

 

golight

 adotta degli altoparlanti al neodimio progettati 

specificatamente  per  trarre  vantaggio  dall'esclusiva  acustica  fornita  dal 
cabinet sigillato, per restituire la chiarezza cristallina del suono SWR firmato 
Marcus Miller.

Siamo certi che il nuovo cabinet 

golight

 farà la tua felicità per molti anni a 

venire. Grazie per aver scelto SWR.

IMPORTANTI INFORMAZIONI

•  Collegare  SOLO  un  amplificatore  al  tuo/tuoi  cabinet  per  basso. 

Il  collegamento  delle  uscite  di  due  amplificatori  potrebbe 

danneggiare la tua strumentazione. 

•  Per  prevenire  eventuali  danni  alle  tue  apparecchiature,  NON 

collegare  altoparlanti  con  un  carico  d’impedenza  totale  inferiore 

al valore d'impedenza minimo dell'amplificatore. Consulta  le 

Linee 

guida sull'impedenza

.

•  Onde  prevenire  eventuali  danni,  NON  collegare  altoparlanti 

caratterizzati da una capacità di potenza applicabile inferiore alla 

potenza in uscita dell’amplificatore

•  Prima  di  connettere  o  disconnettere  gli  altoparlanti,  disattivare 

SEMPRE ogni apparecchiatura che compone il sistema.

•  Per  il  collegamento  degli  altoparlanti,  usare  UNICAMENTE  cavi 

non-schermati  per  diffusori,  con  sezione  da  1mm  o  superiore 

(1,3mm o 1,6mm). I normali cavi schermati per strumenti possono 

limitare la potenza erogata e il cavo stesso potrebbe surriscaldarsi.

•  Durante  le  performance,  SWR  RACCOMMANDA  di  rimuovere 

qualsiasi  rotella  dedicata  alla  movimentazione  del  cabinet,  in 

modo  da  estendere  la  risposta  delle  basse  frequenze  che  si 

verifica grazie alla maggiore vicinanza e al contatto del cabinet al 

pavimento.

LINEE GUIDA SULL'IMPEDENZA

Fare  riferimento  ai  valori  d'impedenza  riportati  nell’amplificatore  e 

negli  altoparlanti  per  determinare  se  una  particolare  combinazione 

di  diffusori  risulti  essere  adeguata.  NOTA:  Tutti  i  cabinet  per  basso 

SWR®  (e  molti  altri)  sono  cablati  in  parallelo,  NON  in  serie;  quindi, 

queste linee 

guida sull’impedenza

 sono valide solo per gli altoparlanti 

collegati in parallelo.
Questa  illustrazione  mostra  il  carico 

d’impedenza totale nell'ambito di varie 

combinazioni di altoparlanti collegati in 

parallelo.  L'ideale carico d’impedenza 

totale  deve  essere  uguale  al  valore 

d’impedenza minimo dell’amplificatore 

collegato. 

Operando 

con 

un’impedenza  inferiore  a  quella 

minima  dell’amplificatore  si  rischia  di 

surriscaldare quest’ultimo e di causare 

dei  danni,  mentre  un’impedenza 

superiore, sebbene sicura, genera una 

riduzione  della  massima  potenza  in 

uscita dell’amplificatore.
È  bene  notare  che,  combinando 

altoparlanti  diversi,  è  comunque 

possibile ottenere il carico d’impedenza 

totale.  Se  l’impedenza  è  uguale  in  ciascun  altoparlante,  questi 

riceveranno la stessa quantità di potenza dall’amplificatore; invece, se 

ogni  altoparlante  possiede  un’impedenza 

differente

,  quello  col  valore 

d’impedenza più basso riceverà più potenza. Ad esempio, collegando in 

gruppo un altoparlante da 4Ω e uno da 8Ω, l'altoparlante da 4Ω assorbirà 

il doppio della quantità di potenza che assorbirà quello da 8Ω. Quindi, 

in fase di collegamento e posizionamento dei cabinet, per calcolare la 

potenza necessaria occorre tenere conto di tali considerazioni.

Configurazione e  Operazioni

Configurazione e  Operazioni

Summary of Contents for Golight series

Page 1: ...golight golight series series BASS SPEAKER ENCLOSURES BASS SPEAKER ENCLOSURES www swramps com ...

Page 2: ...nga esta unidad a la lluvia ni a la humedad Este producto deberá estar situado lejos de fuentes de calor tales como radiadores registros de calefacción u otros productos que generen calor Este producto sólo se debe utilizar con el soporte recomendado por el fabricante Evite que goteen o salpiquen líquidos y no coloque recipientes con líquidos sobre la unidad PRECAUCIÓN Contiene piezas cuyo manteni...

Page 3: ...itshinweise und bewahren Sie sie auf Beachten Sie alle Warnungen WARNUNG Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus um Beschädigung Brandentwicklung und elektrische Schläge zu vermeiden Der Verstärker darf nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten aufgestellt werden Das Produkt sollte nur mit vom Hersteller empfohlenen Karren oder Stä...

Page 4: ...he unique acoustics of a sealed cabinet and deliver a crystal clear Marcus Miller tailored SWR sound We re confident that you will enjoy your new golight enclosure for many years to come and many thanks for Stepping up to SWR IMPORTANT INFORMATION ONLY connect one amplifier to your bass speaker enclosure s Two amplifier outputs connected together may damage your equipment DO NOT connect speakers w...

Page 5: ...ing clip fuse holder Replace the fuse with one of the same size and type then re install the input assembly B 1 4 PHONE INPUT Connect to your amplifier s speaker output or the output of another speaker enclosure C 1 4 PHONE OUTPUT Connect to another speaker when linking multiple enclosures together D SPEAKON INPUT Connect to your amplifier s speaker output or the output of another speaker enclosur...

Page 6: ...rma precisa para sacar partido del recinto sellado y que producen el auténtico y cristalino sonido SWR personalizado por Marcus Miller Estamos seguros de que disfrutará de su nuevo recinto golight durante muchos años y queremos agradecerle desde aquí el haber dado el paso a SWR INFORMACION IMPORTANTE Conecte UNICAMENTE un amplificador a su recinto s acústico de bajo La conexión de dos salidas de a...

Page 7: ...fusible fast blow de 3 amperios de su receptáculo Sustituya el fusible quemado por otro de las mismas características y vuelva a colocar el bloque de entrada B TOMA INPUT DE 6 3 MM Conecte esta entrada a la salida de altavoces de su amplificador o a la salida de otro recinto acústico C TOMA OUTPUT DE 6 3 MM Conecte esta salida a otro recinto acústico cuando quiera enlazar varias cajas juntas D TOM...

Page 8: ...l acoustique du baffle clos qui offrent le son SWR super clair recherché par Marcus Nous savons que vous allez adorer ces enceintes golight et encore merci de choisir SWR pour passer à la vitesse supérieure INFORMATIONS IMPORTANTES Connectez UN SEUL amplificateur à chaque enceinte ou groupe d enceintes La connexion de deux amplificateurs à une même charge peut endommager vos équipements NE PAS con...

Page 9: ...utre de mêmes carcatéristiques physiques et électriques et installez à nouveau la plaque de réglage B ENTRÉE JACK 6 35 mm Connectez la sortie haut parleur de votre ampli ou la sortie d une autre enceinte à cette entrée C SORTIE JACK 6 35 mm Connectez cette sortie à une autre enceinte lorsque vous groupez les enceintes en parallèle D ENTRÉE SPEAKON Connectez la sortie haut parleur de votre ampli ou...

Page 10: ...neodimio progettati specificatamente per trarre vantaggio dall esclusiva acustica fornita dal cabinet sigillato per restituire la chiarezza cristallina del suono SWR firmato Marcus Miller Siamo certi che il nuovo cabinet golight farà la tua felicità per molti anni a venire Grazie per aver scelto SWR IMPORTANTI INFORMAZIONI Collegare SOLO un amplificatore al tuo tuoi cabinet per basso Il collegamen...

Page 11: ...i il fusibile di tipo rapido fast blow a 3 ampere dal porta fusibile a molla facendo leva con un piccolo cacciavite Sostituisci il fusibile con un altro dello stesso tipo e valore quindi re inserisci il blocco ingresso B INGRESSO JACK DA 1 4 Collega questo ingresso alle uscite Speaker del tuo amplificatore o all uscita di un altro cabinet C USCITA JACK DA 1 4 Concatenando tra loro diversi cabinet ...

Page 12: ...t speziellen Neodym Lautsprechern bestückt die die einzigartige Akustik eines versiegelten Gehäuses optimal nutzen und einen kristallklaren auf Marcus Miller zugeschnittenen SWR Sound liefern Wir sind überzeugt dass Sie Ihre neue golight Box über Jahre hinaus genießen werden und danken Ihnen nochmals dass Sie zu SWR aufgestiegen sind WICHTIGE INFORMATIONEN Schließen Sie NUR EINEN Verstärker an Ihr...

Page 13: ...it einem kleinen Schraubenzieher aus der Spannbügel Sicherungshalterung heraus Ersetzen Sie die Sicherung durch eine Sicherung gleicher Größe und gleichen Typs und bauen Sie die Eingangsbaugruppe wieder ein B 1 4 KLINKENEINGANG Verbinden Sie die Buchse mit dem Boxen ausgang Ihres Verstärkers oder dem Ausgang einer anderen Box C 1 4 KLINKENAUSGANG Verbinden Sie die Buchse mit einer anderen Box um m...

Page 14: ...binete selado e produzir um som claro e cristalino feito por Marcus Miller e característico da SWR Temos certeza de que você irá tirar proveito de sua nova caixa golight por muitos anos E muito obrigado por escolher uma SWR INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOMENTE conecte um amplificador à sua caixa acústica Duas saídas de amplificadores ligadas simultaneamente podem danificar seu equipamento NÃO conecte a...

Page 15: ...esmo tipo e tamanho então reinstale o painel de entradas B 1 4 PHONE INPUT Conecte à saída do alto falante de seu amplificador ou de qualquer outro alto falante C 1 4 PHONE OUTPUT Conecte a outro alto falante ao ligar várias caixas simultaneamente D SPEAKON INPUT Conecte à saída do alto falante de seu amplificador ou de qualquer outro alto falante E SPEAKON OUTPUT Conecte a outro alto falante ao l...

Page 16: ...は シー ル加工されたキャビネットの独特の音響効果を生かし クリスタル のようにクリアな Marcus Miller によって仕立てられた SWR サウ ンドを生み出すため 特別に設計されたネオジム スピーカーが使 われています 私たちは あなたがこの新しい golight エンクロージャーを 永き にわたって楽しまれることを確信しています そして SWRに ステッ プアッ プ して頂いたことを大変感謝いたします 重要な情報 ベーススピーカー エンクロージャーには 1つのアンプだけを接続 してください 2つのアンプを同時に接続すると 機材に損傷を与 える可能性があります 機器の損傷を防止するため アンプリファイヤーの最小値を下 回る合計インピーダンスのスピーカー負荷を接続しないでくださ い インピーダンスのガイドラインを参照してください スピーカーの損傷を防止するため アンプリファイヤーの...

Page 17: ...入力部分を再度取り付けてください B 1 4 PHONE INPUT アンプリファイヤーのスピーカー出力 またはもう1 台のスピーカー エンクロージャー を接続します C 1 4 PHONE OUTPUT 複数のエンクロージャーをリンクさせる場合は もう1台のスピーカーを接続します D SPEAKON INPUT アンプリファイヤーのスピーカー出力 またはもう1台 のスピーカー エンクロージャー を接続します E SPEAKON OUTPUT 複数のエンクロージャーをリンクさせる場合は も う1台のスピーカーを接続します 技術仕様 golight 1x15 パワー ハンドリング 350 ワット RMS インピーダンス 8 オーム 周波数レスポンス SPL 102dB SPL 1W1M 3dB 45Hz と 15kHz スピーカーの組合わせ 1 カスタム設計 15 SWR ドライバー 1 カ...

Page 18: ...Notes Notes swramps com swramps com 18 18 ...

Page 19: ...Notes Notes swramps com swramps com 19 19 ...

Page 20: ... OF SWR MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR golight and Goliath are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2009 FMIC All rights reserved P N 078005 REV A Hazardous Substances Name Part Name PB Hg Cd 012 Cr6 3456 PBB 34768 PBDE 9 x o o o o o 9 A x o o o o o 9BCDA x o o o o o O EFG HG I J KLMNOPJH SJ T 11363 2006 QRNSPTUVW X EFG XYHG NZ J KL...

Reviews: