background image

• Ce produit est destiné à un usage domestique, non industriel, non commercial, et en 

intérieur uniquement. N'utilisez pas l'article à l'extérieur ou à toute autre fin.

• Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre car il pourrait faire trébucher des personnes 

ou être tiré (par exemple, sur le bord d'une table ou d'un comptoir).

• Ne touchez pas les surfaces chaudes du produit.   Ne déplacez pas le produit lorsqu'il 

est branché.  Laissez le produit refroidir complètement avant de le manipuler.

• N'utilisez pas d'accessoires non recommandés pour une utilisation avec ce produit 

ou non vendus par le fabricant du produit.

• N'utilisez pas le produit à proximité d'eau ou d'autres liquides.

• Ne placez pas et ne laissez pas tomber le produit dans l'eau ou d'autres liquides.   Si 

le produit tombe dans l'eau, débranchez-le immédiatement de la prise électrique.  

Ne touchez pas et faites en sorte de ne pas avoir d'eau à proximité.

• Ne laissez pas le produit sans surveillance pendant son utilisation.  L'appareil n'est 

pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de 

télécommande séparé.

• N'exercez aucune pression sur le câble d'alimentation au point où il se connecte au 

produit car le câble d'alimentation pourrait s'effilocher et se casser.

• Ne branchez pas et ne débranchez pas le produit à / d'une prise électrique avec la 

main mouillée.

• Gardez le produit et son câble d'alimentation éloignés des surfaces chauffées.

• N'utilisez jamais ce produit s'il a un câble d'alimentation ou une prise endommagé, 

s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il a été endommagé ou exposé 

à l'eau ou à d'autres liquides.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou 

son agent d’entretien ou par une personne de qualification similaire afin d'éviter tout 

risque de danger.

• L’appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience 

et  de  connaissances  s’ils  ont  reçu  une  supervision  ou  des  instructions  concernant 

l'utilisation de l'appareil de manière sûre et s’ils comprennent les risques encourus. 

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

• Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des 

enfants à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés.

• Gardez l'appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

FR

12

     ATTENTION --

 Pour réduire le risque de blessures corporelles 

ou de dommages sur le produit / sur les biens:

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des 

enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant 

d'expérience et de connaissances, à moins d'avoir reçu une supervision ou des 

instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de 

leur sécurité.

• Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

• Utilisez toujours le produit sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.

• La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil 

fonctionne.  Veillez à ne pas toucher ces parties chaudes de l'appareil.

• Utilisez le produit dans un endroit bien ventilé.   Gardez au moins 4 à 6 pouces 

d'espace sur tous les côtés du produit pour permettre une circulation d'air adéquate.

• Ne placez pas le produit sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique, ni à l'intérieur 

ou au-dessus d'un four chauffé ou d'une autre source de chaleur.

• Ne laissez pas le produit toucher des rideaux, des revêtements muraux, des 

vêtements, des torchons ou tout autre matériau inflammable pendant son utilisation.

Lorsque  vous  utilisez  cet  appareil  ou  tout  autre  appareil 

électrique,  suivez  toujours  ces  précautions  de  sécurité 

élémentaires:

    AVERTISSEMENT --

 Pour réduire le risque d'incendie, de 

choc électrique ou de blessures graves:

Définitions des termes d'avertissement

DANGER – Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle 

persiste, entraînera la mort ou des blessures graves.   L'utilisation de ce terme 

d'avertissement est limitée aux situations les plus extrêmes.

AVERTISSEMENT – Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si 

elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION – Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est 

pas évitée, peut entraîner des blessures mineures / modérées ou des dommages 

sur le produit / sur les biens.Il alerte également contre les pratiques dangereuses.

— POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT —

FR

11

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS 

AVANT L’UTILISATION.

Summary of Contents for SH-6725

Page 1: ...onsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can...

Page 2: ...ciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros asociados Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por ni os a m...

Page 3: ...solo la parte negra del asa 3 Una vez que se apaga la luz verde de listo para utilizarse eche la masa de crepe sobre la placa de horneado extendi ndola con movimientos circulares usando el utensilio...

Page 4: ...ersonal injury Signal Word Definitions DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Usage of this signal word is limited to the most e...

Page 5: ...Cord or Plug is not working properly has been dropped damaged or exposed to water or other liquids If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simil...

Page 6: ...light is off pour crepe batter onto the baking plate spreading it with a circular movement using the batter spreader 4 The green ready light will continue to goes on and off during the cooking process...

Page 7: ...t l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils soient g s de plus de 8 ans et supervis s Gardez l appareil et son c ble hors de port e des enfants de moins d...

Page 8: ...r sistant la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 3 Une fois que l indicateur vert est teint versez la p te cr pe sur la plaque de cuisson en l talant d un mouvement circulaire...

Page 9: ...le istruzioni riportate di seguito Significato dei termini PERICOLO IIndica una situazione di pericolo imminente rispettare questa avvertenza per evitare lesioni gravi o mortali L uso di questo termi...

Page 10: ...ltri liquidi o se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati Per motivi di sicurezza se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore da un suo agente incaricat...

Page 11: ...natura 3 Quando l indicatore luminoso verde si spegne versare la miscela per crepe sulla piastra distribuendola con un movimento circolare usando l apposito utensile 4 L indicatore luminoso verde si a...

Page 12: ...d rfen nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t darf von Kindern erst ab 8 Jahren und nur unter Aufsicht gereinigt werden Bewahren Sie das Ger t und das Netzkabel f r Kinder unter 8 Jahren unzug nglich...

Page 13: ...iffteil an 3 Gie en Sie nach dem Erl schen der gr nen Bereitschaftsleuchte den Cr pes Teig auf die hei e Platte und verteilen sie ihn mit einer kreisf rmigen Bewegung des Teigrechens 4 W hrend des Bac...

Page 14: ...rico ou les es pessoais s rias Defini es das palavras de aviso PERIGO Indica uma situa o iminentemente perigosa que se n o for evitada resultar em morte ou les es s rias O uso desta palavra est limita...

Page 15: ...do cair ficar danificado ou for exposto gua ou a outros l quidos Se o fio da alimenta o ficar danificado tem de ser substitu do pelo fabricante pelo seu agente de repara o ou por uma pessoa igualmente...

Page 16: ...te preta da pega 3 Quando a luz verde de pronto se desligar verta a prepara o para crepes na placa espalhando com um movimento circular usando a esp tula 4 A luz verde de pronto continua a ligar e a d...

Page 17: ...e ne smejo igrati z napravo Otroci ne smejo istiti in vzdr evati naprave razen e so starej i od 8 let in pod nadzorom Napravo in kabel hranite izven dosega otrok mlaj ih od 8 let Sl 32 PREVIDNO Za zma...

Page 18: ...za pripravljenost izklopljena vlijte testo za pala inke na plo o in ga s kro nimi gibi in lopatico za testo porazdelite po plo i 4 Zelena lu ka za pripravljenost se bo vklapljala in izklapljala med k...

Page 19: ...ktri ni ure aj uvijek slijedite ove osnovne sigurnosne mjere opreza UPOZORENJE Radi smanjenja opasnosti od po ara strujnog udara ili te kih tjelesnih ozljeda Obja njenja signalnih rije i OPASNOST Ukaz...

Page 20: ...propisno ako je ispao o te en ili izlo en vodi ili drugim teku inama Ako je strujni kabel o te en mora ga zamijeniti proizvo a ovla teni serviser ili druga sli no kvalificirana osoba kako bi se izbje...

Page 21: ...io ru ke 3 Kada se zeleni svjetlosni indikator spremnosti za rad isklju i na plo u za pe enje izlijte tijesto za pala inke i razvucite ga kru nim pokretom pomo u valjka za razvla enje tijesta 4 Zeleni...

Reviews: