SwissHome SH-6725 Operating Instructions Manual Download Page 13

• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät und die 

Platten abgekühlt sind.

• Wischen Sie die Außenseite nur mit einem leicht angefeuchteten Lappen ab und 

achten Sie darauf, dass weder Feuchtigkeit noch Öl oder Fett in die Lüftungsschlitze 

gelangen.

• Reinigen Sie das Gerät weder innen noch außen mit Scheuerschwämmen oder 

Stahlwolle, da sonst die Oberfläche zerkratzt wird.

• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

VORSICHT:  Verwenden Sie dieses Produkt nicht zum Garen oder Auftauen von 

Tiefkühlkost.  Alle Lebensmittel müssen vollständig aufgetaut sein, bevor sie mit 

diesem Produkt zubereitet werden.

HINWEIS:  Beim ersten Gebrauch dieses Produkts kann eine geringe 

Rauchentwicklung auftreten.  Das ist normal und lässt im Laufe der weiteren 

Verwendung nach.

1. Reinigen Sie dieses Produkt vor dem ersten Gebrauch, wie im Abschnitt 

„Reinigung und Pflege“ beschrieben.  

2. Heizen Sie Ihr Gerät vor, bis die grüne Bereitschaftsleuchte erlischt. Dies zeigt 

an, dass die Kochplatte die richtige Betriebstemperatur erreicht hat.

WARNUNG:  Die Kochplatten und Metalloberflächen des Geräts werden 

während des Gebrauchs sehr heiß.  Verwenden Sie hitzebeständige Topflappen 

oder Handschuhe, und fassen Sie nur den schwarzen Griffteil an.

3. Gießen Sie nach dem Erlöschen der grünen Bereitschaftsleuchte den 

Crêpes-Teig auf die heiße Platte und verteilen sie ihn mit einer kreisförmigen 

Bewegung des Teigrechens.

4. Während des Backvorgangs schaltet sich die grüne Bereitschaftsleuchte 

abwechselnd ein und aus und zeigt an, dass sich das Gerät korrekt aufheizt.

VORSICHT:  Verwenden Sie für dieses Produkt keine Metallutensilien, da diese 

die Antihaftbeschichtung der Platten zerkratzen und beschädigen können.

HINWEISE:

• Die Garzeit ist von der Art und der Dicke des jeweiligen Lebensmittels abhängig.

• Lebensmittel müssen vor dem Verzehr ausreichend gegart werden.

5. Schalten Sie das Produkt durch Ziehen des Netzsteckers aus.

6. Reinigen und trocknen Sie das Gerät, nachdem es vollständig abgekühlt ist.

DE

24

VERWENDUNG:

REINIGUNG:

• Um beim Gebrauch dieses Produkts einer Überlastung des Stromnetzes 

vorzubeugen, betreiben Sie kein weiteres Produkt mit hoher Leistungsaufnahme 

am selben Stromkreis.

• Im Lieferumfang dieses Produkts ist ein kurzes Netzkabel enthalten.  Die 

Verwendung eines Verlängerungskabels ist bei diesem Produkt nicht zu 

empfehlen. Sollte dennoch ein Verlängerungskabel erforderlich sein, 

-

 muss dieses Kabel mindestens die elektrischen Merkmale des Produktkabels 

aufweisen.

-

 Führen Sie das Verlängerungskabel so, dass es nicht unter Zug steht und keine 

Stolpergefahr darstellt.

DE

23

Platte

Unterteil

Drehregler

Bereitschaftsleuc

Netzspannungsleuchte

BESONDERE HINWEISE:

TEILE:

Summary of Contents for SH-6725

Page 1: ...onsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can...

Page 2: ...ciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros asociados Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por ni os a m...

Page 3: ...solo la parte negra del asa 3 Una vez que se apaga la luz verde de listo para utilizarse eche la masa de crepe sobre la placa de horneado extendi ndola con movimientos circulares usando el utensilio...

Page 4: ...ersonal injury Signal Word Definitions DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Usage of this signal word is limited to the most e...

Page 5: ...Cord or Plug is not working properly has been dropped damaged or exposed to water or other liquids If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simil...

Page 6: ...light is off pour crepe batter onto the baking plate spreading it with a circular movement using the batter spreader 4 The green ready light will continue to goes on and off during the cooking process...

Page 7: ...t l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils soient g s de plus de 8 ans et supervis s Gardez l appareil et son c ble hors de port e des enfants de moins d...

Page 8: ...r sistant la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 3 Une fois que l indicateur vert est teint versez la p te cr pe sur la plaque de cuisson en l talant d un mouvement circulaire...

Page 9: ...le istruzioni riportate di seguito Significato dei termini PERICOLO IIndica una situazione di pericolo imminente rispettare questa avvertenza per evitare lesioni gravi o mortali L uso di questo termi...

Page 10: ...ltri liquidi o se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati Per motivi di sicurezza se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore da un suo agente incaricat...

Page 11: ...natura 3 Quando l indicatore luminoso verde si spegne versare la miscela per crepe sulla piastra distribuendola con un movimento circolare usando l apposito utensile 4 L indicatore luminoso verde si a...

Page 12: ...d rfen nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t darf von Kindern erst ab 8 Jahren und nur unter Aufsicht gereinigt werden Bewahren Sie das Ger t und das Netzkabel f r Kinder unter 8 Jahren unzug nglich...

Page 13: ...iffteil an 3 Gie en Sie nach dem Erl schen der gr nen Bereitschaftsleuchte den Cr pes Teig auf die hei e Platte und verteilen sie ihn mit einer kreisf rmigen Bewegung des Teigrechens 4 W hrend des Bac...

Page 14: ...rico ou les es pessoais s rias Defini es das palavras de aviso PERIGO Indica uma situa o iminentemente perigosa que se n o for evitada resultar em morte ou les es s rias O uso desta palavra est limita...

Page 15: ...do cair ficar danificado ou for exposto gua ou a outros l quidos Se o fio da alimenta o ficar danificado tem de ser substitu do pelo fabricante pelo seu agente de repara o ou por uma pessoa igualmente...

Page 16: ...te preta da pega 3 Quando a luz verde de pronto se desligar verta a prepara o para crepes na placa espalhando com um movimento circular usando a esp tula 4 A luz verde de pronto continua a ligar e a d...

Page 17: ...e ne smejo igrati z napravo Otroci ne smejo istiti in vzdr evati naprave razen e so starej i od 8 let in pod nadzorom Napravo in kabel hranite izven dosega otrok mlaj ih od 8 let Sl 32 PREVIDNO Za zma...

Page 18: ...za pripravljenost izklopljena vlijte testo za pala inke na plo o in ga s kro nimi gibi in lopatico za testo porazdelite po plo i 4 Zelena lu ka za pripravljenost se bo vklapljala in izklapljala med k...

Page 19: ...ktri ni ure aj uvijek slijedite ove osnovne sigurnosne mjere opreza UPOZORENJE Radi smanjenja opasnosti od po ara strujnog udara ili te kih tjelesnih ozljeda Obja njenja signalnih rije i OPASNOST Ukaz...

Page 20: ...propisno ako je ispao o te en ili izlo en vodi ili drugim teku inama Ako je strujni kabel o te en mora ga zamijeniti proizvo a ovla teni serviser ili druga sli no kvalificirana osoba kako bi se izbje...

Page 21: ...io ru ke 3 Kada se zeleni svjetlosni indikator spremnosti za rad isklju i na plo u za pe enje izlijte tijesto za pala inke i razvucite ga kru nim pokretom pomo u valjka za razvla enje tijesta 4 Zeleni...

Reviews: