SwissHome SH-6725 Operating Instructions Manual Download Page 12

• Dieses Produkt ist lediglich für den nichtindustriellen und nichtgewerblichen 

Haushaltsgebrauch in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht 

im Freien oder für andere Zwecke.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht unter Zug steht (z. B. nicht über 

eine Tisch- oder Thekenkante geführt wird) und keine Stolpergefahr darstellt.

• Heiße Oberflächen des Produkts nicht berühren.  Bewegen Sie das Produkt nicht, solange 

es eingesteckt ist.  Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie es anfassen.

• Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile, die vom Produkthersteller zur 

Verwendung mit diesem Produkt empfohlen oder verkauft werden.

• Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten.

• Stellen oder tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.  

Falls das Produkt ins Wasser fällt, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der 

Steckdose.  Greifen Sie nicht ins Wasser.

• Lassen Sie das Produkt während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. Das Gerät 

ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten 

Fernbedienung bestimmt.

• Setzen Sie das Netzkabel an der Anschlussstelle keiner Belastung aus, da es sich 

abnutzen und reißen kann.

• Fassen Sie den Netzstecker beim Ein- oder Ausstecken des Produkts nicht mit 

feuchten Händen an.

• Halten Sie das Produkt und sein Netzkabel von heißen Oberflächen fern.

• Betreiben Sie dieses Produkt niemals, wenn das Netzkabel oder der Stecker 

beschädigt ist, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder wenn es 

heruntergefallen, beschädigt oder mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in 

Berührung gekommen ist.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder 

einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung 

oder Kenntnis benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen 

zur sicheren Bedienung des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren 

verstanden haben. 

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

• Das Gerät darf von Kindern erst ab 8 Jahren und nur unter Aufsicht gereinigt werden.

• Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich auf.

DE

22

  VORSICHT --

  Um  die  Gefahr  von  Verletzungen  und 

Produkt-/Sachschäden zu verringern, ist Folgendes zu beachten:

• Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnis (oder von Kindern) 

benutzt werden, sofern sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person 

beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur Bedienung des Geräts erhalten haben.

• Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

•  Verwenden Sie das Produkt immer auf einer ebenen, stabilen und 

hitzebeständigen Fläche.

• Beim Betrieb des Geräts kann sich dessen Oberfläche stark erhitzen. Achten Sie 

darauf, diese heißen Geräteteile nicht zu berühren.

• Verwenden Sie das Produkt in einem gut gelüfteten Bereich.  Lassen Sie rund um 

das Produkt mindestens 10-15 cm Platz für eine ausreichende Luftzirkulation.

• Stellen Sie das Produkt nicht auf oder neben Gas- oder Elektrokochplatten oder auf 

oder in einen heißen Backofen oder eine andere Wärmequelle.

• Während des Gebrauchs darf das Produkt nicht mit Vorhängen, Tapeten, Kleidung, 

Geschirrtüchern oder anderen brennbaren Materialien in Berührung kommen.

Beachten  Sie  beim  Gebrauch  dieses  Elektrogeräts  oder 

anderer  Geräte  immer  nachstehende  grundlegende 

Sicherheitshinweise:

    WARNUNG --

 Um die Gefahr von Brand, Stromschlag oder 

schweren Verletzungen zu verringern, ist Folgendes zu beachten:

Signalwortdefinitionen

GEFAHR – Weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die zum Tod 

oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird.  Die 

Verwendung dieses Signalworts ist auf Extremfälle beschränkt.

WARNUNG – Weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die zum Tod 

oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.

VORSICHT – Weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die zu 

geringeren/leichten Verletzungen oder Produkt-/Sachschaden führen kann, wenn 

sie nicht vermieden wird.  Dieses Wort warnt auch vor einem unsicheren Vorgehen.

— NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH —

DE

21

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH SÄMTLICHE 

ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG DURCH.

Summary of Contents for SH-6725

Page 1: ...onsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can...

Page 2: ...ciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros asociados Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por ni os a m...

Page 3: ...solo la parte negra del asa 3 Una vez que se apaga la luz verde de listo para utilizarse eche la masa de crepe sobre la placa de horneado extendi ndola con movimientos circulares usando el utensilio...

Page 4: ...ersonal injury Signal Word Definitions DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Usage of this signal word is limited to the most e...

Page 5: ...Cord or Plug is not working properly has been dropped damaged or exposed to water or other liquids If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simil...

Page 6: ...light is off pour crepe batter onto the baking plate spreading it with a circular movement using the batter spreader 4 The green ready light will continue to goes on and off during the cooking process...

Page 7: ...t l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants moins qu ils soient g s de plus de 8 ans et supervis s Gardez l appareil et son c ble hors de port e des enfants de moins d...

Page 8: ...r sistant la chaleur et touchez uniquement la partie noire de la poign e 3 Une fois que l indicateur vert est teint versez la p te cr pe sur la plaque de cuisson en l talant d un mouvement circulaire...

Page 9: ...le istruzioni riportate di seguito Significato dei termini PERICOLO IIndica una situazione di pericolo imminente rispettare questa avvertenza per evitare lesioni gravi o mortali L uso di questo termi...

Page 10: ...ltri liquidi o se la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati Per motivi di sicurezza se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore da un suo agente incaricat...

Page 11: ...natura 3 Quando l indicatore luminoso verde si spegne versare la miscela per crepe sulla piastra distribuendola con un movimento circolare usando l apposito utensile 4 L indicatore luminoso verde si a...

Page 12: ...d rfen nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t darf von Kindern erst ab 8 Jahren und nur unter Aufsicht gereinigt werden Bewahren Sie das Ger t und das Netzkabel f r Kinder unter 8 Jahren unzug nglich...

Page 13: ...iffteil an 3 Gie en Sie nach dem Erl schen der gr nen Bereitschaftsleuchte den Cr pes Teig auf die hei e Platte und verteilen sie ihn mit einer kreisf rmigen Bewegung des Teigrechens 4 W hrend des Bac...

Page 14: ...rico ou les es pessoais s rias Defini es das palavras de aviso PERIGO Indica uma situa o iminentemente perigosa que se n o for evitada resultar em morte ou les es s rias O uso desta palavra est limita...

Page 15: ...do cair ficar danificado ou for exposto gua ou a outros l quidos Se o fio da alimenta o ficar danificado tem de ser substitu do pelo fabricante pelo seu agente de repara o ou por uma pessoa igualmente...

Page 16: ...te preta da pega 3 Quando a luz verde de pronto se desligar verta a prepara o para crepes na placa espalhando com um movimento circular usando a esp tula 4 A luz verde de pronto continua a ligar e a d...

Page 17: ...e ne smejo igrati z napravo Otroci ne smejo istiti in vzdr evati naprave razen e so starej i od 8 let in pod nadzorom Napravo in kabel hranite izven dosega otrok mlaj ih od 8 let Sl 32 PREVIDNO Za zma...

Page 18: ...za pripravljenost izklopljena vlijte testo za pala inke na plo o in ga s kro nimi gibi in lopatico za testo porazdelite po plo i 4 Zelena lu ka za pripravljenost se bo vklapljala in izklapljala med k...

Page 19: ...ktri ni ure aj uvijek slijedite ove osnovne sigurnosne mjere opreza UPOZORENJE Radi smanjenja opasnosti od po ara strujnog udara ili te kih tjelesnih ozljeda Obja njenja signalnih rije i OPASNOST Ukaz...

Page 20: ...propisno ako je ispao o te en ili izlo en vodi ili drugim teku inama Ako je strujni kabel o te en mora ga zamijeniti proizvo a ovla teni serviser ili druga sli no kvalificirana osoba kako bi se izbje...

Page 21: ...io ru ke 3 Kada se zeleni svjetlosni indikator spremnosti za rad isklju i na plo u za pe enje izlijte tijesto za pala inke i razvucite ga kru nim pokretom pomo u valjka za razvla enje tijesta 4 Zeleni...

Reviews: