27
IT
Istruzioni d’uso
Staccate con prudenza le batterie dall’attacco a clip.
Inserite 2 batterie a blocco da 9 V, facendo attenzio-
ne alla polarità. Le batterie del motore servono per
l’alimentazione di tensione in caso di interruzione di
corrente.
Diagnostica problemi
In caso di comparsa di guasti all’uni 20_85RF/uni
22_85RF bridge
®
, cercate di eliminarli in base alle
seguenti indicazioni. Qualora non fosse possibile risol-
vere il problema, staccate l’uni 20_85RF/uni 22_85RF
bridge
®
dalla presa e rivolgetevi al vostro rivenditore
Swissflex.
Interruzione di corrente in posizione seduta
All’motore è collocato un pacco batterie non collega-
to, che consente di riportare il letto in posizione oriz-
zontale in caso di blackout. In mancanza di corrente
è possibile riportare il letto in orizzontale collegando
tale pacco batterie e tenendo premuto il pulsante per
l‘«abbassamento di emergenza» (25) finché tutte le
zone di ripose non vengono a trovarsi in posizione oriz-
zontale.
L’uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge
®
non funziona,
nonostante sia accesa e tutti i componenti siano col-
legati correttamente
Staccate l’alimentatore dalla presa (23). Aspettate un
minuto e ripristinate l’alimentazione elettrica. Even-
tualmente controllate con una lampada da comodino
la presenza della tensione di alimentazione (240V). Se
non c’è corrente, controllate le valvole della rete. Pre-
mete il tasto Tutti i motori «giù» (7) per eliminare tutte
le impostazioni. Poiché il comando dell‘uni 20_85RF/
uni 22_85RF bridge
®
contiene microprocessori, le os-
cillazioni di corrente possono causare disturbi.
Problema
Possibile causa
Soluzione
Telecomando
o sistema di
azionamento non
funzionante.
Tensione di rete assente.
Realizzare il collegamento alla rete elettrica.
Telecomando o sistema di azionamento
guasto.
Rivolgersi al proprio fornitore/rivenditore.
Condensatore o disgiuntore scarico.
Premere il tasto sulla spina del disgiuntore.
Improvvisamente
non è più possibile
regolare/muovere
gli azionamenti.
È possibile che l’interruttore termico del
trasformatore sia scattato o sia guasto.
Lasciare riposare il sistema di azionamento per circa 20-30
minuti.
È possibile che il fusibile termico del trasfor-
matore sia scattato o sia guasto.
Rivolgersi al proprio fornitore/rivenditore.
È possibile che il fusibile sia scattato o sia
guasto.
Rivolgersi al proprio fornitore/rivenditore.
Tensione di rete assente.
Realizzare il collegamento alla rete elettrica.
Linea di alimentazione (rete e/o telecomando /
azionamenti supplementari) interrotta.
Controllare la linea di alimentazione e ripristinare se necessario
il contatto.
La funzione di
ripristino in assenza
di tensione di rete non
può essere azionata.
Blocco/blocchi batterie scarico/scarichi.
Controllare il blocco / i blocchi batterie e sostituirli se necessario.
Blocco/blocchi batterie non collegato/i.
Collegare il blocco/ i blocchi batterie.
Il radiotelecomando non funziona (La retroillumina-
zione non funziona)
Inserite una batteria nuova. Rimuovete gli eventuali
ostacoli tra il radiotelecomando e sistema di comando.
Dopo un’interruzione di corrente
Prima di una nuova messa in funzione dell’uni
20_85RF/uni 22_85RF bridge
®
premete il tasto «Tutti
i motori «giù» (7) finché tutte le parti del letto hanno
raggiunto la posizione di sblocco (posizione orizzonta-
le) e non si sente più il rumore dei motori.
Abbassamento di emergenza
La funzione di abbassamento di emergenza consente
di portare in posizione di sonno il letto in caso di black-
out.
1. Collegare le batterie per l’abbassamento di emer-
genza (26).
2. Tenere premuto il pulsante per l‘«abbassamento di
emergenza» (25) finché tutte le zone di ripose non
vengono a trovarsi in posizione orizzontale.
L’esecuzione ripetuta di tale procedura comporta un
notevole scaricamento delle batterie, che devono quin-
di essere sostituite.
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione:
110–240 Volt
Tensione d’alimentazione trasmettitore:
3 batterie AAA
Potenza commutazione motori:
Servizio intermittente 2 min / 18 min
Potenza commutazione presa libera:
850 W
Fusibile presa di corrente libera:
5x 20 mm T 4A
Spinta motori:
4x 3000 N
Alimentazione abbassamento d’emergenza:
2x 9 batterie 9 V
Summary of Contents for uni 20 85RF
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ...Recticel Bedding Schweiz AG Bettenweg 12 CH 6233 B ron www swissflex com 19 12 2014...