swissflex uni 20 85RF Operating Instructions Manual Download Page 17

17

NL

Gebruiksaanwijzing

Comfort en gezondheid

Welkom in de wereld van Swissflex! 
Uw Swissflex uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge

®

 is een 

Zwitsers  kwaliteitsproduct  waarvan  u  nog  jarenlang 

plezier kunt hebben, als u een aantal elementaire be-

dienings-  en  veiligheidsaanwijzingen  opvolgt.  Naast 

tal  van  andere  voordelen  biedt  uw  uni  20_85RF/uni 

22_85RF bridge

® 

u vooral een ongestoorde slaapom-

geving. Alle snoeren van het stopcontact naar het bed 

zijn dankzij EcoTec bijna vrij van netspanning (onder 

0,5 watt). 

Veiligheidsaanwijzingen

LET OP! Schakel de uni 20_85RF/uni 22_85RF bridge

®

 

en onderdelen bij regen of andere vochtigheid uit om 

brandgevaar en het gevaar op een elektrische schok 

te  voorkomen.  Mocht  er  vloeistof  op  de  onderdelen 

terechtkomen, trek dan de stekker uit het stopcontact 

en laat deze door uw Swissflex-speciaalzaak contro-

leren.

Let er tijdens het inbouwen van de lattenbodem op dat 

de bewegingen van het hoofd-, rug- en voetgedeelte 

niet door meubelonderdelen worden gehinderd.

Bij alle demontage- en montagewerkzaamheden aan 

de lattenbodem of de beddenbak moet de netstekker 

altijd uit het stopcontact worden getrokken. 

Sluit  geen  apparaten  op  de  stopcontactenlat  (29) 

aan,  die  bij  het  aanzetten  via  de  afstandsbediening 

gevaarlijk  kunnen  zijn  voor  personen  of  zaken,  met 

name  geen  motoraangedreven  gereedschap  zoals 

bv. zagen, boormachines en dergelijke (kans op ver-

wondingen), of verplaatsbare verwarmingstoestellen 

(brandgevaar).

Leg de stekker van de stopcontactenlat (29) naar het 

bed zodanig, dat de leiding niet geknikt wordt of even-

tuele scherpe kanten de leidingisolatie beschadigen. 

De  aansluitleiding  mag  in  geen  geval  door  het  ver-

stelmechanisme gevoerd worden. 

Als het snoer, de behuizing van de schakeladapter of 

de stopcontactenlat (29) beschadigd zijn, mag het zit-

bed  niet  meer  worden  gebruikt.  Trek  de  stekker  uit 

het stopcontact en neem contact op met uw Swissflex- 

speciaalzaak.

Open nooit de behuizing van de stopcontactenlat (29) 

waar de kabels uitkomen. De garantie vervalt bij in-

grepen aan het stroomvoerende deel van de stopcon-

tactenlat (29).

Ga  voorzichtig  met  de  uni  20_85RF/uni  22_85RF 

bridge

®

  en  de  onderdelen  om,  demonteer  en  wijzig 

niets, laat kinderen er niet mee spelen en laat perso-

nen met een beperking het product niet zonder toe-

zicht gebruiken.

Het  product  mag  niet  met  een  medisch  product  ge-

bruikt of in een medisch product ingebouwd worden.

Het product mag niet worden gebruikt in een omge-

ving waar brandbare of explosieve gassen of dampen 

(bijv. anesthetica) aanwezig kunnen zijn.

Het product mag niet worden gebruikt voor het heffen 

en laten zakken van lasten.

Gebruik  uitsluitend  door  Swissflex  gefabriceerde  of 

goedgekeurde  vervangingsonderdelen.  Alleen  deze 

onderdelen  garanderen  een  voldoende  veiligheids-

niveau.

Ingebruikneming

Plaats de batterijen in de draadloze afstandsbedie-

ning

Verwijder  aan  de  achterkant  het  klepje  van  het  bat-

terijvak  (19)  van  de  draadloze  afstandsbediening. 

Plaats drie AAA-batterijen (20), let daarbij op de +/- 

markering.  Schuif  het  klepje  weer  dicht.  Het  bereik 

van  de  draadloze  afstandsbediening  is  maximaal  15 

meter. 

Voer de Teach-In-procedure voor de afstandsbedie-

ning uit (in fabriek al uitgevoerd)

1.   Verwijder het klepje van het batterijvak aan de ach-

terkant van de afstandsbediening.

2.   Plaats en controleer de batterijen (3 x AAA).
3.   Schakel  de  Teach-In-toets 

(25)

  op  de  motor  in  (2x 

drukken)

. Als deze is ingeschakeld licht de toets een-

maal op.

4.   In het batterijvak van de afstandsbediening bevindt zich 

boven de batterijen een kleine rode toets.

5.  Druk de toets in, een blauw lampje begint te knipperen.

6.   Houd de toets ingedrukt tot het blauwe lampje brandt 

zonder te knipperen, dan is het pairen afgerond.

Bluetooth

®

1.   Download  de  standaard  “Swissflex”-app  van  de 

website  voor  Android  (Google  Play)  of  Apple  iOs 

(App Store).

2.   Installeer  de  standaard  “Swissflex”-app  op  uw 

smartphone of tablet.

3.   Controleer of de motor op de stroom is aangeslo-

ten  en  of  de  Bluetooth®-adapter  op  de  motor  is 

aangesloten (21).

4.  Het Bluetooth® Connection-lampje knippert ca. 2  

  min.

5.   Verbind  uw  smartphone  of  tablet  via  Bluetooth® 

met  het  bedieningssysteem,  zie  hiervoor  ook  de 

handleiding van de smartphone of tablet.

6.   Voer  indien  nodig  de  pincode  in  (zie  typeaandu-

iding)  in,  anders  maakt  de  smartphone  of  tablet 

automatisch verbinding.

7.   Test de Bluetooth®-verbinding en de bediening via 

de smartphone of tablet.

Summary of Contents for uni 20 85RF

Page 1: ...129348 0408129352 Bedienungsanleitung Mode d emploi Operating instructions Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni d uso uni 20_85RF uni 22_85RF bridge uni 21_95RF uni 21_85RF uni 21_95RS uni 21_...

Page 2: ...your confidence and trust you will have a restful night s sleep Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Swissflex lattenbodem Daarmee hebt u gekozen voor een uitstekend product waarin kwalitei...

Page 3: ...gsanleitung DE 08 Mode d emploi FR 12 Operating instructions GB 16 Gebruiksaanwijzing NL 20 Modo de empleo ES 24 Istruzioni d uso IT uni 20_85RF uni 22_85RF bridge uni 21_95RF uni 21_85RF uni 21_95RS...

Page 4: ...lockierung Kindersicherung 19 Batteriefach R ckseite Funk Fernbedienung Im Batteriefach Rote Teach In Taste 20 3x AAA Batterie im Lieferumfang Motorensteuerung 21 Synchronanschluss Bluetooth Adapter A...

Page 5: ...Freisteckdose 29 entfallen jegliche Gew hrleistungsanspr che Gehen Sie vorsichtig mit dem uni 20_ 22_85RF bridge und dem Zubeh r um zerlegen und modi fizieren Sie es nicht und lassen Sie die Kinder ni...

Page 6: ...on den Batte rieclips Legen Sie 2 x 9 Volt Block Batterien ein 7 Testen Sie die Bluetooth Verbindung und Bedienung mit dem Smartphone Tablet PC 8 Die Bluetooth Connection LED leuchtet blau sobald sich...

Page 7: ...gen Thermoschalter am Transformator hat m gli cherweise ausgel st oder defekt Das Antriebssystem ca 20 30 Minuten in Ruhestellung belassen Temperatursicherung im Transformator hat m glicherweise ausge...

Page 8: ...e la t l commande radiofr quence Dans le logement des piles touche rouge teach in 20 3 x piles AAA dans le contenu de la livraison Commande moteurs 21 Raccordement c ble de synchronisation Adaptateur...

Page 9: ...ses accessoires ne le d montez pas ne proc dez aucune modi fication Ne laissez pas les enfants jouer avec et emp chez les personnes impotentes de les utiliser sans surveillance Le produit ne doit pas...

Page 10: ...as de douleurs du dos ou des disques intervert braux M4 Aide pour sortir du lit ou y monter Ces positions peuvent tre effac es et remplac es une par une Retour sur les positions m moire programm es au...

Page 11: ...issement d urgence La fonction d abaissement d urgence permet de ra mener la surface de couchage la position horizon tale en cas de coupure de l alimentation lectrique 1 Raccordez les piles pour l aba...

Page 12: ...Battery compartment on the back of the radio remote control In the battery compartment red teach in button 20 3x AAA Battery included in the delivery Motor control 21 Sync cable connection Bluetooth A...

Page 13: ...es with care do not disassemble or modify them do not allow children to play with them and pre vent frail individuals from using the product without supervision The product may not be used with a medi...

Page 14: ...en flashes once the under floor lighting button 8 must then be pressed within a second The entire RF Touch lighting flashes twice to confirm that the factory settings have been reset Saving the sittin...

Page 15: ...tion in case of a power failure 1 Connect the batteries for emergency lowering 26 2 Hold the emergency lowering button 25 down un til all sleeping surfaces are horizontal Repeated use of the emergency...

Page 16: ...erbeveiliging 19 Batterijvak achterkant draadloze afstandsbediening In het batterijvak Rode Teach In toets 20 3x AAA batterij bij de levering inbegrepen Motorbedieningsapparaat 21 Aansluiting synchroo...

Page 17: ...rzichtig met de uni 20_85RF uni 22_85RF bridge en de onderdelen om demonteer en wijzig niets laat kinderen er niet mee spelen en laat perso nen met een beperking het product niet zonder toe zicht gebr...

Page 18: ...chten M4 Uitstap en instaphulp U kunt de standen ook naar uw individuele voorkeur instellen Terugzetten van de in de fabriek geprogrammeerde geheugenposities Houd de geheugentoets 16 drie seconden lan...

Page 19: ...an de netvrijschakelaar Aandrijfmechanis me loopt plotseling vast Thermoschakelaar op de transformator is mogelijk uitgeschakeld of defect Laat het aandrijfmechanisme ca 20 30 minuten in de ruststand...

Page 20: ...ad ni os 19 Compartimento de bater a en la parte trasera del mando a distancia por radio En el compartimento de las pilas Tecla roja Teach In 20 3x bater as AAA en el suministro Control de los motores...

Page 21: ...di fique ni permita que los ni os jueguen con ella Evite que las personas con un estado de salud d bil utilicen el producto sin supervisi n Este producto no puede ser utilizado con un producto sanitar...

Page 22: ...a instaurar las posiciones de memoria pro gramadas de f brica Presione durante tres segundos la tecla de grabaci n de memoria 16 La luz de fondo parpadear una vez despu s debe presionarse en un segun...

Page 23: ...uperficie de la cama en posici n de dormir en caso de que se produzca una ca da de tensi n 1 Conecte las pilas para la bajada de emergencia 26 2 Mantenga presionada la tecla Bajada de emer gencia 25 h...

Page 24: ...o batterie parte posteriore radiotelecomando Nel vano batterie tasto rosso Teach In 20 3 batterie AAA in dotazione Sistema di comando 21 Collegamento del cavo di sincronizzazione Adattatore Bluetooth...

Page 25: ...formate il vostro rivenditore Non aprire mai il corpo della presa 29 dalla quale partono i cavi Qualsiasi modifica della parte della presa di corrente libera 29 che trasmette la cor rente invalida imm...

Page 26: ...ema cardiocircolatorio M3 Posizione ergonomica in caso di mal di schie na e dolori ai dischi intervertebrali M4 Posizione agevolata per salire e scendere dal letto Le posizioni possono essere sovrascr...

Page 27: ...amenti possibile che l interruttore termico del trasformatore sia scattato o sia guasto Lasciare riposare il sistema di azionamento per circa 20 30 minuti possibile che il fusibile termico del trasfor...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Recticel Bedding Schweiz AG Bettenweg 12 CH 6233 B ron www swissflex com 19 12 2014...

Reviews: