4
3
B
Montagevorbereitung
C
Montagevarianten
installation preparation – préparation de montage
installation options – options de montage
Das Seil sollte dabei mittig durch die Öse der
Endkappe laufen.
the rope should run centrally through the eyelet of the end cap
le câble doit passer par le milieu de l‘œillet de l‘embout
WANDBEFESTIGUNG MIT WINKEL
MONTAGEZUBEHÖR MIDIROLLO BASIS
FIXATION TO WALL WITH BRACKETS – FIXATION MURALE AVEC ÉQUERRES
INSTALLATION ACCESSORIES MIDIROLLO BASIS – ACCESSOIRES DE MONTAGE MIDIROLLO BASIS
• Wandwinkel anschrauben (ggf. vorbohren bzw. Dübel setzen)
• anschließend Halterung am Wandwinkel befestigen
• danach Abdeckung, Kunststoffring und Stellring auf Seil schieben
• Seil straffen, Stellring und Kunststoffring in Höhe der Halterung
fixieren, Stellringschraube anziehen und überstehendes Seil
abschneiden
• Stellring und Kunststoffring in die Halterung eindrücken und
Abdeckung nach unten schieben
• gegebenenfalls Vorgang wiederholen und Seil weiter kürzen
• waagerecht montiertes Rollo nach unten lassen
• Markierungspunkt, auf Fensterflügel, Laibung oder Fensterbank, für untere
Position setzen
•
screw the brackets (if necessary pre-drill or rather set plugs)
•
afterwards fix the mounting on the brackets
•
after it, put the cover, plastic ring and set collar on the cable
•
tighten the cable, fix the set collar and plastic ring on one level with the mounting, cut
off the jut out cable
•
press synthetic ring and set collar into the mounting and push down the cover
•
if necessary repeat the process and shorten the rope again
•
visser les équerres (le cas échéant amorcer ou placer les chevilles)
•
ensuite fixer le crochet sur l‘équerre
•
après, pousser le revêtement, l‘anneau en plastique et l‘anneau de positionnement sur
le câble
•
tendre le cable, fixer l‘anneau en plastique et de positionnement au niveau du crochet,
couper le câble en saillie
•
pousser l‘anneau en plastique et de positionnement dans le crochet et abaisser le
revêtement
•
le cas échéant répéter le processus et raccourcir le câble une fois de plus
•
push the horizontally installed roller blind down
•
set a marking point for the lower position, on window sash, embrasure or window sill
•
dérouler le store enrouleur monté horizontalement
•
mettre un point de démarquage pour la position inférieure au battant de fenêtre, à l‘embrasure ou l‘appui de
fenêtre
1 2 3 4