background image

MODERN TRAVEL WALLET WITH 

WIRELESS CHARGING 

P820.591

www.swiss-peak.com

m

Summary of Contents for P820.591

Page 1: ...MODERN TRAVEL WALLET WITH WIRELESS CHARGING P820 591 www swiss peak comm ...

Page 2: ...Content English p 3 Deutsch p 8 Español p 14 Français p 11 Italiano p 20 Svenska p 17 Nederlands p 5 Polski p 23 ...

Page 3: ...our charger the micro USB goes to your powerbank If fully depleted the powerbank will take around 5 hours to charge fully When fully charged disconnect the powerbank Capacity 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W 1 USING THE POWERBANK Plug the cable into the USB port on the power bank the other end goes into your device 1 Your device will show a charging condition in th...

Page 4: ...ensure the service life of the product Some phone cases may block the wireless charging Do not place other materials like metal objects magnets and magnetic stripe cards between the mobile device and the wireless charger pad Check your mobile device s battery percentage using the charging icon displayed on the screen of your phone When the mobile device is not placed on the charging surface accura...

Page 5: ...ro USB gaat naar uw powerbank Als de powerbank helemaal leeg is duurt het ongeveer 5 uur om deze weer helemaal op te laden Koppel de powerbank los als deze volledig is opgeladen Capaciteit 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W POWERBANK GEBRUIKEN Steek de kabel in de USB poort van de powerbank en steek het andere einde van kabel in uw apparaat 1 Uw apparaat geeft aan da...

Page 6: ...anden worden ontladen opgeladen Sommige telefoonhoesjes kunnen draadloos opladen blokkeren Plaats geen andere materialen zoals metalen objecten magneten en passen met magnetische strip tussen het mobiele apparaat en het laadstation Controleer het batterijniveau van uw telefoon via het oplaadicoon op het beeldscherm van uw telefoon Als het mobiele apparaat niet correct op het oppervlak voor draadlo...

Page 7: ...usskabel führt zu Ihrem Ladegerät das Micro USB Kabel wird an Ihr Powerbank angeschlossen Bei völligem Leerlauf benötigt das Powerbank etwa 5 Stunden zum Aufladen Wenn es voll aufgeladen ist ziehen Sie den Stecker des Powerbanks heraus Kapazität 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W AUFLADEN IHRES MOBILTELEFONS ODER GERÄTS Stecken Sie den Stecker in den USB Port auf dem...

Page 8: ...n entladen werden um die Betriebsdauer des Produkts zu gewährleisten Bestimmte Telefonetuis können kabelloses Laden verhindern Legen Sie keine Fremdkörper wie Metallobjekte Magnete oder Magnet streifenkarten zwischen das Mobilgerät und das kabellose Ladepad Überprüfen Sie anhand des Ladesymbols auf dem Bildschirm Ihres Telefons den Ladezustand Ihres Telefonakkus Wenn das Mobilgerät nicht korrekt a...

Page 9: ...ement vide il faudra environ 5 heures pour le charger complètement Lorsqu il est complètement chargé débranchez le powerbank Capacité 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W CHARGER VOTRE TÉLÉPHONE OU UN AUTRE DISPOSITIF MOBILE Branchez le câble dans le port USB du powerbank l autre connecteur allant sur votre appareil 1 Votre appareil affichera le statut de chargement ha...

Page 10: ... préserver la fonctionnalité du produit Certains boîtiers de téléphone peuvent bloquer la fonction de chargement sans fil Ne placez pas d autres matériaux comme des objets métalliques des aimants et des cartes à bande magnétique entre l appareil mobile et la station de charge sans fil Contrôlez la charge de batterie de votre téléphone grâce à l icône de charge qui s affiche sur l écran de votre ap...

Page 11: ... mientras que el conector Micro USB es para conectarlo a su batería externa La carga completa de la batería externa totalmente descargada requiere alrededor de 5 horas Una vez completada la carga desconecte la batería externa Capacidad 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W PARA CARGAR SU MÓVIL O DISPOSITIVO Conecte el cable al puerto USB de la batería externa y el otro ...

Page 12: ...para asegurar la vida útil del producto Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica No coloque otros materiales tales como objetos metálicos imanes y tarjetas de banda magnética entre el dispositivo móvil y la placa de carga inalámbrica Compruebe el porcentaje de la batería de su dispositivo móvil utilizando el icono de carga que aparece en la pantalla de su teléfono Si el di...

Page 13: ... och micro USB kontakten passar i din powerbank Om din powerbank är fullständigt tom tar det ca 5 timmar att ladda upp den helt Koppla bort din powerbank från strömkällan när den är fulladdad Capacity 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W LADDA DIN MOBIL ELLER ENHET Plugga in kabeln i USB porten på din powerbank och den andra änden i din enhet 1 Din enhet kommer att vis...

Page 14: ...alet så att dess livslängd inte förkortas Den trådlösa laddningen kan blockeras av vissa telefonskal Placera inte andra typer av material som metallföremål magneter och kort med magnetremsa mellan den mobila enheten och den trådlösa laddningsdynan Kontrollera den mobila enhetens procentuella laddningsnivå med hjälp av laddningssymbolen på telefonskärmen Om den mobila enheten inte är rätt placerad ...

Page 15: ...USB va al caricatore il micro USB va al powerbank Se completamente scarico il powerbank richiede circa 5 ore per ricaricarsi completamente Quando completamente carico scollegare il powerbank Capacità 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W PER CARICARE IL CELLULARE O IL DISPOSITIVO Inserire Il cavo nella porta USB sul powerbank l altra estremità va nel dispositivo 1 Il di...

Page 16: ...dotto Alcune custodie di telefoni possono bloccare la ricarica wireless Non posizionare altri materiali come oggetti di metallo magneti e schede a banda magnetica tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile utilizzando l icona di carica visualizzata sullo schermo del telefono Quando il dispositivo mobile n...

Page 17: ...złącze microUSB podłączane jest do urządzenia power bank Ładowanie w pełni rozładowanego urządzenia trwa około 5 godzin Po pełnym naładowaniu należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania Capacity 4 000 mAh Input 5V 1 0A Output 5V 2 0A Wireless output 5V 1 0A 5W ŁADOWANIE TELEFONÓW I INNYCH URZĄDZEŃ MOBILNYCH Podłącz kabel USB do gniazda USB urządzenia power bank a drugi jego koniec do ładowanego...

Page 18: ...iące w celu wydłużenia żywotności urządzenia Niektóre pokrowce na telefon mogą blokować ładowanie bezprzewodowe Nie umieszczaj innych materiałów takich jak przedmioty metalowe magnesy i karty z paskiem magnetycznym pomiędzy urządzeniem mobilnym a bezprzewodową ładowarką Sprawdź procent naładowania baterii w telefonie komórkowym korzystając z ikony ładowania wyświetlanej na ekranie telefonu Jeśli u...

Page 19: ......

Page 20: ...ve 2014 30 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article ITALIANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 30 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDERLA...

Reviews: