9
• N’insérez rien dans les écouteurs sauf si cela a été spécifié dans les instructions pour
l’utilisateur. Cela pourrait endommager les composants internes.
• N’essayez pas de réparer, modifier ou démonter les écouteurs vous-même car ils ne
comportent pas de composants réparables par l’utilisateur.
• N’essayez pas de remplacer les piles de vos écouteurs, elles sont intégrées et non
remplaçables.
• N’utilisez que le chargeur fourni par le fabricant pour charger vos écouteurs.
L’utilisation d’autres chargeurs qui peuvent sembler similaires peut provoquer une
électrocution ou causer des dommages.
• Respectez tous les signaux ou affichages qui imposent l’extinction d’un appareil
électrique ou d’un produit à RF dans certaines zones.
• Éteignez vos écouteurs avant d’embarquer dans un avion. N’utilisez pas les écouteurs
dans un avion à moins que la compagnie aérienne ne l’autorise.
• Éliminez les écouteurs et leurs piles conformément aux réglementations locales. Ne
jetez pas les piles avec les ordures ménagères.
RISQUE D’ACCIDENT AU VOLANT
• Ne laissez pas ni ne rangez les écouteurs Bluetooth ou tout accessoire près ou sur
le système d’air-bags de votre véhicule car cela pourrait être à l’origine de blessures
sérieuses si l’air-bag se déclenche.
• Ne manipulez pas les écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule.
RISQUE D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION
• Évitez tout contact des écouteurs Bluetooth avec des liquides, l’humidité ou la pluie.
N’utilisez pas les écouteurs près d’une baignoire, d’un évier, d’une piscine ou d’un sauna.
L’exposition des écouteurs à l’humidité peut provoquer une électrocution.
• Vous ne devez pas laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, tordre, déformer, percer,
passer au micro-ondes, brûler, peindre les écouteurs Bluetooth ni insérer de corps
étrangers dans le produit. Cela pourrait provoquer une électrocution.
• Nettoyez les écouteurs Bluetooth avec un chiffon sec uniquement
• N’exposez pas les écouteurs Bluetooth à des températures très chaudes ou très froides.
• Ne laissez pas vos écouteurs Bluetooth en plein soleil pendant une période prolongée.
• Ne laissez pas vos écouteurs Bluetooth près de flammes nues comme celles de
brûleurs de cuisinière, de bougies, ou de cheminées.
ITALIANO
SPECIFICHE
• P326.392
• Lunghezza cavo: 19.68 pollici (50 cm)
• Peso: 16,1 g
• Batteria: 3,7V / 60mAh
• Interfaccia carica: Micro USB
• Ingresso per la carica: 5V / 1,0A
• Tempo di ricarica: circa 2 ore
• Tempo di conversazione: circa 3 ore
• Durata di ascolto: 2 ore
1.
2.
3.
4.
5.
6.
COMANDI - ILLUSTRATI
BLUETOOTH
1. Alza volume/Successivo
2. Tasto di Accensione/Riproduzione/Pausa
3. Abbassa volume/Precedente
4. Indicatore LED
5. Ingresso micro USB
6. Microfono
ABBINAMENTO DEGLI AURICOLARI
1. Premere e tenere premuto il tasto di Accensione/Riproduzione/Pausa per 3
secondi per entrare nella modalità di associazione Bluetooth. La spia LED lampeggia
rapidamente in blu e rosso.
2. Con il dispositivo acceso, cercare “Swiss Peak” nell’elenco di ricerca bluetooth.
Procedere all’associazione del dispositivo® Bluetooth con gli auricolari.
3. Una volta effettuata l’associazione, si sentirà un segnale acustico. Una volta effettuata
l’associazione, è possibile utilizzare questo dispositivo per riprodurre i supporti
desiderati.
4. Al termine dell’utilizzo degli auricolari, spegnere il dispositivo tenendo premuto il
tasto di Accensione/Riproduzione/Pausa per 3 secondi.
P32639_Swiss_Peak_wireless_earbuds_Manual.indd 9
26-9-2016 9:13:46