background image

DEUTSCH

Layout des Produkts:

1.  Kabellose Ladefläche
2.  Mikro-USB-Eingang
3.  Kontrollleuchte

Verwendung des kabellosen Ladegeräts:

• Verbinden Sie das kabellose Ladegerät mit dem Mikro-USB-Kabel 

 

   mit dem kabellosen Ladepad (2.), verbinden Sie den USB mit dem 

 

   USB-Anschluss Ihres PCs oder Laptops.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon für kabelloses Laden vorgesehen ist 
• Legen Sie das für kabelloses Laden aktivierte Gerät auf die kabellose 

 

   Ladefläche (1)

hinweis:

•  Fast-Charging ist nur möglich mit einem Fast-Charging Adapter.
•  Bestimmte Telefonetuis können kabelloses Laden verhindern.
•  Legen Sie keine Fremdkörper wie Metallobjekte, Magnete oder Mag

 

    netstreifenkarten zwischen das Mobilgerät und das kabellose Ladepad. 
•  Überprüfen Sie anhand des Ladesymbols auf dem Bildschirm Ihres 

 

    Telefons den Ladezustand Ihres Telefonakkus. 
•  Wenn das Mobilgerät nicht korrekt auf der Ladefläche platziert wird, 

 

    wird es möglicherweise nicht korrekt aufgeladen.
•  Wenn Sie das kabellose Ladegerät in Bereichen mit schwachem Netz 

 

    verwenden, verlieren Sie unter Umständen den Netzempfang.
•  Bitte schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Wärmequellen.
•  Das Gerät ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 7 Jahren 

 

    geeignet.

       

Summary of Contents for P308.961

Page 1: ...i possono bloccare la ricarica wireless Non posizionare altri materiali come oggetti di metallo magneti e schede a banda magnetica tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile utilizzando l icona di carica visualizzata sullo schermo del telefono Quando il dispositivo mobile non è posizionato sull area di ri...

Page 2: ...nds Den trådlösa laddningen kan blockeras av vissa telefonskal Placera inte andra typer av material som metallföremål magneter och kort med magnetremsa mellan den mobila enheten och den trådlösa laddningsdynan Kontrollera den mobila enhetens procentuella laddningsnivå med hjälp av laddningssymbolen på telefonskärmen Om den mobila enheten inte är rätt placerad på laddningsytan kan det hända att den...

Page 3: ... Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica No coloque otros materiales tales como objetos metálicos imanes y tarjetas de banda magnética entre el dispositivo móvil y la placa de carga inalámbrica Compruebe el porcentaje de la batería de su dispositivo móvil utilizan do el icono de carga que aparece en la pantalla de su teléfono Si el dispositivo móvil no está bien colocado ...

Page 4: ...tania z szybkiego ładowania Niektóre pokrowce na telefon mogą blokować ładowanie bezprze wodowe Nie umieszczaj innych materiałów takich jak przedmioty metalowe magnesy i karty z paskiem magnetycznym pomiędzy urządzeniem mobilnym a bezprzewodową ładowarką Sprawdź procent naładowania baterii w telefonie komórkowym korzystając z ikony ładowania wyświetlanej na ekranie telefonu Jeśli urządzenie mobiln...

Page 5: ...wireless 10w charger Instruction manual ...

Page 6: ... een snellader adapter Sommige telefoonhoesjes kunnen draadloos opladen blokkeren Plaats geen andere materialen zoals metalen objecten magneten en passen met magnetische strip tussen het mobiele apparaat en het laadstation Controleer het batterijniveau van uw telefoon via het oplaadicoon op het beeldscherm van uw telefoon Als het mobiele apparaat niet correct op het oppervlak voor draadloos oplade...

Page 7: ...ng adapter Some phone cases may block the wireless charging Do not place other materials like metal objects magnets and magnetic stripe cards between the mobile device and the wireless charger pad Check your mobile device s battery percentage using the charging icon displayed on the screen of your phone When the mobile device is not placed on the charging surface accurately your mobile device may ...

Page 8: ...ateur de charge rapide Certains boîtiers de téléphone peuvent bloquer la fonction de chargement sans fil Ne placez pas d autres matériaux comme des objets métalliques des aimants et des cartes à bande magnétique entre l appareil mobile et la station de charge sans fil Contrôlez la charge de batterie de votre téléphone grâce à l icône de charge qui s affiche sur l écran de votre appareil Si l appar...

Page 9: ...ast Charging Adapter Bestimmte Telefonetuis können kabelloses Laden verhindern Legen Sie keine Fremdkörper wie Metallobjekte Magnete oder Mag netstreifenkarten zwischen das Mobilgerät und das kabellose Ladepad Überprüfen Sie anhand des Ladesymbols auf dem Bildschirm Ihres Telefons den Ladezustand Ihres Telefonakkus Wenn das Mobilgerät nicht korrekt auf der Ladefläche platziert wird wird es möglich...

Page 10: ...14 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article iTALiANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDErLANDs X...

Reviews: