background image

ESPAÑOL

Formato del dispositivo:

1.   Superficie de carga inalámbrica
2.   Entrada micro USB
3.   Luz indicadora

Uso del cargador inalámbrico:

•  Conecte el cable del micro USB del cargador inalámbrico a la placa de 

 

    carga inalámbrica (2) y conecte el USB al puerto USB de su ordenador 

 

    o portátil.
•  Asegúrese de que su teléfono sea compatible con el cargador 

 

    inalámbrico. 
•  Coloque su dispositivo compatible con la carga inalámbrica sobre la 

 

     superficie de carga inalámbrica (1)

Nota:

•  Carga rápida solo activa cuando uses un adaptador de carga rápido.
•  Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica.
•  No coloque otros materiales, tales como objetos metálicos, imanes 

 

    y tarjetas de banda magnética, entre el dispositivo móvil y la placa de 

 

    carga inalámbrica. 
•  Compruebe el porcentaje de la batería de su dispositivo móvil utilizan

 

    do el icono de carga que aparece en la pantalla de su teléfono. 
•  Si el dispositivo móvil no está bien colocado en la superficie de carga, 

 

    puede que su dispositivo móvil no se cargue correctamente.
•  Si utiliza el cargador inalámbrico en áreas con una cobertura de red 

 

    débil, puede perder su recepción de red.
•  No exponga este dispositivo a la humedad ni a fuentes de calor.
•  Este dispositivo no es un juguete. No apto para niños menores de  
    7 años.

Summary of Contents for P308.961

Page 1: ...i possono bloccare la ricarica wireless Non posizionare altri materiali come oggetti di metallo magneti e schede a banda magnetica tra il dispositivo mobile e il tappetino di ricarica wireless Controllare la percentuale di carica della batteria del dispositivo mobile utilizzando l icona di carica visualizzata sullo schermo del telefono Quando il dispositivo mobile non è posizionato sull area di ri...

Page 2: ...nds Den trådlösa laddningen kan blockeras av vissa telefonskal Placera inte andra typer av material som metallföremål magneter och kort med magnetremsa mellan den mobila enheten och den trådlösa laddningsdynan Kontrollera den mobila enhetens procentuella laddningsnivå med hjälp av laddningssymbolen på telefonskärmen Om den mobila enheten inte är rätt placerad på laddningsytan kan det hända att den...

Page 3: ... Algunas carcasas de teléfono pueden bloquear la carga inalámbrica No coloque otros materiales tales como objetos metálicos imanes y tarjetas de banda magnética entre el dispositivo móvil y la placa de carga inalámbrica Compruebe el porcentaje de la batería de su dispositivo móvil utilizan do el icono de carga que aparece en la pantalla de su teléfono Si el dispositivo móvil no está bien colocado ...

Page 4: ...tania z szybkiego ładowania Niektóre pokrowce na telefon mogą blokować ładowanie bezprze wodowe Nie umieszczaj innych materiałów takich jak przedmioty metalowe magnesy i karty z paskiem magnetycznym pomiędzy urządzeniem mobilnym a bezprzewodową ładowarką Sprawdź procent naładowania baterii w telefonie komórkowym korzystając z ikony ładowania wyświetlanej na ekranie telefonu Jeśli urządzenie mobiln...

Page 5: ...wireless 10w charger Instruction manual ...

Page 6: ... een snellader adapter Sommige telefoonhoesjes kunnen draadloos opladen blokkeren Plaats geen andere materialen zoals metalen objecten magneten en passen met magnetische strip tussen het mobiele apparaat en het laadstation Controleer het batterijniveau van uw telefoon via het oplaadicoon op het beeldscherm van uw telefoon Als het mobiele apparaat niet correct op het oppervlak voor draadloos oplade...

Page 7: ...ng adapter Some phone cases may block the wireless charging Do not place other materials like metal objects magnets and magnetic stripe cards between the mobile device and the wireless charger pad Check your mobile device s battery percentage using the charging icon displayed on the screen of your phone When the mobile device is not placed on the charging surface accurately your mobile device may ...

Page 8: ...ateur de charge rapide Certains boîtiers de téléphone peuvent bloquer la fonction de chargement sans fil Ne placez pas d autres matériaux comme des objets métalliques des aimants et des cartes à bande magnétique entre l appareil mobile et la station de charge sans fil Contrôlez la charge de batterie de votre téléphone grâce à l icône de charge qui s affiche sur l écran de votre appareil Si l appar...

Page 9: ...ast Charging Adapter Bestimmte Telefonetuis können kabelloses Laden verhindern Legen Sie keine Fremdkörper wie Metallobjekte Magnete oder Mag netstreifenkarten zwischen das Mobilgerät und das kabellose Ladepad Überprüfen Sie anhand des Ladesymbols auf dem Bildschirm Ihres Telefons den Ladezustand Ihres Telefonakkus Wenn das Mobilgerät nicht korrekt auf der Ladefläche platziert wird wird es möglich...

Page 10: ...14 53 EU La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www xindao com rechercher le numéro de l article iTALiANO Xindao B V dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo www xindao com ricerca per numero di articolo NEDErLANDs X...

Reviews: