background image

Vous devriez positionner vos caméras pour qu'elles couvrent les secteurs
qui sont le plus exposés au risque. Voir nos suggestions ci-dessous pour
quelques idées :

Où Placer vos étiquettes de sécurité :

1. Sur votre fenêtre de façade
2. Sur vos fenêtres de côtés
3. Près des points d'entrée portes, barrières
4. À côtés d'une fausse caméra, installée à

l'extérieure

5. Sur le comptoir d'entrée
6. Sur la caisse enregistreuse
7. Près d'une caméra mise en évidence

1. Portes

5.

Zones de
réception

6. Caisse

enregistreuse

7. Mélangez les

pseudo-caméras et
les vraies caméras

2. Fenêtres

3. Stationnements

4. Vérandas

Conseils pour placer votre caméra

Étape 1 :

Étape 2 :

Étape 3 :

Étape 4 :

Étape 5 :

Étape 6 :

Étape 7 :

Étape 8 :

Au bout du câble de votre caméra de sécurité FVM, vous trouverez trois

fiches d'alimentation de couleur différente : Jaune (Vidéo RCA), Blanc (Audio RCA),
Noir (Alimentation DC)

Branchez la fiche RCA jaune dans l'entrée « Entrée vidéo » (3)

(généralement située derrière votre TV ou VCR).

Branchez la fiche RCA blanche dans l'entrée « Entrée Audio » (4)

(généralement située derrière votre TV ou VCR).

Branchez la fiche noire (5) qui est située sur votre caméra de sécurité FVM

dans la fiche noire au bout de l'adaptateur de courant (6).

Branchez l'adaptateur de courant (7) dans le point d'alimentation principale,

dans votre mur.

Si vous avez une TV A/V avec des prises RCA, vous devrez changer le

canal de la TV au canal AV sur votre TV pour visionner la caméra. Pour brancher
votre caméra de sécurité FVM à votre VCR, vous devrez changer la sélection de
votre VCR à Entrée A/V, et changer le canal de TV, à celui que vous utilisez
normalement pour visionner un film ou une cassette dans votre VCR. Ce canal peut
être activé grâce à un bouton sur votre télécommande, qui est marqué avec ce
symbole

, ou L1 ou L2, ou possiblement AV1 ou AV2. Veuillez lire les instructions

de votre VCR ou de votre TV pour plus d'information sur l'utilisation des entrées A/V.

Si l'image n'est pas claire, vous devrez ajuster le focus de la caméra en

desserrant la vis de verrouillage en dessous de la lentille et en retirer la lentille
standard, complètement. Lorsque la lentille standard est retirée, vissez prudemment
le téléobjectif dans l'espace réservé à la lentille et ajuster pour un focus correct.
Lorsque le focus est correct, resserrer la vis de verrouillage qui tient la lentille en
place et tournez la lentille dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'image soit claire. Lorsque le
focus de la lentille est correct, resserrez la vis de verrouillage qui la maintient en
place.

Si vous installez le téléobjectif, desserrez la vis de verrouillage en dessous

de la lentille et retirez le téléobjectif complètement. Lorsque le téléobjectif est retiré,
revissez prudemment le téléobjectif dans l'espace réservé à cet effet et ajuster pour
un focus correct. Lorsque le focus est corrigé, resserrez la vis de verrouillage qui
maintient la lentille en place. Inversé cette procédure si vous désirez réinstaller la
lentille standard.

Comment branchez votre caméra de sécurité FVM à votre TV ou à votre VCR

NOTE:

Toutes les juridictions possèdent des lois et règlements spécifiques en ce qui
concerne l'utilisateur des caméras. Avant d'utiliser une caméra pour n'importe quel
but, il en est de la responsabilité de l'acheteur que d'être au courant de toutes les
lois et règlements applicables qui empêchent ou qui limitent l'utilisation des
caméras et pour se conformer avec les lois et règlements applicables.
La légalité d'observer des personnes autre que vous-même, change de pays en
pays, même d'état en état. Contactez votre organisme local d'information sur la
confidentialité gouvernemental ou la police de votre quartier pour plus
d'informations sur les restrictions existantes.

Summary of Contents for DIY Security Cam

Page 1: ...rt All Countries E mail tech swann com au Telephone Helpdesk See http www worldtimeserver com for information on different time zones and the time in Melbourne Australia compare to your local time UNITED STATES toll free 1 800 627 2799 1 877 274 3695 Su 2pm 10pm US PT M Th 6am 10pm US PT F 6am 2pm US PT USA Exchange Repairs 562 777 2551 M F 9am 5pm US PT AUSTRALIA toll free 1300 138 324 M 9am 5pm ...

Page 2: ... H x 492 V PAL 628 H x 582 V Video System NTSC USA Canada PAL AU UK EU Horizontal Resolution 380 TV Lines Lens Focus and Visual Angle 6mm 52 degree S N Ratio 40db Minimum Illumination 3 Lux Color Electronic Shutter Auto 1 60 1 15 000sec Video Output 1 0v P P 75 ohm Power Supply 12V DC Video Cable Connector RCA connector Housing Material Aluminium Alloy Operating Environment 14 F 104 F 10 C 40 C Pl...

Page 3: ... This channel may be activated by a button on your remote that is marked with this symbol or L1 or L2 or possibly AV AV1 or AV2 Please read the instructions for your VCR or TV for more information on using their A V inputs Step 7 If the picture is not clear you will need to focus the camera by loosening the small locking screw below the lens and turning the lens in a clockwise or anti clockwise di...

Page 4: ... when situated in a dimly lit environment the camera requires the aid of suitable exterior lighting to ensure a good picture is achieved Please test all devices before final installation as it is far easier to rectify problems at this stage To avoid the risk of damage to your product use only the supplied power adaptors Areas with a bright background may cause degradation of the image If possible ...

Page 5: ... when situated in a dimly lit environment the camera requires the aid of suitable exterior lighting to ensure a good picture is achieved Please test all devices before final installation as it is far easier to rectify problems at this stage To avoid the risk of damage to your product use only the supplied power adaptors Areas with a bright background may cause degradation of the image If possible ...

Page 6: ... This channel may be activated by a button on your remote that is marked with this symbol or L1 or L2 or possibly AV AV1 or AV2 Please read the instructions for your VCR or TV for more information on using their A V inputs Step 7 If the picture is not clear you will need to focus the camera by loosening the small locking screw below the lens and turning the lens in a clockwise or anti clockwise di...

Page 7: ... H x 492 V PAL 628 H x 582 V Video System NTSC USA Canada PAL AU UK EU Horizontal Resolution 380 TV Lines Lens Focus and Visual Angle 6mm 52 degree S N Ratio 40db Minimum Illumination 3 Lux Color Electronic Shutter Auto 1 60 1 15 000sec Video Output 1 0v P P 75 ohm Power Supply 12V DC Video Cable Connector RCA connector Housing Material Aluminium Alloy Operating Environment 14 F 104 F 10 C 40 C Pl...

Page 8: ...rt All Countries E mail tech swann com au Telephone Helpdesk See http www worldtimeserver com for information on different time zones and the time in Melbourne Australia compare to your local time UNITED STATES toll free 1 800 627 2799 1 877 274 3695 Su 2pm 10pm US PT M Th 6am 10pm US PT F 6am 2pm US PT USA Exchange Repairs 562 777 2551 M F 9am 5pm US PT AUSTRALIA toll free 1300 138 324 M 9am 5pm ...

Page 9: ...ur une période d un an de la date d achat originale Vous devez présenter votre reçu comme preuve de date d achat pour valider la garantie Tout appareil qui devient défectueux durant la dite période sera réparé sans frais pour les pièces et la main d œuvre ou remplacé à la seule discrétion de Swann La réparation ou le remplacement sera garanti soit pour quatre vingt dix jours ou pour la balance de ...

Page 10: ... distance d opération de votre TV ou de votre VCR vous devrez acheter un câble de raccordement A V vendu séparément qui est disponible dans la plupart des magasins d électroniques Capteur d image 1 3 po 8 5 mm CMOS couleur Éléments d image NTSC 510 H x 492 V PAL 628 H x 582 V Système vidéo NTSC USA et Canada PAL AU UK et EU Résolution horizontale 380 lignes TV Focus de lentille et angle visuel 6 m...

Page 11: ...ou AV2 Veuillez lire les instructions de votre VCR ou de votre TV pour plus d information sur l utilisation des entrées A V Si l image n est pas claire vous devrez ajuster le focus de la caméra en desserrant la vis de verrouillage en dessous de la lentille et en retirer la lentille standard complètement Lorsque la lentille standard est retirée vissez prudemment le téléobjectif dans l espace réserv...

Page 12: ... une lumière extérieure pour assurer une bonne image De meilleurs résultats sont obtenus lorsque la caméra regarde le sujet de haut Veuillez tester tous les dispositifs avant l installation finale est beaucoup plus facile que de rectifier un problème Pour éviter le risque d endommager votre produit n utiliser que l adaptateur de courant fourni avec le produit Les secteurs avec un arrière plan trop...

Page 13: ... une lumière extérieure pour assurer une bonne image De meilleurs résultats sont obtenus lorsque la caméra regarde le sujet de haut Veuillez tester tous les dispositifs avant l installation finale est beaucoup plus facile que de rectifier un problème Pour éviter le risque d endommager votre produit n utiliser que l adaptateur de courant fourni avec le produit Les secteurs avec un arrière plan trop...

Page 14: ...ou AV2 Veuillez lire les instructions de votre VCR ou de votre TV pour plus d information sur l utilisation des entrées A V Si l image n est pas claire vous devrez ajuster le focus de la caméra en desserrant la vis de verrouillage en dessous de la lentille et en retirer la lentille standard complètement Lorsque la lentille standard est retirée vissez prudemment le téléobjectif dans l espace réserv...

Page 15: ... distance d opération de votre TV ou de votre VCR vous devrez acheter un câble de raccordement A V vendu séparément qui est disponible dans la plupart des magasins d électroniques Capteur d image 1 3 po 8 5 mm CMOS couleur Éléments d image NTSC 510 H x 492 V PAL 628 H x 582 V Système vidéo NTSC USA et Canada PAL AU UK et EU Résolution horizontale 380 lignes TV Focus de lentille et angle visuel 6 m...

Page 16: ...ur une période d un an de la date d achat originale Vous devez présenter votre reçu comme preuve de date d achat pour valider la garantie Tout appareil qui devient défectueux durant la dite période sera réparé sans frais pour les pièces et la main d œuvre ou remplacé à la seule discrétion de Swann La réparation ou le remplacement sera garanti soit pour quatre vingt dix jours ou pour la balance de ...

Page 17: ...mación sobre diversas zonas de tiempo y el tiempo en Melbourne Australia comparado a su tiempo local Las comunicaciones de Swann autorizan este producto contra defectos en la ejecución y el material por un período de un 1 año de la fecha original de compra Usted debe presentar su recibo como prueba de la fecha de compra para la validación de la garantía Cualquier unidad que pruebe defectuoso duran...

Page 18: ...on verticale ou plancher monte La orientacion correcta para el adaptador electrico incluido es en posicion vertical o instalado en el suelo Para ampliar la distancia de operación entre su TV o VCR deberá comprar un cable de extensión A V se vende por separado el cual se consigue en la mayoría de las tiendas de productos electrónicos Sensor de imagen 1 3 8 5mm Color CMOS Elementos de la imagen NTSC...

Page 19: ... está adaptando el lente telefoto suelte el tornillo de seguridad que se encuentra debajo del lente y saque el lente normal completamente Una vez haya sacado el lente normal atornille con cuidado el lente telefoto en la cavidad del lente y ajuste para enfocar correctamente Cuando haya enfocado correctamente apriete el tornillo de seguridad para asegurar el lente en su sitio Para volver a colocar e...

Page 20: ... exterior adecuada para garantizar que se logre una buena imagen Se logran mejores resultados cuando la cámara mira hacia abajo enfocando el sujeto Por favor ensaye todos los dispositivos antes de proceder con la instalación final ya que es más fácil corregir problemas en esta etapa Para evitar el riesgo de dañar su unidad utilice únicamente los adaptadores de corriente suministrados Las áreas con...

Page 21: ... exterior adecuada para garantizar que se logre una buena imagen Se logran mejores resultados cuando la cámara mira hacia abajo enfocando el sujeto Por favor ensaye todos los dispositivos antes de proceder con la instalación final ya que es más fácil corregir problemas en esta etapa Para evitar el riesgo de dañar su unidad utilice únicamente los adaptadores de corriente suministrados Las áreas con...

Page 22: ... está adaptando el lente telefoto suelte el tornillo de seguridad que se encuentra debajo del lente y saque el lente normal completamente Una vez haya sacado el lente normal atornille con cuidado el lente telefoto en la cavidad del lente y ajuste para enfocar correctamente Cuando haya enfocado correctamente apriete el tornillo de seguridad para asegurar el lente en su sitio Para volver a colocar e...

Page 23: ...on verticale ou plancher monte La orientacion correcta para el adaptador electrico incluido es en posicion vertical o instalado en el suelo Para ampliar la distancia de operación entre su TV o VCR deberá comprar un cable de extensión A V se vende por separado el cual se consigue en la mayoría de las tiendas de productos electrónicos Sensor de imagen 1 3 8 5mm Color CMOS Elementos de la imagen NTSC...

Page 24: ...mación sobre diversas zonas de tiempo y el tiempo en Melbourne Australia comparado a su tiempo local Las comunicaciones de Swann autorizan este producto contra defectos en la ejecución y el material por un período de un 1 año de la fecha original de compra Usted debe presentar su recibo como prueba de la fecha de compra para la validación de la garantía Cualquier unidad que pruebe defectuoso duran...

Reviews: