background image

QR k

05/19

ódem stáhnete rozšířeny montážní návod / Com o código QR, você pode baixar as instruções de montagem estendidas

N

Volny prostor dle přílohy VII, směrniceč. EC 55-R EU musí být dodržen.

The clerarance specied in appendix VII, diagram 25 ofguideline EC r-55 EU must be guaranteed.

Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 25 der Richtlinie EC R-55 EU ist zu gewährleisten.

La zone de dégagement doitément àannexe VII, illustration 25 de la directive EC 55-R EU.

Debe garantizarse el espacio libre, conforme al anexo VII, gura 25 de la directiva comunitaria EC 55-R EU.

Friromment etter tillegg VII, gur 25 i direktiv EC 55-R EU skal overholdes.

Spelrummet enligt bilaga VII, Figur 25 i riktlinje EC 55-R EU skall garanteras.

Vapaa tila on taattava direktiivin EC 55-R EU liitteen VII, kuvan 25 mukaisesti.

Deve essere garantito lo spazio libero secondo ľallegato VII, gura 25 della direttiva EC 55-R EU.

De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 25 van de richtlijn EC 55-R moet in acht worden genomen.

Az EC 55-R EU irányelv VII. mellékletében, a 25. ábrán a vonógömb elhelyezése számára elírt szabad tér-adatokat bizitosítani ke

Ш

ap

и

ka 

в п

p

иложении 

VII. 

Директивы 

EC 55-R eu.

Volny priestor podľa prílohy VII, směrniceč. EC 55-R EÚ musí byť dodržaný.

 

MAX. kg             x        MAX.  kg

X 0,00981<

........ 

kN

MAX. kg             +        MAX.  kg

BRŽDÉNÝ  -  BRAKE  -  GEBREMS

Přívěs 

Trailer 

D=

BRŽDÉNÝ  -  BRAKE  -  GEBREMS

Přívěs 

Trailer 

zpomalovací retardér

MAX 

5 Km/h

Classe A50-X

Classe A50-X

MAX

Classe A50-X

MAX

Nosič      +    Kola   

Classe A50-X

IP0RT

MANUAL

 

  CAR

Pour poids total en charge autorisé du véhicule

Při celkové přípustné hmotnosti vozidla                  Pri celkovej přípustnej hmotnosti vozidla  

Bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges

At laden weight ofthe vehicle

Con peso total autorizado del vehiculo

 Ved kjøretøyets tillatte totalvekt

Vid fordonets tillltna totlvikt

Ajoneuvon suurimmalla sallitulla kokonaispainola

Rakománnyal terhelt jármsúly eseltén

Per un peso complessivo ammesso del veicolo

Bij toelaatbaar totaal gewicht van het voertuig

W przypadku najwikszej dozwolonej masy cakowitej

B c

луч

ae 

н

a

г

py

ж

e

нн

o

г

o a

вт

omo

биля

Si en la cha técnica del vehículo se indican valores menores que los publicados en la documentación del producto, estos valores facilitados por el fabricante del vehículo son  decisivos para la inscripción en la  cha técnica del vehículo.    

Pokiaľ sú v technickom preukaze vozidla uvedenej nižšie hodnoty než zverejnené k dokumentácii výrobku. Sú tieto hodnoty výrobcu vozidla smerodajné pre zapísanie do technického preukazu vozidla.

    Falls im KFZ-Brief des Fahrzeugs niedrigere, als in der Dokumentation des Produkts verö entlichte Werte angeführt sind, sind diese Werte des Fahrzeugherstellers für den Eintrag in den KFZ-Brief des Fahrzeugs maßgebend. 

          adatokat kell irányadóként minősíteni.  

     Amennyiben a forgalmi engedélybe jegyzett adatok a gépjármű dokumentációban feltüntetetett adatoktól alacsonyabb értékűek lennének, úgy a gépjármű gyártója által megadott és a forgalmi engedélybe pontosan bejegyzendő  

Si, sur la carte grise du véhicule, vous trouvez des valeurs inférieures à celles publiées dans la documentation du produit, les valeurs du fabricant du véhicule sont déterminantes et devront être inscrites sur la carte grise du véhicule.    

     Se nella carta di circolazione del veicolo sono riportati valori inferiori a quelli indicati nella documentazione del prodotto. Questi valori del produttore del veicolo sono decisivi per la registrazione nella carta di circolazione del veicolo.  

    Als in het kentekenbewijs van het voertuig lagere waarden vermeld staan dan gepubliceerd in de productdocumentatie, dan zijn deze waarden van de fabrikant van het voertuig bindend voor inschrijving in het kentekenbewijs van het  

          voertuig. 

Om det i fordonets registreringsbevis nns angivna lägre värden än de som är angivna i produktens dokumentation, är dessa värden från fordonets tillverkare riktgivande för det  som antecknas i fordonets registreringsbevis.    

   Jeżeli w dowodzie rejestracyjnym pojazdu są podane wartości niższe od tych, które znajdują się w dokumentacji wyrobu, to te dane producenta samochodu są miarodajne do  wpisania ich do dowodu rejestracyjnego pojazdu.    

 

If the vehicle's certicate of roadworthiness indicates lower values than those published in the product documentation. These values by the vehicle manufacturer are decisive for the  entering into the vehicle's certi cate of 

          roadworthiness. 

     Jos ajoneuvon rekisteriotteessa on esitetty alempia arvoja kuin tuotteen dokumentaatiossa esitetyt, ovat nämä ajoneuvon valmistajan antamat arvot ratkaisevia ajoneuvon rekisteriotteeseen merkitsemistä varten.    

    Dersom det i kjøretøyets vognkort er oppgitt lavere verdier enn de som er o entliggjort som produktdokumentasjon, er disse angivelsene fra kjøretøysprodusenten retningsgivende for å noteres ned i kjøretøyets vognkort.    

     Pokud jsou v technickém průkazu vozidla uvedené nižší hodnoty než zveřejněné k dokumentaci výrobku . Jsou tyto hodnoty výrobce vozu směrodatné pro zapsání do technického  průkazu vozidla.   

Если в паспорте транспортного средства указаны более низкие значения, чем указанные в документации на изделие, эти значения производителя являются  определяющими для записи в паспорт транспортного  

         средства. 

E-1

Należy zapewnić szczelność zgodnie z  rysunkiem nr 25 dyrektywy EC 55-R zawartej w załączniku nr VII.

Montážní instrukce - Montažny inštrukcia - Installation insrtuktion - Montageanleitung - Istruzioni di montaggio - Instrukcja montaźu - Manual de montaje Monteringsvejledning - Paigaldusjuhe nd - 
     Asennusohje  - Notice de montage - Sz. szerelési útmuutató - Montagehandleiding - Monteringsanvisning  - Insructioni de montaj -Teringsanvisningar 

Инструкции по монтажу

  

EHC R-55
EHK 55-R

 

        Homologace - registrační certikát

 Exx -55R-01 x.01

MANUAL

 

certifikát

E-1

ŠKODA OCTAVIA II               07/2004->07/2018 

05/19

QR kódem  stáhnete rozšířeny montážní návod / Com o código QR, você pode baixar as instruções de montagem estendidas

Summary of Contents for VTZ 001-497

Page 1: ...7 VTZ 002 497 VTZ 003 497 TYP DE Anh ngevorrichtungen FR A elages SPA Ganchos HUN Vonohorgok RUS FIN LIT RO C rlig de remorcare SVC GROUP s r o Manu lo20str nk ch 2 2 5 h 1 2 0 h V ez nen vid t V ez v...

Page 2: ...ANUAL certi k t 90 1 400 D 7 82 kN BR D N BRAKE GEBREMS P v s Trailer VTZ 001 497 VTZ 002 497 VTZ 003 497 55R 01 0494 2 2 5 h V ez v n razniku nen vid t 05 19 QR k dem si st hnete si roz eny mont n n...

Page 3: ...digo QR puede descargar las instrucciones de montaje extendidas 8 10 12 Zlehkap it hnout Z ahkapritiahnu Gentlypull Vorsichtigziehen Celkov ut hnout Celkovo utiahnu Tighten overall Insgesamt festzieh...

Page 4: ...ennzeichen und enth lt die Grundbedingungen f r dieVerwendung des Produkts Das Datenblatt dient auch als Garantiepresse Bewahren Sie es daher in der Fahrzeugdokumentation auf Das Produkt wird gem den...

Page 5: ...com Tehni nipodatki Vle nakljuka Splo nipogojiuporabe AlipajihprenesiteprekoQR kod Vle nanapravajeopremljenasTIPNIMLISTOM Tapodatkovnilistseuporabljazavnosizdelkavregistracijskidokumentvozilainvsebuj...

Page 6: ...stziehen Den vormarkierten Ausschnitt in der Sto stange herstellen 4 Alle im Punkt Nr 1 ausgebautenTeile wieder einbauen 1 Odmontujetezadn svetl n razn kajehokovovouv stuhu T tonebudeu potrebn Naprave...

Page 7: ...akiinnit seruuveillaM12x35aluslevyj k ytt en litte aluslevytakap dynpuolelle suurialuslevy kauemmasp dyst 3 Kirist kiristysmomenttien mukaisesti Tee puskuriin merkint jen mukainen leikkaus 4 Asenna ka...

Page 8: ...05 19 QR k dem st hnete roz eny mont n n vod Met QR code kunt u de uitgebreide montage instruc es downloaden...

Page 9: ...05 19 QR k dem st hnete roz eny mont n n vod QR...

Page 10: ...05 19 QR k dem st hnete roz eny mont n n vod QRk domstiahneteroz ren mont nyn vod...

Page 11: ...05 19 QR k dem st hnete roz eny mont n n vod Met QR code kunt u de uitgebreide montage instruc es downloaden...

Page 12: ...05 19 QR k dem si st hnete si roz eny mont n n vod With QR code you can download the extended assembly instruc ons 13...

Page 13: ...si roz eny mont n n vod With QR code you can download the extended assembly instruc ons AdBlue Zlehkap it hnout Z ahkapritiahnu Gentlypull Vorsichtigziehen Nm Celkov ut hnout Celkovo utiahnu Tighten o...

Page 14: ...05 19 QR k dem st hnete roz eny mont n n vod...

Page 15: ...ry vypnout pou ijte vyp na na palubn desce SVC GROUP D kuje za d v ru akuje za d veru Rekister inti P Registration Registrierung Inscription Registrazione Thank you for your trust Danke F r deinVertra...

Page 16: ...be jegyzett adatok a g pj rm dokument ci ban felt ntetetett adatokt l alacsonyabb rt k ek lenn nek gy a g pj rm gy rt ja ltal megadott s a forgalmi enged lybe pontosan bejegyzend Si sur la carte grise...

Page 17: ...GEBREMS P v s Trailer BR D N BRAKE GEBREMS P v s Trailer 0 km 1000 km BR D N BRAKE GEBREMS P v s Trailer min 25kg S kg IN FO QR CO DE w w SV CG RO UP cz S V C G R O U P MANUAL certi k t Nm Vysokov 17...

Page 18: ...ionen Pozorinformacekz ruce Pozorinform ciekz ruke Vegyegyelembeaj t ll siinform ci kat Vysokov 179 547 01 N chod esk Republika 420 603 360 607 420 491421021 sv c svcgroup cz www svcgroup cz y o r b v...

Reviews: