
③
⑭
④
①
⑬
⑫
Fig 7
Left Side
Côté gauche
Linke Seite
Lato sinistro
Lado izquierdo
GB
9.
Temporarily
fi
t WINDSHIELD LONG
①
(WINDSHIELD SHORT
②
) onto
WINDSHIELD MOUNT, LEFT
③
,
RIGHT
④
using BUTTON HEAD BOLT
(M6x20mm)
⑫
, WASHER (6x24mm)
⑬
and CAP NUT (M6)
⑭
. (Fig 7)
F
9.
Monter temporairement le PARE-BRISE
LONG
①
(PARE-BRISE COURT
②
) sur
la monture de MONTURE DE PARE-
BRISE, GAUCHE
③
, DROITE
④
en
utilisant un BOULON À TÊTE RONDE
(M6x20mm)
⑫
, une RONDELLE
(6x24mm)
⑬
et un ÉCROU BORGNE
(M6)
⑭
. (Fig 7)
D
9.
Die WINDSCHUTZSCHEIBE LANG
①
(bzw. WINDSCHUTZSCHEIBE KURZ
②
)
mit INNENSECHSKANT LINSENKOPFSCHRAUBE
(M6x20mm)
⑫
, UNTERLEGSCHEIBE
(6x24mm)
⑬
und HUTMUTTER (M6)
⑭
provisorisch an derWINDSCHUTZSCHEIB
ENBEFESTIGUNG, LINKS
③
, RECHTS
④
anbringen. (Fig 7)
E
9.
Acople provisionalmente el
PARABRISAS LARGO
①
(PARABRISAS
CORTO
②
) en la MONTURA DEL
PARABRISAS, IZQUIERDA
③
y
DERECHA
④
empleando los PERNO
DE CABEZA REDONDEADA (M6x20mm)
⑫
, las ARANDELAS (6x24mm)
⑬
, y las
TUERCAS DE TAPA (M6)
⑭
. (Fig 7)
I
9.
Installare temporaneamente
il PARABREZZA LUNGO
①
(PARABREZZA CORTO
②
) sulla
STAFFA DEL PARABREZZA, SINISTRA
③
, DESTRA
④
usando il BULLONE
A TESTA TONDA (M6x20mm)
⑫
, la
RONDELLA (6x24mm)
⑬
ed il DADO A
CAPPELLO (M6)
⑭
. (Fig 7)
99000-99074-88N
99000-99074-89N
GENUINE SUZUKI ACCESSORIES
200912
16 of 21