background image

18

1. INTRODUCCIÓN

El Suunto Bike Pod es un accesorio para su ordenador de muñeca Suunto t6.

Se trata de un ligero sensor inalámbrico de velocidad y distancia que combina

nuevas funciones de velocidad y distancia con el análisis detallado de la

frecuencia cardíaca y las ventajas que ofrece el Suunto t6 durante sus

entrenamientos. Juntos, estos elementos constituyen las herramientas de

entrenamiento más avanzadas para ciclistas.

El Suunto Bike Pod mide la velocidad y distancia de su sesión de ciclismo por

medio de un imán independiente para radio. La medición se realiza sin ningún

esfuerzo y, si el dispositivo está bien calibrado, es también muy exacta.

El Suunto Bike Pod añade nuevas funciones a su Suunto t6. Si ha acoplado el

Bike Pod a su Suunto t6, el ordenador de muñeca muestra su velocidad actual y

las distancias, tanto intermedias como desde el principio. Además, almacena

los tiempos intermedios automáticamente en las distancias establecidas por el

usuario, emite una alarma si su velocidad es excesiva o insuficiente y ofrece

una función de intervalos de entrenamiento basados en distancias.

NOTA: 

Las funciones del Suunto t6 relacionadas con el uso de su Suunto Bike

Pod se explican en el manual de instrucciones del Suunto t6. Puede descargar

la versión más reciente de esta documentación en www.suunto.com.

2. ANTES DEL USO

2.1. ACOPLAMIENTO DEL BIKE POD

Antes de usar el Suunto Bike Pod, debe acoplarlo con su Suunto t6. Este

proceso es comparable a la búsqueda de una emisora en una radio

convencional. Para poder escuchar una emisora de radio determinada, debe

mover el dial a la frecuencia correcta. De un modo similar, para poder usar el

Suunto t6 con un Bike Pod concreto, es necesario acoplar los dos elementos.

Sólo es necesario realizar este proceso la primera vez que se usa el Bike Pod.

Para acoplar su Bike Pod con su Suunto t6:

1. Retire la pila del Bike Pod.

2. Provoque un cortocircuito de los contactos metálicos – y + del compartimento

de la pila, conectándolas con un instrumento metálico.

3. Seleccione 

Pair

 en el menú Training de su Suunto t6.

4. Seleccione 

Bike POD

. Aparece el mensaje ‘

TURN

 

ON

 

NEW

 

DEVICE

’ (Encienda

el nuevo dispositivo).

5. Inserte la pila en su compartimento y espere el aviso de confirmación. En un

plazo de 30 segundos aparece el mensaje ‘

PAIRING

 

COMPLETE

’ (Acoplamiento

completado) o, si el acoplamiento ha fallado, el mensaje ‘

NO

 

DEVICES

 

FOUND

(No se ha encontrado ningún dispositivo).

6. Si el acoplamiento se realiza correctamente, cierre la tapa del compartimento

de la pila. Si el acoplamiento falla, retire la pila y repita los pasos del 2 al 5.

3. UTILIZACIÓN DEL BIKE POD

3.1. FIJACIÓN

El Suunto Bike Pod se fija al buje de la rueda delantera y el imán para radio se

fija a uno de los radios, tan cerca del Bike Pod como sea posible.

1. Afloje el mecanismo de sujeción de la rueda delantera (puede conectar el

Bike Pod a las horquillas que utilizan tanto un mecanismo de cierre rápido

como pernos de eje tradicionales).

2. Sitúe el Bike Pod en posición horizontal en el eje delantero, entre la horquilla

y el cubo, de forma que el logotipo del Bike apunte hacia la rueda.

3. Apriete el mecanismo de sujeción de la rueda.

4. Fije el imán para radio a uno de los radios de la rueda delantera, a la misma

altura que el sensor. El imán debe estar orientado hacia el sensor de

velocidad y debe pasar delante de éste a la distancia correcta. Una distancia

adecuada es de 4 a 6 mm.

Summary of Contents for Bike Pod

Page 1: ...EN FR DE ES IT NL FI SV...

Page 2: ...9124 Canad Tel 1 800 776 7770 Centro de llamadas para Europa Tel 358 2 284 11 60 Sitio web de Suunto www suunto com NUMERI UTILI PER IL SERVIZIO CLIENTI Suunto Oy Tel 358 9 875870 Fax 358 9 87587301...

Page 3: ...English 4 Francaise 8 Deutsch 13 Espa ol 18 Italiano 23 Nederlands 28 Suomi 33 Svenska 37 Appendix 42 DE EN ES FI FR IT NL SV...

Page 4: ...to tune the radio to the correct fre quency Similarly to be able to use your Suunto t6 with a specific Bike Pod you must pair them with each other This is only necessary when you use your Bike Pod for...

Page 5: ...n For the measurements to be accurate you need to adjust the calibration factor of your Suunto t6 to match that of your wheel size To define the exact calibration factor measure the tire circumference...

Page 6: ...he Suunto Bike Pod package You can also download the latest version of the Suunto Training Manager from www suunto com 4 1 UPDATING YOUR SUUNTO TRAINING MANAGER To update Suunto Training Manager 1 Ins...

Page 7: ...LIABILITY AND ISO 9001 COMPLIANCE If this product should fail due to defects in materials or workmanship Suunto Oy will at its sole option repair or replace it with new or rebuilt parts free of charge...

Page 8: ...lui ci et Suunto t6 Cette op ration peut tre compar e au r glage d une radio traditionnelle Pour couter une station particuli re vous devez r glez la radio sur la fr quence appropri e De m me pour uti...

Page 9: ...age NO DEVICES FOUND aucun appareil trouv Dans ce cas faites de nouveau tourner la roue avant pour v rifier que Bike Pod est actif et r essayez 3 4 TALONNAGE Suunto Bike Pod mesure la vitesse et la di...

Page 10: ...ce de monnaie 2 Retirez l ancienne pile 3 Placez la nouvelle pile dans son logement en orientant la borne vers le haut et refermez le couvercle REMARQUE Pour conserver les propri t s d tanch it de Bi...

Page 11: ...s et contenus Suunto sont des marques d pos es ou non de Suunto Oy Les noms des autres produits et entreprises sont des marques de leurs propri taires respectifs 7 AVERTISSEMENTS 7 1 RESPONSABILIT DE...

Page 12: ...dommages accessoires ou indirects r sultant de l utilisation ou de l incapacit d utiliser ce produit Suunto Oy et ses filiales d clinent toute responsabilit en cas de pertes ou de recours de tiers po...

Page 13: ...tellen In hnlicher Weise muss der Bike Pod mit dem Suunto t6 gekoppelt werden bevor Sie Ihn nutzen k nnen Dies ist jedoch nur n tig bevor Sie Ihren Bike Pod zum ersten Mal verwenden So koppeln Sie Ihr...

Page 14: ...gr eren ben tigt Ihr Suunto t6 den spezifischen Kalibrierungsfaktor f r Ihre Reifengr e Um den genauen Kalibrierungsfaktor zu ermitteln messen Sie den Reifenumfang oder kalibrieren Sie Ihren Bike Pod...

Page 15: ...atterien Leere Batterien m ssen vorschriftsgem dem Recycling zugef hrt bzw entsorgt werden HINWEIS Wir empfehlen beim Batteriewechsel gleichzeitig Abdeckung und O Ring zu ersetzen damit die Wasserdich...

Page 16: ...nutzt werden um Messungen durchzuf hren die professionelle oder industrielle Pr zision erfordern 7 1 1 CE KONFORMIT T Das CE Siegel best tigt die bereinstimmung mit den EMC Richtlinien 89 336 EEC und...

Page 17: ...che Dritter die durch den Gebrauch dieses Produkts auftreten k nnten Das Qualit tssicherungssystem der Suunto Oy erhielt durch Det Norske Veritas das ISO 9001 Zertifikat welches besagt dass Suunto Oy...

Page 18: ...frecuencia correcta De un modo similar para poder usar el Suunto t6 con un Bike Pod concreto es necesario acoplar los dos elementos S lo es necesario realizar este proceso la primera vez que se usa el...

Page 19: ...este caso vuelva a girar la rueda delantera para asegurarse de que el Bike Pod est activo y vuelva a intentarlo 3 4 CALIBRACI N El Suunto Bike Pod mide la velocidad de la bicicleta y la distancia reco...

Page 20: ...ompartimento de la pila con ayuda con una moneda 2 Retire la pila gastada 3 Coloque la nueva pila en el compartimento con el lado positivo hacia arriba y cierre la cubierta NOTA La sustituci n de la b...

Page 21: ...radas o no registradas de Suunto Oy Los dem s nombres de productos o empresas son marcas de sus propietarios respectivos 7 DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD 7 1 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO Este instrumento...

Page 22: ...consecuente que resulte del uso o de la incapacidad de uso de este producto Ni Suunto Oy ni sus subsidiarias asumen ninguna responsabilidad por p rdidas o reclamaciones de terceras partes que puedan...

Page 23: ...sulla frequenza corretta Allo stesso modo per poter utilizzare il Suunto t6 con il Bike Pod occorre abbinarli Questa operazione va effettuata solamente la prima volta che si utilizza il Bike Pod Per a...

Page 24: ...caso far girare nuovamente la ruota anteriore per accertarsi che il Bike Pod sia attivo e riprovare ancora una volta 3 4 TARATURA Il Suunto Bike Pod misura la velocit e la distanza percorsa in bici g...

Page 25: ...eria 1 Aprire lo scomparto batteria utilizzando una moneta 2 Estrarre la batteria usata 3 Inserire la nuova batteria nell apposito vano disponendo il lato positivo verso l alto e chiudere lo sportello...

Page 26: ...di contenuto Suunto sono marchi commerciali registrati e non di propriet della Suunto Oy Altri nomi di prodotto e nomi aziendali sono marchi commerciali appartenenti ai rispettivi proprietari 7 LIBER...

Page 27: ...ono nessuna responsabilit per le perdite o le richieste di risarcimento da parte di Terzi che potrebbero derivare dall uso del prodotto Il Sistema di Controllo Qualit Suunto certificato da Det Norske...

Page 28: ...m naar een bepaalde zender te kunnen luisteren moet u de radio op de juiste frequentie instellen Om uw Suunto t6 met een specifieke Bike Pod te kunnen gebruiken moet u beide apparaten op vergelijkbare...

Page 29: ...hijnt het bericht NO DEVICES FOUND geen apparaten gevonden Draai in dat geval het voorwiel nogmaals rond om er zeker van te zijn dat de Bike Pod wordt geactiveerd en probeer het opnieuw 3 4 KALIBREREN...

Page 30: ...het batterijvak 3 Plaats de nieuwe batterij met de plus naar boven in het vak en sluit het deksel OPMERKING Het vervangen van de batterij dient uiterst zorgvuldig te gebeuren om zeker te zijn dat de B...

Page 31: ...nto producten functies en inhoud van zijn geregistreerde of niet geregistreerde handelsmerken van Suunto Oy Alle andere bedrijfsnamen en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaars 7...

Page 32: ...oor directe of indirecte schade veroorzaakt door het gebruik of niet kunnen gebruiken van het product Suunto Oy en haar dochterondernemingen stellen zich niet aansprakelijkheid voor verlies of schadec...

Page 33: ...npidett voisi verrata tavallisen radion viritt mi seen Tietyn radioaseman kuuntelemista varten sinun on viritett v radio oikealle taajuudelle Samalla tavoin on Suunto t6 viritett v toimimaan tietyn py...

Page 34: ...sinun s dett v Suunto t6 rannetietokoneesi kalibrointikerroin vastaamaan py r n kokoa Voit m ritell tarkan kalibrointikertoimen mittaamalla renkaan keh n tai kalibroimalla Bike Pod py r ilyanturin tu...

Page 35: ...NING MANAGER OHJELMAN P IVITT MINEN Voit p ivitt Suunto Training Manager ohjelman seuraavasti 1 Aseta Suunto Training Manager mini CD levy tietokoneesi CD asemaan 2 Odota kunnes asennus alkaa ja nouda...

Page 36: ...aitetta FCC m r ysten mukaisesti 7 3 VASTUUNRAJOITUS JA ISO 9001 VAATIMUSTENMUKAISUUS Mik li t ss tuotteessa ilmenee materiaali tai valmistusvikoja Suunto Oy valintansa mukaan korjaa viat tai vaihtaa...

Page 37: ...en viss radiostation m ste du st lla in radion p r tt frekvens P samma s tt m ste du f r att kunna anv nda din Suunto t6 med en viss Bike Pod para ihop dem med varandra Detta beh ver du bara g ra f rs...

Page 38: ...hjulstorleken F r att m tningarna ska bli korrekta m ste du justera Suunto t6s kalibreringsfaktor s att den st mmer med din cykels hjulstorlek M t d ckets omkrets eller kalibrera Bike Pod med hj lp a...

Page 39: ...AINING MANAGER STM Med Suunto Bike Pod f r du nya funktioner i Suunto Training Manager F r att kunna anv nda de h r funktionerna m ste du uppdatera STM programvaran med den mini cd som f ljer med Suun...

Page 40: ...en annan kvalificerad service tekniker om du inte kan l sa problemet Anv ndningen sker under f ruts ttning att f ljande villkor uppfylls 1 Den h r enheten f r inte orsaka skadliga st rningar 2 Den h r...

Page 41: ...ller servicekort i enlighet med de krav som st lls i ditt land Anspr ket kommer att behandlas och produkten repareras eller ers ttas utan kostnad varefter den returneras inom en tidsperiod som din Suu...

Page 42: ...5 0 871 25 507 24 x 1 1753 0 855 28 520 24 x 1 1 8 1795 0 876 32 547 24 x 1 1 4 1905 0 929 47 507 24 x 1 75 1890 0 922 54 507 24 x 2 00 1925 0 939 54 507 24 x 2 125 1965 0 959 22 559 26 x 7 8 1920 0 9...

Page 43: ...43...

Page 44: ...Suunto Oy 10 2004 11 2004...

Reviews: