background image

4

5

20. ALWAYS DISCONNECT WINCH

POWER LEADS TO BATTERY
BEFORE WORKING IN OR
AROUND THE WINCH DRUM so
that the winch cannot be turned
on accidentally.

21. When moving a load, slowly

take up the wire rope slack until
it becomes taut. Stop, recheck
all winching connections. Be
sure the hook is properly seated.
If a nylon sling is used, check the
attachment to the load.

22. When using your winch to move

a load, place the vehicle trans-
mission in neutral, set vehicle
brake, and chock all wheels.

23. DO NOT USE THE

WINCH TO HOLD
LOADS IN PLACE. 
Use other means of
securing loads such 
as tie down straps. 

24. USE ONLY FACTORY APPROVED

SWITCHES, REMOTE CONTROLS
AND ACCESSORIES. Use of non-
factory approved components
may cause injury or property
damage and could void your
warranty.

25. DO NOT MACHINE OR WELD

ANY PART OF THE WINCH. Such
alterations may weaken the
structural integrity of the winch
and could void your warranty.

26. DO NOT CONNECT WINCH TO

EITHER 110V AC HOUSE CUR-
RENT OR 220V MAINS AS WINCH
BURNOUT OR FATAL SHOCK
MAY OCCUR.

27. Never allow shock loads to be

applied to winch or wire rope.

28. Use caution when pulling or

lowering a load up and down a
ramp or incline. Keep people,
pets and property clear of the
path of the load.

I N S T A L L A T I O N

Figure 7

Step (1) 

Step (2) 

Step (3) 

[

[

[

FIGURE 7
Step (1)

Secure relay box to mounting
clamps by sliding into register, in
slots under relay box, slide clamps
around the motor and use washers
and square nuts supplied to attach.

Step (2) 

Secure winch to mounting plate or
structural support using bolts, 
lock washers and square nuts sup-
plied with winch.

Step (3)

Remove bottom roller from the
roller fairlead. Pull & turn the free
spool knob to disengage and pull a
few inches of wire rope from the
drum. Pass the wire rope thimble
end under the remaining roller,
then replace the bottom roller. Next
secure the roller fairlead to mount-
ing plate or structural support using
hardware provided.

Be sure that
both the mount-

ing plate and winch hardware have
been properly tightened.

No part of the
vehicle (skid-

plates, wiring, auxiliary lights, tires,
etc.) should impede the operation
of your Superwinch. When mout-
ing, check all vehicle and winch
parts for free operation. Be sure
that the winch mounting location
does not significantly reduce
ground clearance.

This winch
MUST be 

mounted with the wire rope in the
underwind direction. Improper
mounting could damage your winch
and void your warranty.

WARNING

!

WARNING

!

CAUTION

!

Do not 
substitute 

any strength grade weaker than 
ISO grade 4.6

WARNING

!

Summary of Contents for UT3000

Page 1: ...product and in the Owner s manual are used Note Indicates additional information in the installation and operation procedures of your winch Correct installation of your winch is a requirement for pro...

Page 2: ...he operator There is no substitute for the use of good judgement and caution in operating a winch The wire rope may break before the winch stalls For heavy loads use a pulley block to reduce the load...

Page 3: ...incline Keep people pets and property clear of the path of the load I N S TA L L AT I O N Figure 7 Step 1 Step 2 Step 3 FIGURE 7 Step 1 Secure relay box to mounting clamps by sliding into register in...

Page 4: ...RATION Pull and turn the clutch knob to the Free position as shown in Figure 9 If there is a load on the wire rope the clutch knob may not pull out easily DO NOT FORCE THE CLUTCH KNOB Release tension...

Page 5: ...Propietario Nota Indica informaci n adicional en los procedimientos de instalaci n y operaci n de su cabrestante La instalaci n correcta de su cabrestante es un requisito para su operaci n correcta Po...

Page 6: ...buen juicio y la cautela al operar un cabrestante El cable de alambre puede romperse antes de que el cabrestante entre en p rdida Para cargas pesadas use un bloque de poleas para reducir la carga sobr...

Page 7: ...a precauci n cuando tire de una carga o la baje por una rampa o pendiente Mantenga a la gente mascotas y bienes lejos del camino de la carga FIGURA 7 Paso 1 Sujete la caja de rel s a las abrazaderas d...

Page 8: ...Figura 8 el diagrama de cableado Lleve los dos cables de la caja de control al motor Lleve los dos cables de la caja de control a la bater a Conecte el cortacircuitos al extremo del cable rojo del lad...

Page 9: ...nements suppl mentaires pour l installation et les proc dures de fonction nement de votre treuil Une installation correcte de votre treuil est requise pour qu il fonctionne correctement NOTA BENE Le t...

Page 10: ...ut rem placer le bon jugement et la pru dence dans l utilisation du treuil Le c ble m tallique peut se casser avant que le moteur du treuil ne cale Pour les charges lourdes utilisez un palan pour r du...

Page 11: ...ups au treuil ou au c ble 28 Faites tr s attention lorsque vous tirez une charge et que vous la faites monter ou descendre le long d une rampe ou d une pente Gardez les individus les animaux et vos bi...

Page 12: ...et rangez la dans un endroit propre et sec tel que la boite gants 22 ATTENTION ATTENTION ATTENTION Figure 9 Engag Libre 23 Figure 11 Figure 10 Enroulement D roulement Figure 8 Noir Noir Rouge Rouge Ro...

Reviews: