background image

NOTA: Para operar esta estufa con gas natural,

se requiere el juego de conversión de acuerdo

con la siguiente tabla:

                                  No. de juego

   Modelo de estufa   de conversión

5

IMPORTANTE

GAS LP PRESIÓN DE OPERACIÓN

2,75 kPa (28 cm Col. agua)

• Esta estufa está preparada para

   funcionar con gas L.P. de tanque

   móvil o estacionario.

• Para usarse con gas natural ( de

   tubería) debe llamar a Servicio Acros

   Whirlpool para cambiar las espreas

   y hacer los ajustes necesarios, el

   número telefónico aparece en la

   última página. El técnico calificado

   debe cerciorarse que la conexión

   no tiene fugas y que la presión de

   gas en la estufa es la que aparece

   en las tablas.

QUEMADOR

SUPERIOR

HORNO

ESPREA

69

62

mm

0,741

0,965

kJ/h

6 500

10 000

DIAM.

ESPREA

CAPACIDAD

TERMICA

QUEMADOR

SUPERIOR

HORNO

ESPREA

56

53

mm

1,181

1,511

kJ/h

6 500

10 000

DIAM.

ESPREA

CAPACIDAD

TERMICA

GAS NATURAL PRESIÓN DE OPERACIÓN

1,76 kPa (18 cm Col. agua)

5

IM

PO

RT

AN

T

NOTE: To operate this range with natural gas, is

required a kit according to the chart:

This kit is available at your nearest Authorized

Service Center.

   Range Model         Kit Number

• This 

range is 

adjusted at 

the factory

  for use with L.P. gas.

• To

 use this range with natural gas,

  you must replace the surface and

  oven burner orifices, call Servicio

  Acros-Whirlpool, the phone number

  is shown in the last page. 

The

  technician must make sure that the

  connections have no leaks and the

  gas pressure in the range is the

  same as shown in the charts.

LP GAS OPERA

TING PRESSURE

11 in W

ATER COLUMN

(6,36 oz/squared inch)

BURNER

UPPER

OVEN

NUMBER

69

62

INCHES

0,741

0,965

BTU/h

6 500

10 000

ORIFICE

DIAMETER

THERMAL

CAPACITY

ORIFICE

NATURAL

 GAS OPERATING

PRESSURE 7 in WATER COLUMN

(4,04 oz/squared inch)

BURNER

UPPER

OVEN

NUMBER

56

53

INCHES

1,181

1,511

BTU/h

6 500

10 000

ORIFICE

DIAMETER

THERMAL

CAPACITY

ORIFICE

Funcionamiento

Las diferentes altitudes sobre el nivel del mar y las variaciones en

el suministro de gas, hacen necesario regular la entrada de aire

primario a los quemadores para obtener una adecuada mezcla de

aire-gas  y  así  tener  un  buen  funcionamiento  en  la  estufa.

Revise que las flamas de los quemadores superiores y el horno

sean estables y azuladas, de no ser así siga los siguientes pasos

para su ajuste.

AJUSTES DE FLAMAS

Quemadores superiores

1.-  Retire  la  cubierta  como  se  indica  en  la  página  4

2.- Para ajustar el aire, afloje el tornillo  del regulador de aire y

desplácelo hacia delante o hacia atrás (si la flama es amarilla,

desplácelo ligeramente hacia atrás; si la flama es inestable y separada

del quemador, desplácelo hacia delante)

3.- Coloque la cubierta y quemadores en su lugar y revise que la

flama sea azulada y estable, de lo contrario espere a que el quemador

se enfrié y repita todos los pasos hasta obtener una flama adecuada

Quemador de horno

1.- Retire primero la charola del horno (ver página 8) y posteriormente

quite el tornillo que sujeta al quemador del horno al bastidor frontal,

retire el quemador.

2.- Para ajustar el aire afloje el tornillo del regulador de aire y gire

el regulador para abrir o cerrar la ventana (si la flama es amarilla,

abra ligeramente la ventana; si la flama es inestable y separada del

quemador, cierre ligeramente la ventana).

3.- Coloque el quemador en su lugar sujetándolo con el tornillo y

revise que la flama sea azulada y estable, de lo contrario espere a

que el quemador se enfrié y repita todos los pasos hasta obtener

una flama adecuada.

REGULADOR

DE AIRE

Quemador Superior

TORNILLO

REGULADOR

Quemador de Horno.

How to Use Your Range

Because of 

different 

altitudes above 

sea level 

and variations

in the 

supply of 

gas, you 

may need 

to adjust 

the main 

air

intake 

to 

the burners. 

This will 

result in 

a better 

air-gas m

ixture

and thus of better operation.

Check surface 

burners and 

oven burner 

for proper 

flame,

flame must 

be steady 

and blue, 

if not 

follow below 

instructions

for flame adjustment.

Surface Burners

1. - Remove cooktop as shown on page 4.

2.- Adjust 

air by 

loosing air 

shutter screw

, move 

air shutter

forward or 

backwards (if 

flame is 

yellow, move 

air shutter

forward; if 

flame is 

blowing, move 

air shutter 

backwards).

3. - Replace cooktop and surface  burners, check burner for

proper flame, 

if the 

flame is 

still not 

properly adjusted, 

wait

for the 

burner to 

cool down 

and repeat 

step

s 1

 and 

2 until

flame is properly adjusted.

Oven Burner

1. - Remove oven tray (see page 8), remove screw on front

frame and 

then remove 

oven burner 

from range.

2.- Adjust 

air by 

loosing air 

shutter screw 

and turn 

air shutter

to open 

or close 

opening (if 

flame is 

yellow, open 

burner

opening; if  flame is blowing, close opening)

3. - 

Replace oven 

burner and 

tighten shutter 

screw, check

burner for 

proper flame, 

if the 

flame is 

still not 

properly

adjusted, wait 

for the 

burner to 

cool down 

and repeat 

steps

1 and 2 until flame is properly adjusted.

AIR

SHUTTER

Top Burner

AIR

SHUTTER

SCREW

 Oven Burner

Este juego está disponible con su Centro de

Servicio Autorizado.

SF11120

SF13120

SF13420

SE13500

98016197

98016197

98016197

98016197

SF11120

SF13120

SF13420

SE13500

98016197

98016197

98016197

98016197

Summary of Contents for SF13500

Page 1: ...DOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA INSTALLATION USE AND CARE MANUAL RANGES No Parte W10114268 Rev Rel THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION READ IT BEFORE FIRST US...

Page 2: ...ons 2 Install your range in an area that is protected against weather exposure on a level floor strong enough to sustain its weight Do not allow range to be used by children or unqualified adults Prov...

Page 3: ...produced by the burners or wear loose clothing your clothes may ignite if contact by open flames Do not use your range to warm rooms because this is dangerous Failure to do so can result in death fire...

Page 4: ...and 3 4 to connect the flared type nut hex adapter and gas intel tube fitting GAS SUPPLY CONNECTION B After connecting the gas supply check with soap solution for leaks replace range top making sure t...

Page 5: ...atr s si la flama es amarilla despl celo ligeramente hacia atr s si la flama es inestable y separada del quemador despl celo hacia delante 3 Coloque la cubierta y quemadores en su lugar y revise que...

Page 6: ...del quemador correspondiente 2 Ajuste la flama en la posici n deseada ENCENDIDO MANUAL DE QUEMADORES Para encender los quemadores superiores con encendido electr nico 1 Oprima el bot n que se localiza...

Page 7: ...VENT ELECTRICAL DIAGRAM Electrical Diagram Range with Oven Light and Electronic Ignition with Independent Switch Oven Bulb 40 W Ignition Module Integrated Oven Light Switch Electronic Ignition Switch...

Page 8: ...an para limpiar la estufa De no seguir esta instrucci n se ocasionar n da os permanentes en las superficies donde se aplique IMPORTANTE Como retirar la charola del horno 1 Gire los dos sujetadores fro...

Page 9: ...os y partes originales Para mayor informaci n de nuestros servicios visite www whirlpool service com mx Esta garant a quedar sin efecto cuando personas o establecimientos no autorizados intervengan en...

Page 10: ...10 10...

Page 11: ...11 11...

Page 12: ...12 12 NOTAS NOTES...

Reviews: